Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DRM
Diensteintegrierendes digitales Fernmeldenetz
Dienstintegrierendes digitales Fernmeldenetz
Dienstintegrierendes digitales Netz
Digital Rights Management
Digitale Lehrmaterialien entwickeln
Digitale Lehrmittel entwickeln
Digitale Marketingstrategien ausarbeiten
Digitale Marketingstrategien planen
Digitale Rechteverwaltung
Digitaler Urheberrechtsschutz
Digitales Lehrmaterial entwickeln
Digitales Lehrmaterial erarbeiten
Digitales Rechtemanagement
E-Government
E-Verwaltung
Elektronische Verwaltung
Entwürfe für digitale Marketingstrategien erarbeiten
Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung
Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung
ISDN
Management der digitalen Rechte
Mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung
Mit der Regelung beauftragte Verwaltung
Online-Verwaltung
Regelnde Verwaltung
Sitz der Verwaltung
Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt
Sitz der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standort der öffentlichen Einrichtung
Standort der öffentlichen Verwaltung
Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt
Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung
Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung
Technologie für die Verwaltung digitaler Rechte
Verwaltung digitaler Rechte

Traduction de «verwaltung digitaler » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
digitale Rechteverwaltung [ digitaler Urheberrechtsschutz | DRM | Technologie für die Verwaltung digitaler Rechte ]

beheer van digitale rechten [ DRM | technologie voor beheer van digitale rechten ]


Digital Rights Management | digitaler Urheberrechtsschutz | Management der digitalen Rechte | Verwaltung digitaler Rechte | DRM [Abbr.]

beheer van digitale rechten | DRM [Abbr.]


Sitz der Verwaltung [ Sitz der öffentlichen Einrichtung | Sitz der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standort der öffentlichen Einrichtung | Standort der öffentlichen Verwaltung | Standort der öffentlich-rechlichen Anstalt | Standortverlagerung der öffentlichen Einrichtung | Standortverlagerung der öffentlichen Verwaltung | Standortverlagerung der öffentlich-rechlichen Anstalt ]

zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]


elektronische Verwaltung [ e-Government | e-Verwaltung | Online-Verwaltung ]

elektronische overheid [ e-administratie | e-overheid | online overheid ]


Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferent in der öffentlichen Verwaltung/Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung | Finanzreferentin in der öffentlichen Verwaltung

boekhouder thesaurie | diensthoofd algemene thesaurie | financieel accountant | overheidsaccountant


mit der Bezahlung beauftragte Verwaltung | mit der Regelung beauftragte Verwaltung | regelnde Verwaltung

met de regeling(afwikkeling)belaste Administratie | met de regeling(afwikkeling)belaste Spoorweg


digitale Lehrmaterialien entwickeln | digitale Lehrmittel entwickeln | digitales Lehrmaterial entwickeln | digitales Lehrmaterial erarbeiten

instructiemateriaal ontwikkelen | materiaal voor onderwijzend personeel ontwikkelen | digitale onderwijsmaterialen ontwikkelen | onderwijsmaterialen ontwikkelen


Digitale Rechteverwaltung | Digitales Rechtemanagement | Digital Rights Management

beheer van digitale rechten | digital rights management | DRM


digitale Marketingstrategien ausarbeiten | digitale Marketingstrategien planen | Entwürfe für digitale Marketingstrategien erarbeiten

een campagne via sociale media opzetten | websites bouwen | digitale marketingstrategieën plannen | sociale-mediastrategieën ontwikkelen


diensteintegrierendes digitales Fernmeldenetz | dienstintegrierendes digitales Fernmeldenetz (1) | dienstintegrierendes digitales Netz (2) | ISDN [Abbr.]

Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten | ISDN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Technologien zur Verwaltung digitaler Rechte (Digital Rights Management - DRM), die der unberechtigten Nutzung geschützter Inhalte vorbeugen und die Durchsetzung der entsprechenden Rechte gewährleisten, sowie eine angemessene Entschädigung der Inhaber von Rechten für geschützte digitale Inhalte könnten weitreichende Möglichkeiten auf dem neuen Markt für digitale Inhalte bieten.

Interoperabele technologieën voor het beheer van digitale rechten (Digital Rights Management - DRM) welke ongeoorloofd gebruik van beschermde inhoud voorkomen en de handhaving van de betreffende rechten waarborgen alsmede de rechthebbenden verzekeren van voldoende vergoeding voor beschermde digitale inhoud, kunnen een belangrijke kans voor de nieuwe mobiele inhoudsmarkt vormen.


Außerdem müssen dabei neue Initiativen in der Frage der Verwaltung digitaler Rechte (DRM) ergriffen werden.

Er moet ook meer aandacht gaan naar het probleem van het digitale-rechtenbeheer (DRM).


So hängt die Online-Bereitstellung urheberrechtlich geschützter Inhalte in hohem Maße von der Einführung technischer Lösungen für die Verwaltung digitaler Rechte (DRM) ab.

Zo zal onder het auteursrecht vallende inhoud alleen online worden gebracht als technologieën voor digitale-rechtenbeheer (DRM) worden geïmplementeerd.


