Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel
Alternative Verwendung von Agrarprodukten
Inanspruchnahme der Gemeinschaftsmittel
Veredelungsverkehr
Verwaltung der Gemeinschaftsmittel
Verwendung des Bodens
Verwendung von Fotos lizenzieren
Verwendung von Photos lizenzieren
Verwendung zur Hypothekenbestellung
Vorübergehende Ausfuhr
Vorübergehende Einfuhr
Vorübergehende Verwendung

Vertaling van "verwendung gemeinschaftsmittel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verwaltung der Gemeinschaftsmittel

beheer van de middelen van de Gemeenschap


Inanspruchnahme der Gemeinschaftsmittel

absorptie van de communautaire kredieten


als Subventionen erhaltene Gemeinschaftsmittel

als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden


alternative Verwendung von Agrarprodukten [ Verwendung von Agrarprodukten zu anderen als Ernährungszwecken ]

alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]


korrekte Verwendung von Bäckereiausrüstung sicherstellen | korrekte Verwendung von Bäckereiausstattung sicherstellen

correct gebruik van bakkersuitrusting waarborgen


Schüler/Schülerinnen bei der Verwendung von Geräten unterstützen | Studierende bei der Verwendung von Geräten unterstützen

studenten helpen met materiaal


Verwendung von Fotos lizenzieren | Verwendung von Photos lizenzieren

gebruik van foto's licentiëren | licenties regelen voor het gebruik van foto's


Verwendung zur Hypothekenbestellung

hypothecaire aanwending


vorübergehende Einfuhr [ Veredelungsverkehr | vorübergehende Ausfuhr | vorübergehende Verwendung ]

tijdelijke invoer [ tijdelijke uitvoer ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verwaltungsverfahren und –instrumente müssen einfach und wirksam sein, um eine verantwortungsvolle und rechenschaftspflichtige Verwendung der Gemeinschaftsmittel zu gewährleisten und unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden.

Beheersprocessen, -procedures en –instrumenten moeten eenvoudig en doeltreffend zijn om verantwoorde en verantwoordelijke investering van communautaire middelen te verzekeren en administratieve last te vermijden.


Um eine effiziente Verwendung der Gemeinschaftsmittel zu gewährleisten, hat die Kommission dafür zu sorgen, dass die in dieser Mitteilung behandelten Aktivitäten unter strikter Einhaltung der gegenwärtigen finanziellen und vertraglichen Verfahren durchgeführt und angemessen überwacht und bewertet werden.

Om ervoor te zorgen dat de middelen van de Gemeenschap efficiënt worden gebruikt, garandeert de Commissie dat bij de activiteiten in het kader van deze mededeling de huidige financiële en contractprocedures strikt worden gevolgd en dat de activiteiten grondig worden gecontroleerd en geëvalueerd.


Deshalb muss eine stärkere Dezentralisierung mit einer genaueren Festlegung der Zuständigkeiten einhergehen, die die notwendigen Garantien für die Verwendung der Gemeinschaftsmittel bietet.

Een verdere decentralisatie zou dus gepaard moeten gaan met een duidelijker definitie van de verantwoordelijkheden die de nodige garanties biedt ten aanzien van de besteding van de Europese middelen.


Obwohl wir ebenfalls der Meinung sind, dass es Gemeinschaftsmittel zur Umsetzung der Ziele geben sollte, sind wir noch immer im Zweifel über die praktische Möglichkeit der Verwendung von bis zu 15 % des EFRE oder der Verwendung des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums ((ELER) zu Zwecken der Energieeffizienz, da die Mitgliedstaaten selbst ihre Bedürfnisse und Prioritäten bei der Verteilung dieser Mittel bestimmen sollten.

Hoewel we het ermee eens zijn dat er communautaire fondsen nodig zijn om de doelstellingen te bereiken, hebben we enige twijfel over de praktische mogelijkheid om "tot 15 procent van het EFRO" of het ELFPO in te zetten voor energie-efficiëntie, aangezien het aan de lidstaten is om hun behoeften en prioriteiten voor de verdeling van deze fondsen vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. fordert die Kommission auf, die Grundsätze der Differenzierung und Verhältnismäßigkeit in zukünftige Verordnungen aufzunehmen und die Anforderungen an den Umfang der Programme und die jeweiligen Partner anzupassen, besonders wenn es sich um kleinere Behörden handelt; fordert einen verstärkten Einsatz von Pauschalbeträgen und Pauschalfinanzierungen für alle Fonds, besonders für Gemeinkosten und technische Hilfe; schlägt vor, flexiblere Beurteilungskriterien innovativer Projekte vorzusehen, um solche Projekte zu fördern, ebenso wie weniger strenge Kontrollanforderungen für Pilotprojekte; ermutigt die Kommission, den Grundsatz eines Vertrauensbündnisses mit jenen Mitgliedstaaten aufzubauen, die sich um eine wirtschaftliche ...[+++]

31. verzoekt de Commissie de beginselen differentiatie en evenredigheid op te nemen in toekomstige verordeningen en de eisen aan te passen aan de omvang van programma's en de aard van partners, met name als het kleine overheidsinstanties betreft; verzoekt om ruimere inzet van bedragen ineens en forfaitaire betalingen in alle fondsen, met name voor vaste bedrijfskosten en technische bijstand; stelt ter aanmoediging soepeler beoordelingsnormen voor innovatieve projecten voor en minder strenge controle-eisen voor proefprojecten; moedigt de Commissie aan het beginsel van de „vertrouwensovereenkomst” met de lidstaten die zich inzetten en erin slagen te zorgen voor goed gebruik van de ...[+++]


