Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaltungen oder sogar regelrechte unfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verwaltungen müssen mehr und bessere Dienstleistungen mit gleichbleibenden oder sogar geringeren Haushaltsmitteln erbringen.

Zij moet meer en betere diensten leveren met evenveel of minder geld.


Der weitere Ausbau der wissensbestimmten Wirtschaft, die Vertiefung des Binnenmarkts, insbesondere für Dienstleistungen, und die Erweiterung der Europäischen Union führen zu einem wachsenden Bedarf an einem grenzübergreifenden oder sogar europaweiten Verkehr mit öffentlichen Verwaltungen.

Door de verdere ontwikkeling van de kenniseconomie, de verdieping van de interne markt, vooral voor diensten, en de uitbreiding van de Unie neemt de vraag naar grensoverschrijdende en zelfs pan-Europese interactie met de overheid toe.


Verglichen mit einzelstaatlichen oder sogar örtlichen Verwaltungen in einigen Mitgliedstaaten ist dies eine sehr kleine Zahl, die in ihrem Verhältnis noch kleiner wird, wenn berücksichtigt wird, dass die europäischen Organe etwa 501 Millionen EU-Bürgern dienen.

Dit aantal is zeer klein in vergelijking met de nationale en zelfs plaatselijke overheden in bepaalde lidstaten, en wanneer rekening wordt gehouden met het feit dat de Europese instellingen ongeveer 501 miljoen EU-burgers dienen, wordt dit aantal nog kleiner.


Meines Erachtens ist es von größter Bedeutung, den Gang der Dinge gründlich und rechtzeitig zu evaluieren, wobei es keine Tabus wie Korruption, übermäßige Bürokratie, ineffiziente Verwaltungen oder sogar regelrechte Unfähigkeit geben darf.

Van primordiaal belang is volgens mij dat men de gang van zaken grondig en tijdig evalueert waarbij geen taboes mogen bestaan zoals corruptie, overmatige bureaucratie, bestuurlijke inefficiëntie of zelfs regelrechte onbekwaamheid.


Aber die Bürger müssen sich oft an öffentliche Verwaltungen im Ausland wenden oder sogar persönlich dort erscheinen, um Informationen oder Dokumente einzureichen oder abzuholen, die sie zum Arbeiten, Studieren oder Reisen innerhalb der EU benötigen.

Burgers zijn vaak verplicht buitenlandse overheidsdiensten te contacteren of zelfs naar het buitenland te reizen om informatie of documenten te bezorgen of te vragen om elders in de EU te kunnen werken, studeren of reizen.


Wenn ich Kontrolle des Verkaufs von Gewaltspielen auf Video sage, meine ich eine effektive Kontrolle, denn gegenwärtig gibt es keine verbindlichen Instrumente, um zu überprüfen, ob ein Jugendlicher unter 16 Jahren tatsächlich Videospiele kaufen kann, in denen Gewalt oder sogar regelrechte Verbrechen verherrlicht werden oder dazu aufgefordert wird.

Wanneer ik spreek over controle op de verkoop van gewelddadige videogames, denk ik aan echte controle. Vandaag de dag bestaan er geen verplichte instrumenten waarmee gecontroleerd kan worden of een kind onder de 16 jaar al dan niet videogames kan kopen die aanzetten tot gewelddaden of zelfs misdaden.


Wenn ich Kontrolle des Verkaufs von Gewaltspielen auf Video sage, meine ich eine effektive Kontrolle, denn gegenwärtig gibt es keine verbindlichen Instrumente, um zu überprüfen, ob ein Jugendlicher unter 16 Jahren tatsächlich Videospiele kaufen kann, in denen Gewalt oder sogar regelrechte Verbrechen verherrlicht werden oder dazu aufgefordert wird.

Wanneer ik spreek over controle op de verkoop van gewelddadige videogames, denk ik aan echte controle. Vandaag de dag bestaan er geen verplichte instrumenten waarmee gecontroleerd kan worden of een kind onder de 16 jaar al dan niet videogames kan kopen die aanzetten tot gewelddaden of zelfs misdaden.


Die Menschen in der Region wollen seit langer Zeit nichts mehr als Frieden und Sicherheit, und sie sind zunehmend unzufrieden mit der Unfähigkeit oder sogar mangelnden Bereitschaft ihrer führenden Politiker, dies zu erreichen, wodurch ein Klima gefördert wird, das einen Nährboden für Extremisten bildet.

De bevolking in de regio verlangt al heel lang naar vrede en veiligheid, en het onvermogen of zelfs de onwil van haar leiders om deze te bewerkstelligen, heeft tot steeds meer frustraties geleid en was een voedingsbodem voor extremisme.


Der weitere Ausbau der wissensbestimmten Wirtschaft, die Vertiefung des Binnenmarkts, insbesondere für Dienstleistungen, und die Erweiterung der Europäischen Union führen zu einem wachsenden Bedarf an einem grenzübergreifenden oder sogar europaweiten Verkehr mit öffentlichen Verwaltungen.

Door de verdere ontwikkeling van de kenniseconomie, de verdieping van de interne markt, vooral voor diensten, en de uitbreiding van de Unie neemt de vraag naar grensoverschrijdende en zelfs pan-Europese interactie met de overheid toe.


Die Verwaltungen müssen mehr und bessere Dienstleistungen mit gleichbleibenden oder sogar geringeren Haushaltsmitteln erbringen.

Zij moet meer en betere diensten leveren met evenveel of minder geld.


w