27. c) Für Absprachen, die weder durch Entscheidung freigestellt worden sind noch in den Genuß einer Gruppenfreistellung gelangen, und auch nicht Gegenstand eines Verwaltungsschreibens der Kommission waren, gilt folgendes:
27. c) Mededingingsregelingen die niet onder toepassing van een groepsvrijstellingsverordening vallen, die niet het voorwerp van een individuele beschikking vormen en waarvan het onderzoek niet met een administratieve brief is afgesloten, moeten volgens de Commissie als volgt worden behandeld: