Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaltungsrat gesellschaft bewilligten abweichung wird » (Allemand → Néerlandais) :

" Außer bei einer begründeten, von dem Verwaltungsrat der Gesellschaft bewilligten Abweichung wird der Antrag auf einen Wohnungswechsel eines Haushalts, der eine Wohnung abgelehnt hat, gestrichen.

" Behalve gemotiveerde afwijking toegekend door de raad van bestuur van de maatschappij wordt de mutatieaanvraag van een gezin dat een woning heeft geweigerd, geschrapt" .


In Abweichung von Artikeln 374 und 376 des Gesellschaftsgesetzbuches wird der Betrag des Anteils, der dem ausgeschiedenen Gesellschafter zurückzuzahlen ist, vom Verwaltungsrat festgelegt".

In afwijking van de artikelen 374 en 376 van het Wetboek van vennootschappen wordt het bedrag van het aan de uitgetreden vennoot terug te betalen aandeel bepaald door de raad van bestuur".


"Jedes Rücktrittsgesuch eines Gesellschafters wird an den Verwaltungsrat gerichtet, der einen Bericht über diesen Antrag ausarbeitet.

"Elke uittredingsaanvraag van een vennoot wordt gericht aan de raad van bestuur, die een verslag daarover opmaakt.


2° es wird ein Absatz 4 mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Wenn ein bebautes oder nicht bebautes unbewegliches Gut unter der Registrierungsgebührenregelung eingebracht oder erworben wurde und im Laufe der Existenz der Gesellschaft an diesem unbeweglichen Gut Einrichtungen, Bau-, Wiederbau- oder Umbauarbeiten durchgeführt worden sind, die eine Städtebaugenehmigung erfordern, wird die für die Verkäufe festgelegte Gebühr, abzüglich der Registrierungsgebühr, die bei der Aufnahme in das Gesellschaftsvermögen erhoben wurde, in ...[+++]

2° er wordt een lid 4 toegevoegd, luidend als volgt : "Wanneer een bebouwd of onbebouwd onroerend goed ingebracht of verworven is onder het stelsel van de registratierechten en inrichtingen, bouwwerken, herbouwwerken of verbouwingen waarvoor een stedenbouwkundige vergunning is vereist op dat onroerend goed zijn uitgevoerd in de loop van het bestaan van de vennootschap, is het voor de verkopen vastgesteld recht, verminderd met het registratierecht geheven bij de opname in het maatschappelijk vermogen, in afwijking van het derde lid, verschuldigd over de to ...[+++]


Nach der Sitzung des Verwaltungsrats, im Laufe deren der Entwurf des Auditberichts dargestellt wurde, wird die Gesellschaft, bevor der endgültige Auditbericht verfasst wird, von der operativen Generaldirektion "Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" des Öffentlichen Dienstes der Wallonie angehört.

Na de raad van bestuur tijdens welke het ontwerp van auditverslag is voorgedragen, wordt de maatschappij door het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst gehoord voor de opmaking van het eindauditverslag.


In Abweichung von Absatz 1 überweist die ausgebende Gesellschaft ab dem 1. Januar 2018 für die vor dem 1. Januar 2018 ausgegebenen LBA-Schecks den Betrag, der gemäß Artikel 79 § 9 Absatz 1 Nummer 2 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit festgelegt wird, sowie den Betrag, der gemäß Artikel 5 Absatz 1 Nummer 3 des Königlichen Erlasses vom 17. Dezember 1999 in Bezug auf die LBA-Arbeitnehmer, deren Lohn von den öffentlichen Sozialhilfezentren gezahlt w ...[+++]

In afwijking van het eerste lid betaalt de uitgever vanaf 1 januari 2018, voor de PWA-cheques uitgegeven vóór 1 januari 2018, volgende bedragen aan de Duitstalige Gemeenschap : het bedrag bepaald overeenkomstig artikel 79, § 9, eerste lid, 2°, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, alsook het bedrag bepaald overeenkomstig artikel 5, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 17 december 1999 betreffende de PWA-werknemers van wie het loon betaald wordt ...[+++]


Bei einer vom Minister gemäss dem Abschnitt 1.13 bewilligten Abweichung wird eine ordnungsgemäss festgestellte Nichtübereinstimmung mit den in den Anlagen 2 bis 6 beschriebenen Bedingungen ungeachtet der bewilligten Abweichung dazu führen, dass ein Korrekturfaktor, der dem Unterschied zwischen der errechneten Gesamtunsicherheit und der auferlegten maximalen Gesamtunsicherheit für die betroffene Vorrichtung entspricht, von der CWaPE angewandt wird.

In geval van afwijking toegekend door de minister overeenkomstig afdeling 1.13 past de « Cwape », niettegenstaande de toegekende afwijking, een verbeteringsfactor toe als behoorlijk vastgesteld wordt dat niet voldaan wordt aan de voorwaarden bedoeld in de bijlagen 2 tot 6. Deze factor stemt overeen met het verschil tussen de berekende globale onzekerheid en de voor bedoeld apparaat opgelegde maximale globale onzekerheid.


Art. 5 - Der durch den Verwaltungsrat der Gesellschaft verabschiedete Vertragsentwurf wird der Wallonischen Gesellschaft gemäss dem in Anlage 2 zum vorliegenden Erlass aufgeführten Muster innerhalb einer Frist von höchstens sieben Tagen nach der besagten Ratsitzung übermittelt.

Art. 5. Het ontwerp-contract, vastgesteld door de raad van bestuur van de maatschappij, wordt aan de " Société wallonne" overgemaakt overeenkomstig het model opgenomen als bijlage 2 bij dit besluit, binnen een termijn van hoogstens zeven dagen na die raad.


Bei einer vom Minister gemäss dem Abschnitt 1.12 bewilligten Abweichung wird eine nach dem 1. Januar 2006 ordnungsgemäss festgestellte Nichtübereinstimmung mit den in den Anlagen 2 bis 6 beschriebenen Bedingungen ungeachtet der bewilligten Abweichung dazu führen, dass ein Straffaktor, der dem Unterschied zwischen der errechneten Gesamtunsicherheit und der auferlegten maximalen Gesamtunsicherheit für die betroffene Vorrichtung entspricht, von der CWaPE angewandt wird.

In geval van afwijking toegekend door de minister overeenkomstig afdeling 1.12 past de « CWaPE », niettegenstaande de toegekende afwijking, een straffactor toe als na 1 januari 2006 behoorlijk vastgesteld wordt dat niet voldaan wordt aan de voorwaarden bedoeld in de bijlagen 2 tot 6. Deze factor stemt overeen met het verschil tussen de berekende globale onzekerheid en de voor bedoeld apparaat opgelegde maximale globale onzekerheid.


Bemerkung: Eine eventuelle Abweichung von diesen Kriterien kann von der Abteilung Wohnungswesen aufgrund eines Berichts gewährt werden, der von einem ihrer Untersucher oder von einem Untersucher der " Société wallonne du Logement" (Wallonische Wohnungsbaugesellschaft), wenn der Verkäufer eine von ihr zugelassene Gesellschaft ist, erstellt wird;

Opmerking : een eventuele afwijking van deze normen mag door de Afdeling Huisvesting worden toegestaan op grond van een verslag opgemaakt door één van haar enquêteurs of van de Waalse Huisvestingsmaatschappij indien de instelling die als verkoper optreedt een door haar erkende maatschappij is;


w