Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative Verwendung von Agrarprodukten
Ausdruck
Ausdruck in der Umgangssprache
Familiaerer Ausdruck
Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck
Offline Ausdruck
Online Ausdruck
Rechnerabhaengiger Ausdruck
Rechnerunabhaengiger Ausdruck
Verwendung des Bodens
Verwendung von Fotos lizenzieren
Verwendung von Photos lizenzieren

Vertaling van "verwendung des ausdrucks " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Online Ausdruck | rechnerabhaengiger Ausdruck

online afdruk | online printout


Ausdruck in der Umgangssprache | familiaerer Ausdruck

uitdrukking in de omgangstaal


offline Ausdruck | rechnerunabhaengiger Ausdruck

offline afdruk


alternative Verwendung von Agrarprodukten [ Verwendung von Agrarprodukten zu anderen als Ernährungszwecken ]

alternatief gebruik van een landbouwproduct [ alternatief gebruik van een landbouwprodukt | niet-alimentair gebruik van een landbouwproduct ]


korrekte Verwendung von Bäckereiausrüstung sicherstellen | korrekte Verwendung von Bäckereiausstattung sicherstellen

correct gebruik van bakkersuitrusting waarborgen


Schüler/Schülerinnen bei der Verwendung von Geräten unterstützen | Studierende bei der Verwendung von Geräten unterstützen

studenten helpen met materiaal


Verwendung von Fotos lizenzieren | Verwendung von Photos lizenzieren

gebruik van foto's licentiëren | licenties regelen voor het gebruik van foto's




Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck

redactie in de praktijk


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Verwendung des Ausdrucks „Cocktail“ in diesem Zusammenhang wird der Verwendung dieses Ausdrucks zum Zweck der Begriffsbestimmung für nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallende Erzeugnisse nicht vorgegriffen.

Het gebruik van de term „cocktail” in dit verband laat het gebruik van die term ter omschrijving van producten die niet binnen de werkingssfeer van deze verordening vallen, onverlet.


Mit der Verwendung des Ausdrucks „Aperitif“ in diesem Zusammenhang wird der Verwendung dieses Ausdrucks zum Zweck der Begriffsbestimmung für nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallende Erzeugnisse nicht vorgegriffen.

Het gebruik van de term „aperitief” in dit verband laat het gebruik van die term ter omschrijving van producten die niet binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, onverlet.


Mit der Verwendung des Ausdrucks „Bitter“ in diesem Zusammenhang wird der Verwendung dieses Ausdrucks zum Zweck der Begriffsbestimmung für nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallende Erzeugnisse nicht vorgegriffen.

Het gebruik van het woord „bitter” in dit verband laat het gebruik van dat woord ter omschrijving van producten die niet binnen de werkingssfeer van deze verordening vallen, onverlet.


III - Kontrollen und Zertifizierung der Erzeugnisse nach ihrer Markteinführung Abschnitt 1 - Schutzmaßnahmen Art. 84 - Die Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben werden geschützt: 1° gegen jede direkte oder indirekte kommerzielle Verwendung einer eingetragenen Bezeichnung bezüglich der Erzeugnisse, die nicht durch die Eintragung geschützt sind, wenn diese Erzeugnisse mit den unter dieser Bezeichnung eingetragenen Erzeugnissen vergleichbar sind oder wenn durch diese Verwendung das Ansehen der geschützten Bezeichnung ausgenutz ...[+++]

III. - Controles en certificering van de producten na het in de handel brengen ervan Afdeling 1. - Beschermingen Art. 84. De oorsprongsbenamingen en de geografische aanduidingen worden beschermd tegen : 1° elk direct of indirect gebruik, door de handel, van een geregistreerde benaming voor producten die niet onder de registratie vallen, voor zover deze producten vergelijkbaar zijn met de onder deze benaming geregistreerde producten, of voor zover het gebruik van de benaming betekent dat van de reputatie van deze beschermde benaming wordt geprofiteerd, ook wanneer die producten als ingrediënten worden gebruikt; 2° elk wederrechtelijk, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Bitter vino“, wenn für die Aromatisierung im Wesentlichen natürliches Enzianaroma verwendet wird und die Gelb- und/oder Rotfärbung mit Hilfe der zulässigen Farbe erfolgte; mit der Verwendung des Ausdrucks „bitter“ in diesem Zusammenhang wird der Verwendung dieses Ausdrucks „bitter“ zum Zwecke der Begriffsbestimmung für nicht in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallende Erzeugnisse nicht vorgegriffen;

