Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wirtschaftliche Anreiz
Wirtschaftliche Verwendung öffentlicher Mittel

Vertaling van "verwendung wirtschaftlicher anreize " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


wirtschaftliche Verwendung öffentlicher Mittel

goed gebruik van openbare middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personen, die zur Ausstellung von Verschreibungen befugt sind, kommt eine Schlüsselrolle bei der umsichtigen Verwendung von Antibiotika zu, und sie sollten folglich bei der Verschreibung weder durch direkte noch durch indirekte wirtschaftliche Anreize beeinflusst werden.

De personen die voorschriften mogen afgeven, spelen een cruciale rol om te waarborgen dat antimicrobiële geneesmiddelen voorzichtig worden gebruikt en bijgevolg mogen zij niet worden beïnvloed, direct of indirect, door economische stimulansen om die geneesmiddelen voor te schrijven.


Es gilt an verschiedenen Fronten gleichzeitig zu handeln und dabei sowohl auf der Angebots- als auch auf der Nachfrageseite der Wirtschaft tätig zu werden.[2] Wir brauchen Vertrauen in die allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, klare und vorhersagbare politische Strategien und einen eben solchen rechtlichen Rahmen, eine effiziente Verwendung knapper öffentlicher Mittel, Vertrauen in das wirtschaftliche Potenzial von in der Entwicklung befindlichen Investitionsvorhaben und eine Risikotragfähigkeit, die groß genug ist, um das I ...[+++]

Er moet tegelijkertijd worden opgetreden op verschillende fronten: we moeten ons zowel op de vraag- als de aanbodzijde van de economie richten[2]. Wat we nodig hebben, is vertrouwen in het algehele economische klimaat, voorspelbare en duidelijke beleidsvorming en regelgeving, doeltreffend gebruik van de schaarse publieke middelen, vertrouwen in het economisch potentieel van investeringsprojecten die in ontwikkeling zijn, en voldoende risicodragende capaciteit om projectuitvoerders aan te moedigen, investeringen aan te trekken en private investeerders over de streep te trekken.


Es gilt an verschiedenen Fronten gleichzeitig zu handeln und dabei sowohl auf der Angebots- als auch auf der Nachfrageseite der Wirtschaft tätig zu werden.[2] Wir brauchen Vertrauen in die allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, klare und vorhersagbare politische Strategien und einen eben solchen rechtlichen Rahmen, eine effiziente Verwendung knapper öffentlicher Mittel, Vertrauen in das wirtschaftliche Potenzial von in der Entwicklung befindlichen Investitionsvorhaben und eine Risikotragfähigkeit, die groß genug ist, um das I ...[+++]

Er moet tegelijkertijd worden opgetreden op verschillende fronten: we moeten ons zowel op de vraag- als de aanbodzijde van de economie richten[2]. Wat we nodig hebben, is vertrouwen in het algehele economische klimaat, voorspelbare en duidelijke beleidsvorming en regelgeving, doeltreffend gebruik van de schaarse publieke middelen, vertrouwen in het economisch potentieel van investeringsprojecten die in ontwikkeling zijn, en voldoende risicodragende capaciteit om projectuitvoerders aan te moedigen, investeringen aan te trekken en private investeerders over de streep te trekken.


W. in der Erwägung, dass die Europäische Union über ein großes Potential verfügt, eine konstruktive Rolle in der Region zu spielen, einmal als Zivilmacht, mit Erfahrungen bei der erfolgreichen Verwendung wirtschaftlicher Anreize im Zusammenhang mit politischen und diplomatischen Initiativen, und als Akteur mit der Fähigkeit, zusammen mit anderen wichtigen internationalen Akteuren Verantwortung zur Förderung des Friedens und der Sicherheit in der Region zu übernehmen,

W. overwegende dat de EU over een groot potentieel beschikt om als burgerlijke macht een constructieve rol in de regio te vervullen, aangezien zij ervaring heeft in het succesvol toepassen van economische stimulansen samen met politieke en diplomatieke initiatieven, en een actor is met de capaciteit verantwoordelijkheid te delen met andere belangrijke internationale actoren bij de bevordering van de vrede en veiligheid in de regio,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. in der Erwägung, dass die EU über ein großes Potential verfügt, eine konstruktive Rolle in der Region zu spielen, einmal als Zivilmacht, mit Erfahrungen bei der erfolgreichen Verwendung wirtschaftlicher Anreize im Zusammenhang mit politischen und diplomatischen Initiativen, und als Akteur mit der Fähigkeit, zusammen mit anderen wichtigen internationalen Akteuren Verantwortung zur Förderung des Friedens und der Sicherheit in der Region zu übernehmen,

