Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Codierplatz an einer Sortiermaschine
Codierplatz an einer Verteilmaschine
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Kodierplatz an einer Sortiermaschine
Kodierplatz an einer Verteilmaschine
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Prüfung des Verwaltungsablaufs
Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle
Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle

Traduction de «verwaltungsabläufe einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Prüfung des Verwaltungsablaufs

controle op organisatie en management


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Codierplatz an einer Sortiermaschine | Codierplatz an einer Verteilmaschine | Kodierplatz an einer Sortiermaschine | Kodierplatz an einer Verteilmaschine

bedieningsplaats van een sorteermachine


kurze Einzellader-Feuerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (1) | kurze Einzelladerwaffe mit Randfeuerzündung mit einer Gesamtlänge von weniger als 28 cm (2)

kort enkelschotsvuurwapen met randvuurontsteking met een totale lengte van minder dan 28 cm


Prüfzeichen einer offiziellen Dienststelle (1) | Prüfzeichen einer amtlichen Dienststelle (2)

kenmerk van een officiële instantie


Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betont, dass diese Strukturen mit modernen Verwaltungs- und Managementkapazitäten ausgestattet werden müssen, damit sie – in genauer Kenntnis der Sachverhalte und ihrer Wechselwirkungen – zukunftsweisende Strategien formulieren können, in deren Rahmen auch den Besonderheiten der Regionen Rechnung getragen wird und die dadurch zu Qualität und Wirksamkeit der verschiedenen Maßnahmen in den einzelnen Bereichen beitragen, so dass sich die Union letztendlich harmonisch entwickeln kann und die Unionsprogramme reibungslos ablaufen können; hält es dabei für wesentlich, dass die bestehenden Beschlussfassungsmechanismen und Verwaltungsabläufe einer Evaluierung unterzo ...[+++]

2. benadrukt dat, om de harmonieuze ontwikkeling van de Unie en de goede werking van de communautaire programma's te verzekeren, deze organisaties moderne administratie- en beheerscapaciteit nodig hebben om met kennis van zaken en op samenhangende wijze toekomstgeoriënteerde strategieën uit te kunnen stippelen, die ook vraagstukken moeten omvatten die specifiek zijn voor de regio's, en zo bij te kunnen dragen aan de kwaliteit en doeltreffendheid van het beleid op de verschillende terreinen; beklemtoont daarbij dat de bestaande besluitvormingsmechanismen en bestuursprocessen moeten worden onderworpen aan een evaluatie om vast te stellen of de administratie moet worden gemoderniseerd; wijst er echter ...[+++]


109. betont, dass die koordinierten aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen der EU – wie öffentlich geförderte Arbeitsprogramme für junge Menschen und Schaffung neuer, nachhaltiger und guter Arbeitsplätze mit angemessener Bezahlung sowie neuer Unternehmen und Förderung einer Unternehmenskultur in den Schulen, Anschubmaßnahmen für neue Initiativen, technische Unterstützung für Unternehmensgründer, Vereinfachung der Verwaltungsabläufe zwecks Beschleunigung der Aufnahme der unternehmerischen Tätigkeit, Netzwerke auf lokaler Ebene zur Erleichterung ...[+++]

109. benadrukt het feit dat de gecoördineerde maatregelen van de EU voor een actief arbeidsmarktbeleid zoals door de overheid ondersteunde arbeidsprogramma's voor jongeren en de schepping van nieuwe, duurzame en goede banen – die naar behoren worden betaald - en nieuwe ondernemingen, stimulering van een ondernemerscultuur in de scholen, prikkels om initiatieven te ontplooien, technische steun voor mensen die een eigen bedrijf beginnen, administratieve vereenvoudiging zodat ondernemers sneller aan de slag kunnen, diensten op lokaal niveau om het bedrijfsbeheer te vergemakkelijken, samenwerkingsverbanden met universiteiten en onderzoeksins ...[+++]


Der Dekretgeber konnte, ohne gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung zu verstossen, vernünftigerweise eine einheitliche administrative Behandlung des von einem Betreiber einer Senioreneinrichtung eingereichten Antrags auf Erteilung einer Betriebszulassung vorsehen, um den Verwaltungsablauf zu vereinfachen, ohne dass es notwendig wäre, nach der Art der durch diese Strukturen erbrachten Dienstleistungen zu unterscheiden.

De decreetgever vermocht redelijkerwijs te voorzien, zonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te schenden, in een enige administratieve behandeling van de aanvraag voor de afgifte van een werkingsvergunning ingediend door een beheerder van een inrichting voor bejaarde personen, teneinde het administratieve traject te vereenvoudigen, zonder dat het noodzakelijk is een onderscheid te maken naar gelang van de respectieve aard van de diensten die door die voorzieningen worden verstrekt.


(13a) Das gemeinsame Unternehmen IMI verfolgt die Ziele des spezifischen Programms „Zusammenarbeit“ und sollte unter anderem aufgrund besserer Verwaltungsabläufe, einer stärkeren Berücksichtigung der Bedürfnisse der KMU und spezifischer Fördermaßnahmen auf eine aktivere Beteiligung der KMU hinarbeiten.

(13bis) Bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het specifieke programma 'Samenwerking' moet de gemeenschappelijke onderneming voor het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen rekening houden met de dynamiserende werking van de deelname van het MKB, onder andere door de administratieve procedures te verbeteren, meer oog te hebben voor de behoeften van het MKB en door ondersteunende acties uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13a) Das gemeinsame Unternehmen IMI verfolgt die Ziele des spezifischen Programms "Zusammenarbeit" und sollte unter anderem aufgrund besserer Verwaltungsabläufe, einer stärkeren Berücksichtigung der Bedürfnisse der KMU und Fördermaßnahmen auf eine aktivere Beteiligung der KMU hinarbeiten.

(13 bis) Bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het specifieke programma 'Samenwerking' moet de gemeenschappelijke onderneming IMI rekening houden met de dynamiserende werking van de deelname van KMO's, onder andere door de administratieve procedures te verbeteren, meer oog te hebben voor de behoeften van KMO's en door ondersteunende acties uit te voeren.


(13a) Das gemeinsame Unternehmen IMI verfolgt die Ziele des spezifischen Programms "Zusammenarbeit" und sollte unter anderem aufgrund besserer Verwaltungsabläufe, einer stärkeren Berücksichtigung der Bedürfnisse der KMU und Fördermaßnahmen auf eine aktivere Beteiligung der KMU hinarbeiten.

(13 bis) Bij de verwezenlijking van de doelstellingen van het specifieke programma 'Samenwerking' moet de gemeenschappelijke onderneming IMI rekening houden met de dynamiserende werking van de deelname van KMO's, onder andere door de administratieve procedures te verbeteren, meer oog te hebben voor de behoeften van KMO's en door ondersteunende acties uit te voeren.


Mit solch einer Regelung wird gewährleistet, dass alle Beteiligten sich an bestimmte essentielle Kontrollgrundsätze halten müssen; außerdem bietet sie dem Rechnungshof eine eindeutigere Grundlage für die Prüfung der Verwaltungsabläufe und –verfahren.

Met een dergelijk kader kan ervoor worden gezorgd dat alle betrokkenen gebonden zijn aan een aantal fundamentele controlebeginselen, en het zal de Rekenkamer tevens een duidelijker basis geven voor het controleren van de beheersprocessen en -procedures.


w