Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaltungen unterstützt indem » (Allemand → Néerlandais) :

Das IMI ist ein lobenswertes Instrument, da es die Arbeit der Verwaltungen unterstützt, indem unterschiedliche Verwaltungsweisen, Sprachschwierigkeiten oder fehlende Informationen über die Ansprechpartner in anderen Mitgliedstaaten hier aufgegriffen werden können.

Het IMI is een prijzenswaardig instrument, omdat het het werk van de instanties ondersteunt doordat verschillende beheerssystemen, taalbarrières of ontbrekende informatie over het loket in andere lidstaten hier opgenomen kunnen worden.


die Union unterstützt, indem es der Kommission gestattet, in Abstimmung und enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf seinem Hoheitsgebiet Missionen der Union zum Zweck der Zusammenarbeit der Verwaltungen und behördlicher Ermittlungen durchzuführen, um zu prüfen, ob die Unterlagen und die Angaben, die für die Gewährung der Präferenzregelungen nach Artikel 1 Absatz 2 maßgeblich sind, echt bzw. richtig sind;

de Unie bijstand verleent door de Commissie toe te staan in overleg en nauwe samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten in het betrokken land administratieve en investigatieve samenwerkingsmissies van de Unie uit te voeren ter controle van de echtheid van de documenten of de juistheid van de gegevens op basis waarvan de in artikel 1, lid 2, bedoelde preferentiële regelingen worden toegekend;


a) ermuntert sie die Entwicklung von Informations- und Kommunikationssystemen, indem sie die Verwaltungen und öffentlichen Einrichtungen bei der Identifizierung der Bedürfnisse, der Zurkenntnisnahme des Angebots, dem Entwurf von Projekten und der Bewertung der Ergebnisse unterstützt;

a) zet hij aan tot de ontwikkeling van informatie- en communicatiesystemen door zijn steun te verlenen aan de besturen en openbare instellingen bij het opsporen van de behoeften, de kennis van het aanbod, het ontwerpen van projecten en de beoordeling van de resultaten;


12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich für eine vollständige Umsetzung, Durchführung und Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften zur Förderung des Binnenmarkts einzusetzen, indem Schulungsprogramme unterstützt werden, mit denen erreicht werden soll, dass sich Unternehmer, öffentliche Verwaltungen und Verbraucher in stärkerem Maße der geltenden Rechtsvorschriften sowie ihrer daraus resultierenden Rechte und Pflichten bewusst werden;

12. verzoekt de Commissie en de lidstaten de volledige omzetting, implementatie en handhaving van EU-wetgeving voor de interne markt te bevorderen door middel van steun voor opleidingsprogramma's die erop gericht zijn te waarborgen dat het bedrijfsleven, overheden en consumenten beter inzicht verwerven in de vigerende wetgeving en hun dienovereenkomstige rechten en plichten;


die Gemeinschaft unterstützt, indem es der Kommission gestattet, in Abstimmung und enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf seinem Hoheitsgebiet Gemeinschaftsmissionen zum Zweck der Zusammenarbeit der Verwaltungen und behördlicher Ermittlungen durchzuführen, um zu prüfen, ob die Unterlagen und die Angaben, die für die Gewährung der Präferenzen im Rahmen der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Regelungen maßgeblich sind, echt bzw. richtig sind;

de Gemeenschap bijstand verleent door de Commissie toe te staan om in overleg en nauwe samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten in het betrokken land communautaire administratieve en investigatieve samenwerkingsmissies uit te voeren ter controle van de echtheid van de documenten of de juistheid van de gegevens op basis waarvan de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelingen worden toegekend;


Mit dem Programm ISA soll eine wirksame grenz- und sektorübergreifende elektronische Interaktion zwischen europäischen Behörden erleichtert werden, indem sie bei der Beseitigung der aufgrund des Mangels an Interoperabilität entstandenen technologischen Schranken (E-Barrieren) unterstützt werden. Dieses Programm wird auch dazu beitragen, dass Bürger und Unternehmen mit öffentlichen Verwaltungen leichter kommunizieren können.

Met het ISA-programma moet de grens- en sectoroverschrijdende elektronische interactie tussen Europese autoriteiten doeltreffender en gemakkelijker worden, doordat zij steun krijgen voor het wegnemen van technologische barrières die zijn ontstaan als gevolg van het gebrek aan interoperabiliteit; dit programma draagt er ook toe bij dat burgers en ondernemingen gemakkelijker met openbare instanties kunnen communiceren.


die Gemeinschaft unterstützt, indem es der Kommission gestattet, in Abstimmung und enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf seinem Hoheitsgebiet Gemeinschaftsmissionen zum Zweck der Zusammenarbeit der Verwaltungen und behördlicher Ermittlungen durchzuführen, um zu prüfen, ob die Unterlagen und die Angaben, die für die Gewährung der Präferenzen im Rahmen der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Regelungen maßgeblich sind, echt bzw. richtig sind;

de Gemeenschap bijstand verleent door de Commissie toe te staan in overleg en nauwe samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten in het betrokken land communautaire administratieve en investigatieve samenwerkingsmissies uit te voeren ter controle van de echtheid van de documenten of de juistheid van de gegevens op basis waarvan de in artikel 1, lid 2, genoemde regelingen worden toegekend;


14. fordert die Kommission auf, die Einrichtung einer effizienten Verwaltung zu vereinfachen, indem die staatlichen Strukturen, aber auch diejenigen der regionalen und kommunalen Verwaltungen in den SAP-Ländern gestärkt und die Gemeinden bei der Programmplanung wirtschaftlicher Entwicklungsmaßnahmen unterstützt werden und ihnen Hilfestellung geleistet wird;

14. verzoekt de Commissie de totstandbrenging van een doeltreffend overheidsbestuur in de SAP-landen te bevorderen, door versterking van de staatsstructuur maar ook van het regionaal en gemeentelijk bestuur, en de gemeenten bij te staan en te steunen bij de programmering van economische ontwikkelingsmaatregelen;


13. fordert die Kommission auf, die Einrichtung einer effizienten Verwaltung zu vereinfachen, indem die staatlichen Strukturen, aber auch diejenigen der regionalen und kommunalen Verwaltungen in den SAP-Ländern gestärkt und die Gemeinden bei der Programmplanung wirtschaftlicher Entwicklungsmaßnahmen unterstützt werden und ihnen Hilfestellung geleistet wird;

13. verzoekt de Commissie de totstandbrenging van een doeltreffend overheidsbestuur in de SAP-landen te bevorderen, door versterking van de staatsstructuur maar ook van het regionaal en gemeentelijk bestuur, en de gemeenten bij te staan en te steunen bij de programmering van economische ontwikkelingsmaatregelen;


c) die Gemeinschaft unterstützt, indem es der Kommission gestattet, in Abstimmung und enger Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf seinem Hoheitsgebiet Gemeinschaftsmissionen zum Zweck der Zusammenarbeit der Verwaltungen und zur Vornahme behördlicher Ermittlungen durchzuführen, um zu prüfen, ob die Unterlagen und die Angaben, die für die Gewährung der Präferenzen im Rahmen der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Regelungen maßgeblich sind, echt bzw. richtig sind,

c) de Gemeenschap bijstand verleent door de Commissie toe te staan in overleg en nauwe samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaten communautaire administratieve samenwerkingsmissies en onderzoeksmissies uit te voeren in het betrokken land ter controle van de echtheid van de documenten of de juistheid van de gegevens op basis waarvan de in artikel 1, lid 2, bedoelde regelingen worden toegekend;


w