Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwendung verboten sein " (Duits → Nederlands) :

(75) Damit die vorliegende Verordnung an die wissenschaftlichen Entwicklungen des Sektors angepasst werden kann, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags zu erlassen, um die von der erteilten Marktzulassung abweichende Verwendung eines Arzneimittels zu regeln, insbesondere im Hinblick auf die Erstellung einer Liste antimikrobiell wirksamer Tierarzneimittel, deren Verwendung verboten sein sollte.

(75) Om deze verordening aan te passen aan de wetenschappelijke ontwikkelingen in de sector moet aan de Commissie de bevoegdheid worden gedelegeerd om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen vast te stellen met betrekking tot het gebruik van een geneesmiddel buiten de voorwaarden van de verleende vergunning voor het in de handel brengen, met name wat betreft het opstellen van een lijst van antimicrobiële geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik waarvoor een dergelijk gebruik moet worden verboden.


Die missbräuchliche Verwendung von Antibiotika sollte daher verboten sein.

Daarom mag verkeerde gebruik van antimicrobiële geneesmiddelen niet worden toegelaten.


Die Verwendung von Bleikapseln zur Umkleidung der Verschlüsse der Behältnisse, in denen unter die Verordnung (EG) Nr. 479/2008 fallende Erzeugnisse aufbewahrt werden, sollte weiterhin verboten sein, um zum ersten jegliche Kontaminationsgefahr, insbesondere durch versehentlichen Kontakt mit diesen Erzeugnissen, und zum zweiten jegliche Gefahr einer Umweltverschmutzung durch Blei enthaltende Abfälle, die von diesen Kapseln stammen, zu vermeiden.

Het gebruik van loodhoudende capsules om de sluiting van recipiënten waarin onder Verordening (EG) nr. 479/2008 vallende producten worden bewaard, te bedekken, moet verboden blijven om enerzijds elk gevaar voor verontreiniging, met name door toevallig contact met die capsules, en anderzijds elk risico voor milieuvervuiling met loodhoudend afval van die capsules te voorkomen.


(1) Es ist verboten, Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck mit oder ohne Ursprung in der Union unmittelbar oder mittelbar an natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen in Russland oder zur Verwendung in Russland zu verkaufen, zu liefern, zu verbringen oder auszuführen, wenn diese Güter ganz oder teilweise für militärische Zwecke oder für einen militärischen Endnutzer bestimmt sind oder bestimmt sein könnten.

1. Het is verboden goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik, ongeacht of zij van oorsprong uit de Unie zijn, direct of indirect te verkopen, te leveren, over te dragen aan of uit te voeren naar een natuurlijke persoon, een rechtspersoon, entiteit of lichaam in Rusland of voor gebruik in Rusland indien deze goederen geheel of gedeeltelijk bedoeld zijn of kunnen zijn voor militair gebruik of voor een militaire eindgebruiker.


Da mit der Verordnung (EG) Nr. 2032/2003 der Kommission vom 4. November 2003 über die zweite Phase des Zehn-Jahres-Arbeitsprogramms gemäß Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 98/8/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Inverkehrbringen von Biozid-Produkten die Verwendung von Methylbromid als Biozid seit dem 1. September 2006 verboten ist und mit der Entscheidung 2008/753/EG seine Verwendung als Pflanzenschutzmittel a ...[+++]

Gelet op Verordening (EG) nr. 2032/2003 van de Commissie van 4 november 2003 inzake de tweede fase van het in artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van biociden bedoelde tienjarige werkprogramma , waarbij een verbod op het gebruik van methylbromide als biocide met ingang van 1 september 2006 werd uitgevaardigd, en Beschikking 2008/753/EG waarbij een verbod op het gebruik van methylbromide als gewasbeschermingsmiddel met ingang van 18 maart 2010 werd uitgevaardigd, dient het gebruik van methylbromide voor quarantainedoeleinden of toepassingen voorafgaand aan het vervoer eveneens met ingang van 18 maart 2010 te worden verboden ...[+++].


(11) Da mit der Verordnung (EG) Nr. 2032/2003 die Verwendung von Methylbromid als Biozid seit dem 1. Dezember 2006 verboten ist und mit der Entscheidung der Kommission 2008/753/EG seine Verwendung als Pflanzenschutzmittel ab dem 18. März 2010 verboten sein wird, sollte auch die Verwendung von Methylbromid für den Quarantänebereich oder für die Behandlung vor dem Transport ebenfalls ab dem 18. März 2010 verboten sein.

(11) Omdat bij Verordening 2023/2003 het gebruik van methylbromide als biocide sinds december 2006 verboden is en bij Beschikking 2008/753/EG van de Commissie het gebruik ervan als gewasbeschermingsmiddel verboden zal zijn, dient het gebruik van methylbromide voor quarantainedoeleinden of toepassingen voorafgaand aan het vervoer eveneens per 18 maart 2010 verboden te worden.


MMT kann ohne weiteres durch weniger schädliche Stoffe ersetzt werden. Die Verwendung dieses Zusatzes sollte daher ab 2010 verboten sein.

MMT kan gemakkelijk worden vervangen door minder schadelijke stoffen, het gebruik van deze toevoeging moet daarom met ingang van 2010 worden verboden.


Daraus folgt, dass Einfuhren von Nahrungsmitteln aus Drittländern, die infolge der illegalen Verabreichung von Stoffen, deren Verwendung in der Europäischen Union verboten ist, Rückstände aufweisen, im Interesse des Schutzes der öffentlichen Gesundheit verboten sein müssen.

Bijgevolg moet de invoer van levensmiddelen uit derde landen die residuen van illegaal toegediende stoffen bevatten waarvan het gebruik in de Europese Unie verboden is, worden verboden in het belang van de volksgezondheid.


Die Verwendung solcher zusammengesetzter Begriffe soll ebenso verboten sein wo eine Spirituose mit Wasser verdünnt wurde, so dass der Alkoholgehalt unter dem Minimalgehalt der Definition für diese Spirituose liegt.

Het gebruik van dergelijke samengestelde termen dient eveneens verboden te zijn indien een gedistilleerde drank met water is verdund zodat het alcoholpercentage onder het minimumpercentage van de definitie voor deze gedistilleerde drank ligt.


Bedeutet dies, dass bei Annahme der Verordnung, wie sie vorgeschlagen wird, die Verwendung leicht löslicher Düngemittel, wie sie gegenwärtig zugelassen sind und von ökologischen Landwirten weitgehend verwendet werden, wie etwa rohes Kaliumsalz (z.B.: Kainit, Sylvinit usw.); Kaliumsulfat, das gegebenenfalls Magnesiumsalz enthält; Magnesiumsulfat (z.B.: Kieserit); Kalziumchlorit (Lösung zur Blätterbehandlung von Apfelbäumen nach Feststellung von Kalziummangel); Spurenelemente; Natriumchlorit, verboten sein sollen ...[+++]

ruw kalizout (bijvoorbeeld: kaïniet, sylviniet enz.); kaliumsulfaat, mogelijk met magnesiumzout; magnesiumsulfaat (bijvoorbeeld: kieseriet); calciumchloride (bladbehandeling bij appelbomen, nadat calciumgebrek is aangetoond); spoorelementen; natriumchloride,


w