(13) Die Mitgliedstaaten sollten lokale und regionale Behörden zu einem uneingeschränkten und effektiven Engagement bei der Führung und Verwaltung digitaler Dienstinfrastrukturen anhalten und dafür sorgen, dass in Vorhaben von gemeinsamem Interesse in Bezug auf die grenzüberschreitende Erbringung elektronischer Behördendienste die Empfehlungen des EIF beachtet werden.

(13) De lidstaten moeten hun lokale en regionale overheden aanmoedigen tot onverdeelde, effectieve bemoeienis met de governance van digitale-diensteninfrastructuren, en ervoor zorgen dat er bij projecten van gemeenschappelijk belang betreffende de grensoverschrijdende levering van eGovernment-diensten rekening wordt gehouden met de EIF-aanbevelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. fordert die Kommission auf, Empfehlungen zur Sicherung der Systeme zur Verwaltung digitaler Rechte vorzulegen, die in gleicher Weise den Anforderungen des EU-Binnenmarkts und des Unesco-Übereinkommens zum Schutz der kulturellen Vielfalt gerecht werden;

13. verzoekt de Commissie aanbevelingen te doen voor de bescherming van systemen voor het beheer van digitale rechten en daarbij zowel rekening te houden met de vereisten van de interne markt als met het UNESCO-verdrag betreffende de bescherming en de bevordering van de diversiteit van cultuuruitingen;


3. vertritt die Auffassung, dass die Verbraucherinteressen in Bezug auf die Rechte auf geistiges Eigentum immer wichtiger werden, während ihre Rechte auf den Genuss digitaler Werke nach wie vor unklar bleiben und die derzeitigen Tendenzen in den Bereichen geistiges Eigentum, Verwaltung digitaler Rechte und technologische Schutzmaßnahmen den Rechten der Verbraucher nicht adäquat gerecht werden;

3. is van mening dat de belangen van consumenten in verband met intellectuele-eigendomsrechten steeds belangrijker worden, terwijl hun rechten in verband met digitale producties onduidelijk blijven en dat de huidige trends op het vlak van intellectuele eigendom, beheer van digitale rechten en maatregelen op het gebied van technologische bescherming de consumentenrechten niet op adequate wijze erkennen;


27. ist der Auffassung, dass das Online-Umfeld und die digitalen Technologien es möglich machen, den Verbrauchern ein breites Spektrum an neuen Produkten und Diensten anzubieten, und dass das geistige Eigentum mit den Erwartungen der Verbraucher in Einklang gebracht werden kann; ist jedoch zugleich der Auffassung, dass die Bedeutung der Verbraucherinteressen im Zusammenhang mit den geistigen Eigentumsrechten zunimmt, wohingegen ihre Rechte auf Verwendung digitaler Werke unklar bleiben und die gegenwärtigen Trends im Bereich des geistigen Eigentums, der Verwaltung digitaler Rechte und der technologischen Schutzmaßnahmen den Rechten der V ...[+++]

27. is van oordeel dat het onlinemilieu en digitale technologieën consumenten toegang bieden tot een breed scala aan nieuwe producten en diensten, en dat de intellectuele eigendom verenigbaar kan worden gemaakt met verwachtingen van de consument; is echter ook van mening dat de belangen van consumenten in verband met rechten inzake intellectuele eigendom steeds belangrijker worden, terwijl nog altijd onduidelijkheid bestaat over hun rechten ten aanzien van het gebruik van digitale werken; is van mening dat de rechten van consumenten ...[+++]


27. vertritt die Auffassung, dass das Online-Umfeld und die digitalen Technologien es möglich machen, den Verbrauchern ein breites Spektrum an neuen Produkten und Diensten anzubieten, und dass das geistige Eigentum die eigentliche Grundlage für diese Dienste bildet; ist der Auffassung, dass die Verbraucher, um uneingeschränkt von diesen Diensten profitieren zu können und ihre Erwartungen erfüllt sehen, klare Informationen über die Rechtslage im Zusammenhang mit dem Umgang mit digitalen Inhalten, der Verwaltung digitaler Rechte und technologischen Schutzmaßnahmen benötigen; ist überzeugt, dass die Verbraucher ein Recht auf interoperable ...[+++]

27. is van oordeel dat de on-line-omgeving en digitale technologieën consumenten toegang bieden tot een breed scala aan nieuwe producten en diensten, en dat de intellectuele eigendom de fundamentele basis van deze diensten is; is van oordeel dat de consumenten - willen zij ten volle van deze diensten kunnen profiteren en wil aan hun verwachtingen worden voldaan - duidelijke informatie dienen te krijgen over wat zij wel en niet mogen doen met betrekking tot digitale inhoud, het beheer van digitale rechten en maatregelen voor technolog ...[+++]


- Behandlung von Fragen der Interoperabilität und Transparenz von Systemen zur Verwaltung digitaler Rechte (DRMS) für die Verbraucher im Rahmen der Empfehlung zu Online-Inhalten.

- aanpakken van kwesties betreffende de interoperabiliteit en transparantie van systemen voor digitaal rechtenbeheer voor consumenten in de aanbeveling over online-inhoud.


Ausarbeitung und Förderung gezielter Maßnahmen zur Verbesserung der Interoperabilität, insbesondere bei der Verwaltung digitaler Rechte.

inventarisatie en stimulering van gerichte acties op het gebied van de interoperabiliteit, met name het digitale-rechtenbeheer.


w