„Bitter vino ”, voor dranken die voornamelijk met natuurlijk gentiaanaroma zijn gearomatiseerd, en die geel en/of rood zijn gekleurd door middel van toegestane kleurstoffen; het gebruik van het woord „bitter” in dit verband laat het gebruik van dit woord ter omschrijving van producten die niet binnen het toepassingsgebied van deze verordening vallen, onverlet;


7. weist erneut darauf hin, dass die freie Meinungsäußerung und der Medienpluralismus den Kern der europäischen Werte bilden und dass eine wirklich demokratische, freie und pluralistische Gesellschaft eine wirklich freie Meinungsäußerung voraussetzt; erinnert daran, dass sich die freie Meinungsäußerung nicht nur auf Informationen oder Gedanken erstreckt, die positiv aufgenommen oder als harmlos angesehen werden, sondern im Einklang mit der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte auch auf solche, die für den Staat oder einen Bevölkerungsteil Anstoß erregend, beunruhigend oder kränkend sind; weist daher insbesondere auf di ...[+++]

7. herinnert eraan dat de vrijheid van meningsuiting en de pluriformiteit van de media Europese kernwaarden zijn en dat echte vrijheid van meningsuiting een voorwaarde is voor een daadwerkelijk democratische, vrije en pluralistische samenleving; brengt in herinnering dat de vrijheid van meningsuiting niet alleen geldt voor informatie of ideeën die gunstig worden onthaald of die als ongevaarlijk worden beschouwd, maar ook, overeenkomstig het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, voor informatie en ideeën die de staat of een bepaald deel van de bevolking beledigen, schokken of storen; wijst derhalve in het bijzonde ...[+++]


In der Mitteilung erläutert die Kommission die verschiedenen Elemente, die in diesem Zusammenhang berücksichtigt werden müssen, und bestätigt die Notwendigkeit einer Änderung des GVO-Rechtsrahmens, damit die nationalen Regierungen ihren Standpunkt in Bezug auf die Verwendung von GVO besser zum Ausdruck bringen können.

De mededeling van de Commissie schetst de verschillende elementen die in deze context moeten worden overwogen en bevestigt de noodzaak van aanpassingen van het wettelijke kader inzake ggo’s, zodat beter rekening kan worden gehouden met de standpunten van de nationale regeringen over het gebruik van ggo’s.


Wie erinnerlich, hat der Rat (Wirtschaft und Finanzen) auf seiner Tagung vom 7. November 2000 den Wunsch zum Ausdruck gebracht, dass eine kleinere Zahl von Strukturleistungsindikatoren aus der Liste der 35 Indikatoren ausgewählt werden soll, auf deren Verwendung im Synthesebericht sich der Rat und die Kommission geeinigt hatten (und die der Europäische Rat auf seiner Tagung in Nizza mit Genugtuung zur Kenntnis genommen hatte).

Er zij aan herinnerd dat de Raad ECOFIN op 7 november 2000 gevraagd heeft om een kortere versie van de lijst van 35 structurele indicatoren die, zoals de Raad en de Commissie overeengekomen zijn, gebruikt zal worden in het samenvattend verslag (dat door de Europese Raad van Nice met instemming was begroet).


Der Rat (Landwirtschaft) teilte die in dem Entschließungsentwurf zum Ausdruck gebrachten Bedenken hinsichtlich der Gefahr einer Antibiotikaresistenz aufgrund einer übermäßigen Aufnahme von Antibiotika und befürwortete den Gesamtansatz insoweit, als es nicht möglich ist, die übermäßige Verwendung von Antibiotika einem bestimmten Sektor anzulasten.

De Raad Landbouw deelt de in de ontwerp-resolutie uitgesproken bezorgdheid over het gevaar van toenemende resistentie tegen antibiotica als gevolg van overconsumptie van antibiotica, en steunt de totaalaanpak van de resolutie, voor zover het niet mogelijk is bepaalde sectoren meer dan andere verantwoordelijk te stellen voor het overmatig gebruik van antibiotica.


Mit der Anwendung des Grundsatzes wird sichergestellt, dass die finanziellen Auswirkungen der Verwendung von Finanzinstrumenten in den Finanzausweisen der Unternehmen angemessen und vollkommen transparent zum Ausdruck kommen.

De toepassing van de standaard waarborgt dat de financiële gevolgen van het gebruik van financiële instrumenten tot uiting komen in de ondernemingsbalansen, en wel op een correcte en geheel transparante wijze.


w