Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaltungsräte schulgruppen selbst dazu übergehen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Möglichkeit, dass die Schulgruppen im Gemeinschaftsunterricht zu einer grösseren territorialen Festlegung des « geographischen Zusammenhangs » übergingen - was die Flämische Regierung zu befürchten scheine, so dass aus diesem Grund Garantien für das Personal festgelegt werden müssten -, werde im übrigen begrenzt, indem der Rat des Gemeinschaftsunterrichts nur auf Antrag der Verwaltungsräte der Schulgruppen selbst dazu übergehen könne ...[+++]

De mogelijkheid dat de scholengroepen in het gemeenschapsonderwijs overgaan tot een ruimere territoriale omschrijving van het « geografisch samenhangend zijn » - waarvoor de Vlaamse Regering lijkt te vrezen, reden waarom waarborgen voor het personeel ingeschreven moeten zijn - wordt overigens beperkt doordat de Raad van het gemeenschapsonderwijs daartoe slechts kan overgaan op verzoek van de raden van bestuur van de scholengroepen zelf.


Wenn wir uns selber ernst nehmen, dann sollten wir diesen überflüssigen Ausschuss sofort auflösen und schnellstens dazu übergehen, uns mehr mit uns selbst und nicht mit dem möglichen Fehlverhalten eines Staates zu beschäftigen, der unser stärkster Alliierter und ein alter Freund ist, und — wie ich hoffe — auch in Zukunft bleibt.

Als wij onszelf serieus nemen, moeten wij deze overbodige commissie onmiddellijk opdoeken en ons zo snel mogelijk weer met onszelf bezighouden, en niet met het mogelijk foutief gedrag van een land dat onze sterkste bondgenoot en een oude vriend is en dat - naar wij hopen - ook in de toekomst zal blijven.


Wenn wir uns selber ernst nehmen, dann sollten wir diesen überflüssigen Ausschuss sofort auflösen und schnellstens dazu übergehen, uns mehr mit uns selbst und nicht mit dem möglichen Fehlverhalten eines Staates zu beschäftigen, der unser stärkster Alliierter und ein alter Freund ist, und — wie ich hoffe — auch in Zukunft bleibt.

Als wij onszelf serieus nemen, moeten wij deze overbodige commissie onmiddellijk opdoeken en ons zo snel mogelijk weer met onszelf bezighouden, en niet met het mogelijk foutief gedrag van een land dat onze sterkste bondgenoot en een oude vriend is en dat - naar wij hopen - ook in de toekomst zal blijven.


Die Ergebnisse sind eindrucksvoll, insbesondere in Bezug auf die Tatsache, dass sich die Frauen selbst stärker der wirtschaftlichen und sozialen Bedeutung ihrer Arbeit bewusst werden und von ihrem traditionellen Rollenverständnis als Unterstützer der Familienwirtschaft dazu übergehen, den Ausgleich zu fordern, auf den sie als Arbeitnehmerinnen Anspruch haben: bessere Löhne, Sozialleistungen und Ausbildung.

Het resultaat is spectaculair, de vrouwen zijn zich met name bewust geworden van het economische en sociale belang van hun werk. Waar ze hun rol aanvankelijk zagen als een traditionele bijdrage aan het gezinsinkomen, eisen ze nu waarop ze, als werkneemsters, recht hebben: betere salarissen, sociale voorzieningen en opleiding.


Nun, da Sie diesen jetzt selbst aufstellen, ist die Frage aufgekommen, ob man nicht zu irgendeiner Art Paketlösung kommen sollte, und ich möchte folgende Frage stellen: Könnte die gemeinsame Finanzierung der Landwirtschaft möglicherweise Teil dieses Pakets werden, was bedeuten würde, dass Mitgliedstaaten dazu übergehen würden, selbst einen Teil der obligatorischen Ausgaben für die Landwirtschaft zu übernehmen?

Nu u dit zelf aan het voorbereiden bent, is de vraag naar voren gekomen of het een soort pakket moet worden. Ik wil hierover het volgende vragen: is het mogelijk dat de gemeenschappelijke financiering van de landbouw deel gaat uitmaken van dit pakket, zodat de lidstaten een deel van de verplichte landbouwuitgaven zelf gaan betalen?


Nun, da Sie diesen jetzt selbst aufstellen, ist die Frage aufgekommen, ob man nicht zu irgendeiner Art Paketlösung kommen sollte, und ich möchte folgende Frage stellen: Könnte die gemeinsame Finanzierung der Landwirtschaft möglicherweise Teil dieses Pakets werden, was bedeuten würde, dass Mitgliedstaaten dazu übergehen würden, selbst einen Teil der obligatorischen Ausgaben für die Landwirtschaft zu übernehmen?

Nu u dit zelf aan het voorbereiden bent, is de vraag naar voren gekomen of het een soort pakket moet worden. Ik wil hierover het volgende vragen: is het mogelijk dat de gemeenschappelijke financiering van de landbouw deel gaat uitmaken van dit pakket, zodat de lidstaten een deel van de verplichte landbouwuitgaven zelf gaan betalen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwaltungsräte schulgruppen selbst dazu übergehen' ->

Date index: 2024-04-12
w