W. overwegende dat de EU over een groot potentieel beschikt om als burgerlijke macht een constructieve rol in de regio te vervullen, aangezien zij ervaring heeft in het succesvol toepassen van economische stimulansen samen met politieke en diplomatieke initiatieven, en een actor is met de capaciteit verantwoordelijkheid te delen met andere belangrijke internationale actoren bij de bevordering van de vrede en veiligheid in de regio,


In dem Aktionsplan wird dargelegt, wie die Nutzung von Energie aus der Forstwirtschaft, der Landwirtschaft und aus Abfallmaterialien insbesondere durch Maßnahmen zur Steigerung der Entwicklung von Biomasse-Energie aus Holz, Abfallmaterialien und pflanzlichen Agrarerzeugnissen durch die Schaffung wirtschaftlicher Anreize für ihre Verwendung und durch die Beseitigung von Hindernissen für die Entwicklung des Markts gefördert werden kann.

Het actieplan is erop gericht het gebruik van energie uit biomassa van de bosbouw, de landbouw en afvalstoffen te verhogen, met name door maatregelen te nemen waarmee de ontwikkeling van energie uit biomassa van hout, afval en landbouwgewassen wordt opgevoerd, door te voorzien in op marktmechanismen gebaseerde gebruiksstimuli en door de obstakels voor de ontwikkeling van de markt weg te werken.


26. fordert die Kommission auf, ein Grünbuch über die Förderung der Verwendung wirtschaftlicher Anreize im Bereich der Arbeitsumwelt auszuarbeiten; ist der Auffassung, dass Anreize beispielsweise niedrigere Versicherungsprämien für Unternehmen oder Branchen mit niedrigem Krankenstand oder niedriger Unfallhäufigkeit sein könnten oder dass ermöglicht werden sollte, bei öffentlichen Ausschreibungen besonderes Gewicht auf eine gesunde und sichere Arbeitsumwelt zu legen;

26. vraagt de Commissie om een groenboek op te stellen om de gebruikmaking van economische stimulansen voor de verbetering van de arbeidsomstandigheden te bevorderen; voorbeelden kunnen zijn lagere verzekeringspremies voor bedrijven of bedrijfssectoren waar weinig ziekten en ongevallen voorkomen, en gezonde en veilige arbeidsomstandigheden als criterium bij openbare aanbestedingen;


26. fordert die Kommission auf, ein Grünbuch über die Förderung der Verwendung wirtschaftlicher Anreize im Bereich der Arbeitsumwelt auszuarbeiten; ist der Auffassung, dass Anreize beispielsweise niedrigere Versicherungsprämien für Unternehmen oder Branchen mit niedrigem Krankenstand oder niedriger Unfallhäufigkeit sein könnten oder dass ermöglicht werden sollte, bei öffentlichen Ausschreibungen besonderes Gewicht auf eine gesunde und sichere Arbeitsumwelt zu legen;

26. vraagt de Commissie om een groenboek op te stellen om de gebruikmaking van economische stimulansen voor de verbetering van de arbeidsomstandigheden te bevorderen; voorbeelden kunnen zijn lagere verzekeringspremies voor bedrijven of bedrijfssectoren waar weinig ziekten en ongevallen voorkomen, en gezonde en veilige arbeidsomstandigheden als criterium bij openbare aanbestedingen;


Die Aussprache des Rates konzentrierte sich auf die verschiedenen in der Mitteilung der Kommission aufgeworfenen Fragen, insbesondere auf Aspekte im Zusammenhang mit der Annahme einer neuen internationalen Norm über Fluglärm durch die Versammlung der ICAO im September 2001 in Montreal und auf zu schaffende wirtschaftliche Anreize zur Förderung der Verwendung von umweltfreundlicheren Techniken und Betriebsmitteln.

De Raad besprak tijdens zijn debat vooral de verschillende vragen die in de Commissiemededeling aan de orde komen, met name de problemen in verband met de goedkeuring van de nieuwe internationale geluidsnorm voor vliegtuigen door de Algemene vergadering van de ICAO in september 2001, en de economische stimuleringsmaatregelen die genomen moeten worden om de toepassing van milieu-vriendelijker technieken en middelen te bevorderen.


Um die Verwendung von gasförmigen Kraftstoffen anstelle der konventionellen Kraftstoffe beträchtlich zu steigern, muss eine Politik der Anreize für eine stärkere Nutzung von Methan und LPG geführt werden, die wirtschaftliche Vorteile für die Verbraucher schafft, um zum Erreichen des Ziels der Reduzierung der Treibhausgasemissionen beizutragen.

Om de vervanging van conventionele door gasvormige brandstoffen krachtig te bevorderen, moet een stimulerend beleid worden gevoerd ten voordele van het gebruik van aardgas en LPG, zodat de consument er economisch voordeel bij heeft, met alle gunstige gevolgen van dien voor het terugdringen van de broeikasgasproductie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwendung wirtschaftlicher anreize' ->

Date index: 2023-09-08
w