Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROCOTON
Führer von Erdbewegungs- und verwandten Maschinen
InfoSoc-Richtlinie
Urheberrechtsrichtlinie

Traduction de «verwandten einen großteil » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
InfoSoc-Richtlinie | Richtlinie 2001/29/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Richtlinie 2001/29/EG zur Harmonisierung bestimmter Aspekte des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte in der Informationsgesellschaft | Urheberrechtsrichtlinie [Abbr.]

auteursrechtrichtlijn | Infosoc-richtlijn | Richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij


Führungskräfte in der Beschaffung, Logistik und in verwandten Bereichen

Leidinggevende functies op het gebied van toelevering, distributie en op aanverwante gebieden


Komitee der Baumwoll- und verwandten Textilindustrien der EWG | EUROCOTON [Abbr.]

Commissie van de katoen- en aanverwante vezels verwerkende nijverheden van de EEG | EUROCOTON [Abbr.]


Gewerkschaft der Holz-, Möbel- und verwandten Industrien

Verbond voor de meubel- en houtbranche en aanverwante bedrijven


Regisseure und Produzenten im Film- und Bühnenbereich sowie in verwandten Bereichen

Regisseurs en producenten voor film en theater e.d.


Führer von Erdbewegungs- und verwandten Maschinen

Bedieningspersoneel van grondverzetmachines e.d.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. bedauert die Tatsache, dass ein Großteil der Ziele der partnerschaftlichen Fischereiabkommen (FPA) noch nicht umgesetzt wurde; bedauert insbesondere die unzureichenden Ergebnisse in den Bereichen der wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit und der Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung des Fischereisektors (und der verwandten Industriezweige) der Entwicklungsländer; ist der Auffassung, dass es im Zuge einer kohärenten und inte ...[+++]

6. betreurt dat een groot aantal doelstellingen van de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij niet is verwezenlijkt; betreurt in het bijzonder de zwakke resultaten op het vlak van de wetenschappelijke en technische samenwerking en de steun aan de duurzame ontwikkeling van de visserijsector (en aanverwante sectoren) van de ontwikkelingslanden; meent dat in deze aspecten verbetering kan worden gebracht door een grotere samenhang van het beleid en een internationaal visserijbeheer;


56. bedauert die Tatsache, dass ein Großteil der FPA-Ziele noch nicht umgesetzt wurde; bedauert insbesondere die unzureichenden Ergebnisse in den Bereichen der wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit und der Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung des Fischereisektors (und der verwandten Industriezweige) der Entwicklungsländer; ist der Auffassung, dass es im Zuge einer kohärenten und internationalen Ordnungspolitik i ...[+++]

56. betreurt dat tal van doelstellingen van de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij niet zijn verwezenlijkt; betreurt met name de slechte resultaten op het vlak van de wetenschappelijke en technische samenwerking en de steun aan de duurzame ontwikkeling van de visserijsector (en aanverwante sectoren) in ontwikkelingslanden; is van oordeel dat in deze aspecten verbetering kan worden gebracht door coherent beleid en beheer van internationale visserijactiviteiten;


56. bedauert die Tatsache, dass ein Großteil der FPA-Ziele noch nicht umgesetzt wurde; bedauert insbesondere die unzureichenden Ergebnisse in den Bereichen der wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit und der Unterstützung der nachhaltigen Entwicklung des Fischereisektors (und der verwandten Industriezweige) der Entwicklungsländer; ist der Auffassung, dass es im Zuge einer kohärenten und internationalen Ordnungspolitik i ...[+++]

56. betreurt dat tal van doelstellingen van de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij niet zijn verwezenlijkt; betreurt met name de slechte resultaten op het vlak van de wetenschappelijke en technische samenwerking en de steun aan de duurzame ontwikkeling van de visserijsector (en aanverwante sectoren) in ontwikkelingslanden; is van oordeel dat in deze aspecten verbetering kan worden gebracht door coherent beleid en beheer van internationale visserijactiviteiten;


Einige Unternehmen (insbesondere Løgstør, KWH und Henss/Isoplus) verwandten einen Großteil ihrer Verteidigung darauf, ihre eigene Rolle im Kartell herunterzuspielen und die Hauptverantwortung ABB zuzuweisen.

Bepaalde ondernemingen (in het bijzonder Løgstør, KWH en Henss/Isoplus) hebben een groot deel van hun verdediging gewijd aan het zo gering mogelijk laten uitschijnen van hun eigen aandeel in het kartel en hebben de hoofdverantwoordelijkheid bij ABB gelegd.




D'autres ont cherché : eurocoton     infosoc-richtlinie     verwandten einen großteil     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwandten einen großteil' ->

Date index: 2025-03-09
w