Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwaltung künftigen eu-außengrenzen bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

6. verkennt nicht die Tatsache, dass bei der externen Dimension des Kapitels Justiz und Inneres Fortschritte in den Bereichen Asyl und justizielle Zusammenarbeit erzielt wurden, betont allerdings, dass Mängel bei den Vorbereitungen auf die Anwendung des Schengen-Besitzstands und auf die Verwaltung der künftigen EU-Außengrenzen bestehen, weshalb der Menschenhandel und der Drogenschmuggel weiterhin schwerwiegende Probleme darstellen;

6. erkent dat met betrekking tot de externe dimensie van het hoofdstuk justitie en binnenlandse zaken vooruitgang is geboekt met betrekking tot samenwerking op het gebied van de asielproblematiek en justitie; echter met betrekking tot de voorbereidingen voor de toepassing van het Schengen-acquis en het beheer van de toekomstige buitengrens van de EU moet er op tekortkomingen worden gewezen, waardoor mensensmokkel en drugssmokkel grote problemen blijven;


Die Kommission hat heute ihre Sicht der künftigen Entwicklung des europäischen Systems zur Verwaltung der Außengrenzen dargelegt.

De Commissie heeft vandaag haar visie over de ontwikkeling van het Europese systeem voor het beheer van de buitengrenzen toegelicht.


Um den Beitrittsprozess der Kandidatenländer zu unterstützen, sollten die Zollverwaltungen dieser Länder unterstützt werden, damit sie vom Tage ihres Beitritts an allen ihnen nach dem Gemeinschaftsrecht obliegenden Aufgaben, zu denen auch die Verwaltung der künftigen Außengrenzen der Gemeinschaft gehört, in vollem Umfang gerecht werden können.

Met het oog op de ondersteuning van het toetredingsproces van de kandidaat-lidstaten dienen de douanediensten van deze landen de nodige steun te krijgen om vanaf de datum van hun toetreding alle taken te kunnen vervullen die uit het Gemeenschapsrecht voortvloeien, waaronder het beheer van toekomstige buitengrenzen.


11. begrüßt die Initiativen zur Errichtung einer gemeinsamen Verwaltung der EU-Außengrenzen zur Unterstützung der nationalen Grenzschutzorgane, die durch den EU-Haushalt finanziert werden sollen und die zur Überwachung besonders sensibler Abschnitte der gegenwärtigen und künftigen EU-Außengrenzen eingesetzt werden können;

11. verwelkomt initiatieven voor een gemeenschappelijk beheer van de EU-buitengrenzen, gefinancierd door de EU-begroting, om de nationale douane-instanties terzijde te staan; dit gemeenschappelijk beheer kan worden ingezet voor de bewaking van bijzonder kwetsbare delen van huidige en toekomstige EU-grenzen;


Wir brauchen eine gemeinsame Politik für die Kontrolle der jetzigen und künftigen Außengrenzen. Dazu müssen gemeinsame Vorschriften eingeführt und gemeinsame Strukturen aufgebaut werden, um die integrierte Verwaltung dieser Grenzen zu gewährleisten.

Er moet een gemeenschappelijk beleid voor de controle van de huidige en de toekomstige buitengrenzen komen. Daarvoor zijn gemeenschappelijke regelgeving en structuren nodig teneinde een geïntegreerd beheer van die grenzen te realiseren.


Eine weitere Aufgabe der Agentur könnte darin bestehen, zu prüfen, ob eine europäische Grenzschutztruppe geschaffen werden kann, die die erforderlichen Merkmale und Befugnisse besitzt, um aktiv an der Verwaltung der Außengrenzen mitzuwirken.

Het kan tot de taken van het agentschap gaan behoren om de mogelijke oprichting van een Europese instantie voor de grensbewaking te bestuderen, die de passende kenmerken en bevoegdheden heeft om actief mee te werken aan het beheer van de buitengrenzen.


5. unterstützt die Schaffung einer integrierten Verwaltung der Außengrenzen mit einer gemeinsamen Ausbildung und gemeinsamen Standards für die technische Ausrüstung sowie die Schaffung einer aus dem EU-Haushalt finanzierten europäischen Grenzpolizei, die die nationale Grenzpolizei an den Außengrenzen auf Verlangen der nationalen Behörden unterstützen soll und die zur Überwachung besonders sensibler Bereiche der gegenwärtigen und künftigen Außengrenzen der EU ...[+++]

5. steunt de invoering van geïntegreerde controle aan de buitengrenzen met gemeenschappelijke training en gemeenschappelijke normen inzake technische uitrusting en de oprichting van een uit de EU-begroting gefinancierd Europees korps van grenswachters, die op verzoek van de nationale autoriteiten nationale grenswachters aan de buitengrenzen bijstaan en worden ingezet voor het controleren van bijzonder kwetsbare delen van de huidige en toekomstige buitengrenzen van de EU;


Da nun bald neue Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben werden, den Schengen-Besitzstand vollständig anzuwenden, sollten die Investitionsstrategien der Mitgliedstaaten und der Kandidatenländer in Bezug auf die künftigen Außengrenzen zu Lande mit der gemeinsamen Politik der integrierten Verwaltung der Außengrenzen in Einklang gebracht werden.

Aangezien het ogenblik nadert waarop nieuwe lidstaten de toestemming zullen krijgen om het acquis van Schengen volledig toe te passen, zou ernaar moeten worden gestreefd de investeringsstrategieën van de lidstaten en van de kandidaat-landen aan de toekomstige landbinnengrenzen om te buigen en in overeenstemming te brengen met het gemeenschappelijke beleid inzake het beheer van de buitengrenzen.


w