Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligtes Gebiet
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unterentwickeltes Gebiet
Verwaltungsmäßige Zuordnung
Wenig entwickeltes Gebiet
Wenig gefährlicher Stoff
Wenig qualifiziert
Wenig qualifizierter Arbeitsuchender
Weniger entwickeltes Land
Wirtschaftlich schwaches Gebiet
Zu wenig erhobene Fracht
Zu wenig erhobene Gebühr
Zu wenig erhobener Fahrpreis
Zu wenig erhobenes Fahrgeld

Traduction de «verwaltungsmäßig weniger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zu wenig erhobene Fracht | zu wenig erhobene Gebühr | zu wenig erhobener Fahrpreis

te weinig berekende vracht


geringfügige Verwendung/weniger wichtige Tierarten | seltene Indikation und wirtschaftlich unbedeutende Tierart | seltener Anwendungsbereich und Tierart von geringer wirtschaftlicher Bedeutung | weniger bedeutende Anwendung und weniger verbreitete Tierart (minor uses and minor species - MUMS)

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


zu wenig erhobener Fahrpreis | zu wenig erhobenes Fahrgeld

te weinig geïnde vervoerprijs








wenig qualifizierter Arbeitsuchender

laag geschoolde werkzoekende


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Einfachere und verwaltungsmäßig weniger schwerfällige Antragsverfahren, ohne jedoch Projekte in kleinem Maßstab abzuweisen.

5. De administratieve kant van de aanvragen moet worden vereenvoudigd, zonder dat projecten van kleine omvang worden afgewezen.


Der Schwellenwert sollte auf den von der Kommission ursprünglich geplanten Wert wieder erhöht werden, da derartige Flugzeuge weniger als 1 % der Luftverkehrsemissionen verursachen und deren Einbeziehung in das Emissionshandelssystem verwaltungsmäßig eine unverhältnismäßige Belastung für diese kleinen Flugzeugbetreiber verursachen würde.

De drempelwaarde moet door de Commissie weer worden opgetrokken tot de oorspronkelijk overwogen waarde, daar dit soort vliegtuigen minder dan 1% van de emissies van de luchtvaart veroorzaken en opneming in het stelsel van handel in emissierechten voor deze kleine exploitanten van vliegtuigen een buitensporige belasting zou betekenen.


Im Gemeinsamen Standpunkt des Rates wird zu wenig Gewicht auf faire Marktbedingungen für verschiedene konkurrierende Energiequellen gelegt, und kommerzielle und verwaltungsmäßige Verzerrungen werden weitgehend außer Acht gelassen.

In het gemeenschappelijk standpunt wordt onvoldoende nadruk gelegd op gelijke marktvoorwaarden voor de diverse onderling concurrerende energiebronnen en worden de commerciële en administratieve distorsies grotendeels buiten beschouwing gelaten.


Im Vorschlag der Kommission wird zu wenig Betonung gelegt auf faire Marktbedingungen für verschiedene konkurrierende Energiequellen, und kommerzielle und verwaltungsmäßige Verzerrungen, die einige Akteure des Marktes begünstigen, werden weitgehend außer Acht gelassen.

Het voorstel van de Commissie kent onvoldoende belang toe aan gelijke marktvoorwaarden voor concurrerende energiebronnen en gaat bijna helemaal voorbij aan commerciële en administratieve distorsies, die een aantal actoren op de markt bevoordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Konkret sollen Bestände an Schiffen (mit einer Länge von weniger als 10 m), die nicht mehr ausfahren, bei der EU verwaltungsmäßig angemeldet worden sein, um so die Fischereiquoten und die Zahl der zulässigen Fischereitage in die Höhe zu treiben.

In concreto zouden bestanden aan boten (met een lengte [lt] 10 m), die niet meer varen, administratief aan de EU worden aangemeld om zo de visquota en het aantal te varen visdagen op te drijven.


w