Zu diesem Zweck schlägt die Kommission eine Kombination verschiedener Maßnahmen vor: - eine bessere Zusammenfassung des Angebots angesichts einer zunehmenden Konzentration des Absatzes; - eine neue Regelung für die Verwaltung konjunktureller Überschüsse und den schrittweisen Abbau der strukturellen Überschüsse; - ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen Frisch- und Verarbeitungserzeugnissen; - Neudefinition von Normen; - ein besonderer Ansatz für spezifische Probleme bei bestimmten Erzeugnissen, die auf Gemeinschaftsebene weniger wichtig sind, auf regionaler oder lokaler Ebene jedoch große Bedeutung haben; - strengere Kontrollen.
Daartoe stelt zij een combinatie van uiteenlopende maatregelen voor : - betere groepering van het aanbod, om het hoofd te bieden aan de toenemende concentratie in de distributie; - een nieuwe regeling voo
r het beheer van de conjuncturele overschotten en geleidelijk wegwerken van de structurele overschotten; - een beter evenwicht tussen produktie voor de verse mark
t en produktie voor verwerking; - een herziening van het beleid op het gebied van normalisatie; - een specifieke aanpak voor specifieke problemen met betrekking tot bepaa
...[+++]lde in de Gemeenschap "minder courante", maar voor de regionale of lokale economie zeer belangrijke produkten, en - verscherpte controles.