Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vervollständigung wirksamer eu-gesetzgebung " (Duits → Nederlands) :

Der EWSA spricht sich folglich dafür aus, dass die repräsentativen Organisationen der verschiedenen KMU-Kategorien wirksam am Gesetzgebungs- und Beschlussfassungsverfahren auf allen Ebenen mitwirken.

Het EESC dringt er dan ook op aan dat de representatieve organisaties van de verschillende categorieën van MKB's daadwerkelijk deelnemen aan het wetgevingsproces op alle niveaus.


Aber glaubwürdige Aktionen bedeuten eine wirksame, verbindliche Gesetzgebung.

Maar geloofwaardige actie betekent effectieve, bindende wetgeving.


Sie sollte des Weiteren ein jährliches Binnenmarktforum organisieren und neue Wege zur Beseitigung der Hindernisse erschließen, die bei der Vervollständigung des Binnenmarktes verbleiben, einschließlich der Vereinfachung der Gesetzgebung.

Zij moet ook een jaarlijks internemarktforum organiseren en nieuwe oplossingen zoeken om de resterende obstakels voor de voltooiing van de interne markt weg te werken, zoals onder meer de vereenvoudiging van wetgeving.


9. unterstreicht in diesem Zusammenhang die grundlegende Bedeutung der Vervollständigung wirksamer EU-Gesetzgebung, um den Markt für Post- und Fahrgastdienstleistungen zu öffnen, wobei die Notwendigkeit zu berücksichtigen ist, dass gleichzeitig der allgemeine Zugang zu Leistungen der Daseinsvorsorge sichergestellt ist; fordert, den europäischen Luftraum durch die Schaffung eines einheitlichen europäischen Luftraums neu zu ordnen; fordert den Rat auf, mehr abgestimmte Maßnahmen durchzuführen, um den Wettbewerb bei der Vergabe von Zeitnischen auf Flughäfen der Gemeinschaft zu verbessern;

9. benadrukt in dit verband het fundamentele belang van het voltooien van doeltreffende EU-wetgeving om de markt voor post- en passagiersdiensten te openen, rekening houdend met de noodzaak tegelijkertijd de universele toegang tot publieke diensten te waarborgen; roept ertoe op het Europese luchtruim opnieuw in te delen door middel van het creëren van één Europees luchtruim; roept de Raad ertoe op eensgezinder op te treden om de concurrentie bij de toewijzing van "slots" op communautaire luchthavens te verbeteren;


Das Zusammenarbeitsabkommen vom 13. Dezember 2006 zwischen dem Föderalstaat, der Flämischen Gemeinschaft, der Französischen Gemeinschaft, der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission über das In-Kraft-Treten von Artikel 7 Nr. 7 des Gesetzes vom 13. Juni 2006 zur Abänderung der Gesetzgebung über den Jugendschutz und die Betreuung Minderjähriger, die eine als Straftat qualifizierte Tat begangen haben, ist uneingeschränkt wirksam.

Het samenwerkingsakkoord van 13 december 2006 tussen de federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de inwerkingtreding van artikel 7, 7° van de wet van 13 juni 2006 tot wijziging van de wetgeving betreffende de jeugdbescherming en het ten laste nemen van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd, zal volkomen uitwerking hebben.


Die Mitgliedstaaten sollten gemäß ihren unterschiedlichen Rechtstraditionen die Rolle anerkennen, die eine wirksame Selbstregulierung als Ergänzung zu den bestehenden Gesetzgebungs- und Gerichts- und/oder Verwaltungsverfahren spielen kann, sowie ihren wertvollen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele dieser Richtlinie.

De lidstaten moeten, overeenkomstig hun uiteenlopende rechtstradities, de rol erkennen die doelmatige zelfregulering kan spelen als aanvulling op de wetgeving en de bestaande gerechtelijke en/of bestuursrechtelijke mechanismen en de nuttige bijdrage die zij kan leveren tot verwezenlijking van de doelen van deze richtlijn.


Ziel ist, die Beitrittsländer in ihren Bemühungen zu unterstützen, ihre öffentlichen Verwaltungen und Institutionen zu stärken, um wirksam innerhalb der Union tätig zu sein, die Konvergenz mit der umfangreichen Gesetzgebung der Europäischen Gemeinschaft zu fördern, die Notwendigkeit von Übergangsphasen zu verringern sowie den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (ESC) zu fördern.

Doel is de kandidaat-lidstaten te helpen bij hun inspanningen hun overheden te versterken, ervoor te zorgen dat hun instellingen doeltreffend functioneren binnen de Unie, de aanpassing aan de uitgebreide wetgeving van de Europese Gemeenschap te bevorderen en de noodzaak van overgangsperioden te verminderen, en de economische en sociale cohesie te bevorderen (ESC).


Das Programm unterstützt und ergänzt die auf der Ebene der Gemeinschaft und in den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Förderung von Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung von Diskriminierungen und mehrfacher Diskriminierung aufgrund des Geschlechts , auch durch die Vervollständigung der Entwicklungen in der Gesetzgebung, wobei jede Überlappung mit diesen vermieden und der gemeinschaftliche Mehrwert mit dem Ziel eines wirtschaftlichen Mitteleinsatzes angestrebt wird.

Het programma zal de inspanningen op het niveau van de Gemeenschap en in de lidstaten ter bevordering van maatregelen ter voorkoming en bestrijding van discriminatie en van meervoudige discriminatie op grond van geslacht, ondersteunen en aanvullen, onder andere door de ontwikkelingen op wetgevingsgebied aan te vullen , waarbij elke overlapping van maatregelen vermeden wordt en voor communautaire meerwaarde wordt gezorgd door het nastreven van een gezond beheer .


Das Programm unterstützt und ergänzt die auf der Ebene der Gemeinschaft und in den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Förderung von Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen, auch durch die Vervollständigung der Entwicklungen in der Gesetzgebung.

Algemeen doel Het programma zal de inspanningen op het niveau van de Gemeenschap en in de lidstaten ter bevordering van maatregelen tegen discriminatie ondersteunen en aanvullen, onder andere door de ontwikkelingen op wetgevingsgebied aan te vullen.


Das Programm unterstützte die auf der Ebene der Europäischen Union (EU) und in den Mitgliedstaaten unternommenen Anstrengungen zur Förderung von Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen, auch durch die Vervollständigung der Entwicklungen in der Gesetzgebung.

De doelstelling van dit programma was concrete maatregelen in de strijd tegen discriminatie aan te moedigen en de activiteiten van de Gemeenschap en de lidstaten, met name op het gebied van de wetgeving, aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervollständigung wirksamer eu-gesetzgebung' ->

Date index: 2024-08-07
w