Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwendung finden könnten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezielle Kuppelprodukte,die als Grundstoffe für die Erzeugung anderer Produkte Verwendung finden

bijprodukten,die als grondstof dienen bij het produceren van andere produkten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. stellt fest, dass entsprechende gemeinschaftliche Pilotprojekte in den Genuss einer automatischen Überprüfung durch die Kommission sowie einer breiten Veröffentlichung der praktischen Erfahrungen und der Vertragsklauseln gelangen würden, wodurch die öffentlichen Beschaffungsstellen die Möglichkeit erhielten, sich auf ordnungsgemäß abgewickelte Vorläuferfälle zu beziehen, die auch im Rahmen eines entsprechenden Handbuchs Verwendung finden könnten;

35. merkt op dat dergelijke communautaire proefprojecten gebaat zouden zijn bij een automatisch Commissieonderzoek en publicatie in brede kring van praktijkervaringen en contractbepalingen, zodat overheidsafnemers kunnen terugvallen op degelijke precedenten die tevens kunnen worden gebruikt in een handleiding met beste praktijken;


35. stellt fest, dass entsprechende gemeinschaftliche Pilotprojekte in den Genuss einer automatischen Überprüfung durch die Kommission sowie einer breiten Veröffentlichung der praktischen Erfahrungen und der Vertragsklauseln gelangen würden, wodurch die öffentlichen Beschaffungsstellen die Möglichkeit erhielten, sich auf ordnungsgemäß abgewickelte Vorläuferfälle zu beziehen, die auch im Rahmen eines entsprechenden Handbuchs Verwendung finden könnten;

35. merkt op dat dergelijke communautaire proefprojecten gebaat zouden zijn bij een automatisch Commissieonderzoek en publicatie in brede kring van praktijkervaringen en contractbepalingen, zodat overheidsafnemers kunnen terugvallen op degelijke precedenten die tevens kunnen worden gebruikt in een handleiding met beste praktijken;


Abschließend möchte ich in Übereinstimmung mit dem Bericht darauf verweisen, dass es interessant und sehr nützlich wäre, in künftige Jahresberichte über die Gleichstellung zwischen Frauen und Männern Statistiken der Kandidatenländer aufzunehmen, die dann in den Verhandlungen Verwendung finden könnten.

Ten slotte wil ik naar aanleiding van dit verslag aangeven dat het interessant en zeer nuttig zou zijn als jaarverslagen over gelijkheid van mannen en vrouwen statistieken voor kandidaat-lidstaten zouden omvatten, aangezien deze zouden kunnen worden gebruikt in de toetredingsonderhandelingen.


13. bedauert, dass andere Sektoren wie Heizung und Kühlung, in denen erneuerbare Energieträger Verwendung finden könnten, nicht von spezifischen Legislativinstrumenten abgedeckt werden; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, der Verwendung erneuerbarer Energieträger zu Heiz- und Kühlzwecken sowie der Fernwärme größere Aufmerksamkeit zu schenken, da dies für die Nutzung der Erdwärme und der Energie aus der Kraft-Wärme-Kopplung unerlässlich ist, das diesbezügliche Potenzial einzuschätzen und einschlägige Hindernisse aufzuspüren, und fordert die Kommission auf, entsprechende Legislativvorschläge vorzulegen;

13. betreurt dat andere soorten gebruik van hernieuwbare energiebronnen zoals verwarming en koeling nog niet onder specifieke wetgevingsinstrumenten vallen; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer aandacht te besteden aan de ontwikkeling van verwarmings- en koelingsmogelijkheden van hernieuwbare energiebronnen en aan stadsverwarming aangezien dit absoluut noodzakelijk is voor het exploiteren van geothermische energie en energie van warmtekrachtcentrales, door het potentieel hiervan te beoordelen en specifieke belemmeringen te identificeren en verzoekt de Commissie wetgevi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident, es kann zuweilen schwierig sein, den europäischen Steuerzahlern, unseren Wählern, zu erklären, warum es Sinn macht, ihr Geld für die Vernichtung von Schiffen zu verwenden, die durchaus seetüchtig sein mögen und irgendwie Verwendung finden könnten, und sei es für Zwecke, die nichts mit der Fischerei zu tun haben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het kan soms heel lastig zijn om aan Europese belastingbetalers, onze kiezers, uit te leggen waarom het verstandig is om hun geld te gebruiken voor het slopen van schepen die misschien best zeewaardig zijn en op de een of andere manier zouden kunnen worden gebruikt, zelfs voor andere doeleinden dan visserij.


Für die Zwecke dieses Berichts konnten nur diejenigen Daten Verwendung finden, die anhand der im Rahmen der SCOOP-Aufgabe definierten Schätzmethoden gewonnen wurden.

Voor dit verslag konden alleen de gegevens worden gebruikt die waren verkregen volgens de in de SCOOP-taak vastgestelde bepalingsmethoden.


(2) Unter diesen Umständen sollte als Dringlichkeitsmaßnahme vorübergehend verboten werden, Rinder aus dem Vereinigten Königreich und Erzeugnisse, die ganz oder teilweise aus Rohmaterial von im Vereinigten Königreich geschlachteten Rindern bestehen oder derartiges Material enthalten und die in die Nahrungs- oder Futtermittelkette gelangen könnten oder zur Verwendung in kosmetischen Mitteln, Arzneimitteln oder Medizinprodukten bestimmt sind, in andere Mitgliedstaaten zu versenden. Um Verkehrsverlagerungen zu vermeiden, sollte dieses Verbringungsverbot auch für Ausfuhren in Drittländer ...[+++]

(2) Overwegende dat, in deze omstandigheden en als noodmaatregel, een tijdelijk verbod dienstig is op de verzending naar de andere lidstaten, van alle runderen uit het Verenigd Koninkrijk en van alle producten die geheel of gedeeltelijk uit materiaal van in het Verenigd Koninkrijk geslachte runderen bestaan of waarin dergelijk materiaal is verwerkt, en die in de voedselketen voor mens of dier kunnen komen of die voor gebruik in cosmetische, farmaceutische of medische producten zijn bestemd; dat, teneinde verleggingen van het handelsv ...[+++]




D'autres ont cherché : verwendung finden könnten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwendung finden könnten' ->

Date index: 2023-11-24
w