31. fordert die Kommission auf, die Grundsätze der Differenzierung und Verhältnismäßigkeit in zukünftige Verordnungen aufzunehmen und die Anforderungen an den Umfang der Programme und die jeweiligen Partner anzupassen, besonders wenn es sich um kleinere Behörden handelt; fordert einen verstärkten Einsatz von Pauschalbeträgen und Pauschalfinanzierungen für alle Fonds, besonders für Gemeinkosten und technische Hilfe; schlägt vor, flexiblere Beurteilungskriterien innovativer Projekte vorzusehen, um solche Projekte zu fördern, ebenso wie weniger strenge Kontrollanforderungen für Pilotprojekte; ermutigt die Kommission, den Grundsatz eines Vertrauensbündnisses mit jenen Mitgliedstaaten aufzubauen, die sich um eine wirtschaftliche ...[+++]

31. verzoekt de Commissie de beginselen differentiatie en evenredigheid op te nemen in toekomstige verordeningen en de eisen aan te passen aan de omvang van programma's en de aard van partners, met name als het kleine overheidsinstanties betreft; verzoekt om ruimere inzet van bedragen ineens en forfaitaire betalingen in alle fondsen, met name voor vaste bedrijfskosten en technische bijstand; stelt ter aanmoediging soepeler beoordelingsnormen voor innovatieve projecten voor en minder strenge controle-eisen voor proefprojecten; moedigt de Commissie aan het beginsel van de "vertrouwensovereenkomst" met de lidstaten die zich inzetten en erin slagen te zorgen voor goed gebruik van de ...[+++]


164. fordert die Kommission auf, gemäß den Artikeln 53 bis 56 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 uneingeschränkte finanzielle Transparenz bei der Außenhilfe sicherzustellen und ihrer Zusage gegenüber dem Parlament Rechnung zu tragen, dass jede internationale Organisation, die Gemeinschaftsmittel erhält, verpflichtet ist, dem Rechnungshof und dem Internen Prüfer der Kommission die Ergebnisse aller vorgenommenen internen und externen Prüfungen betreffend die Verwendung dieser Gemeinschaftsmittel zu übermitteln; fordert auch, in ...[+++]

164. vraagt de Commissie te zorgen voor volledige financiële transparantie in de externe hulp, overeenkomstig de artikelen 53 tot 56 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, en haar engagement bij het Parlement na te komen dat elke internationale organisatie die communautaire middelen ontvangt, verplicht zal worden de Rekenkamer en de interne controleur van de Commissie de resultaten toe te zenden van alle interne en externe controles die met betrekking tot het gebruik van de bedoelde communautaire middelen zijn uitgevoerd; vraagt ook de toegang van OLAF tot de gegevens in geval van een vermoeden van fraude te garanderen;


166. fordert die Kommission auf, gemäß Artikel 53 bis 56 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 und ihrer Zusage gegenüber dem Parlament, dass jede internationale Organisation, die Gemeinschaftsmittel erhält, verpflichtet ist, dem Rechnungshof und dem Internen Prüfer der Kommission die Ergebnisse aller vorgenommenen internen und externen Prüfungen betreffend die Verwendung dieser Gemeinschaftsmittel zu übermitteln, uneingeschränkte finanzielle Transparenz bei der Außenhilfe sicherzustellen; fordert auch, in Fällen von Betrugsverd ...[+++]

166. vraagt de Commissie te zorgen voor volledige financiële transparantie in de externe hulp, overeenkomstig de artikelen 53 tot 56 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002, en haar engagement bij het Parlement na te komen dat elke internationale organisatie die communautaire middelen ontvangt, verplicht zal worden de Rekenkamer en de interne controleur van de Commissie de resultaten toe te zenden van alle interne en externe controles die met betrekking tot het gebruik van de bedoelde communautaire middelen zijn uitgevoerd; vraagt ook de toegang van OLAF tot de gegevens in geval van een vermoeden van fraude te garanderen;


Die Kommission sollte die Möglichkeit haben, Großprojekte im Rahmen der operationellen Programme, erforderlichenfalls in Konsultation mit der EIB, zu genehmigen, um deren Zweck und Wirkung sowie die geplante Verwendung der Gemeinschaftsmittel bewerten zu können.

De Commissie moet, indien nodig in overleg met de EIB, grote projecten die een onderdeel zijn van een operationeel programma, kunnen goedkeuren om de opzet en de impact ervan, alsmede de voorschriften voor het geplande gebruik van de communautaire middelen, te evalueren.


(1) Gemäß Artikel 38 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 treffen die Mitgliedstaaten verschiedene Maßnahmen, um eine effiziente und ordnungsgemäße Verwendung der Gemeinschaftsmittel nach den Grundsätzen der wirtschaftlichen Haushaltsführung zu gewährleisten.

(1) Overeenkomstig artikel 38 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 moeten de lidstaten een aantal maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de communautaire middelen doeltreffend en correct en overeenkomstig de beginselen van goed financieel beheer worden gebruikt.


w