Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verurteilt ihn nachdrücklich aufgefordert » (Allemand → Néerlandais) :

64. fordert die Afrikanische Union auf, den Bericht ihrer Untersuchungskommission über die von allen Parteien im Südsudan begangenen Verletzungen und Missachtungen der Menschenrechte zu veröffentlichen, da dies einen Schritt zur Förderung der Gerechtigkeit mit Blick auf die seit Ausbruch des Konflikts begangenen Menschenrechtsverletzungen darstellen würde; verurteilt die Entführung einer Gruppe von Kindern in Wau Shilluk im Februar 2015 zum Zweck ihres Einsatzes als Kindersoldaten; fordert den Menschenrechtsrat nachdrücklich auf, eine Resolutio ...[+++]

64. dringt er bij de Afrikaanse Unie op aan het rapport van haar onderzoekscommissie naar de mensenrechtenschendingen en gevallen van misbruik die door de verschillende partijen in Zuid-Soedan zijn begaan openbaar te maken, om er op die manier voor te zorgen dat vervolging van degenen die zich sinds de start van het conflict aan deze schendingen schuldig hebben gemaakt, dichterbij komt; spreekt zijn afschuw uit over de ontvoering van een groep jonge kinderen in Wau Shilluk in februari 2015, met als doel om deze kinderen in te zetten als kindsoldaten; dringt erop aan dat de UNHRC een resolutie aanneemt waarin wordt benadrukt dat eerlijk ...[+++]


Wir haben die Initiative für einen Dialog ohne Vorbedingungen diskutiert, die der Kronprinz vorgelegt hat, und ich habe ihn nachdrücklich aufgefordert, diesen Dialog einzuleiten.

We spraken over het door de kroonprins geopperde initiatief voor een dialoog zonder voorwaarden vooraf en ik drong er bij hem op aan van deze dialoog werk te blijven maken. De huidige lijn waar men op zit, leidt tot niets.


Aus diesem Grund hat die Hohe Vertreterin Präsident Saleh am 30. März angerufen und ihn nachdrücklich aufgefordert, alles in seiner Macht Stehende zu tun, um weiteres Blutvergießen zu verhindern.

Daarom heeft de hoge vertegenwoordiger president Saleh op 30 maart persoonlijk opgebeld om hem nadrukkelijk te verzoeken al het mogelijke te ondernemen om verder bloedvergieten te vermijden.


– unter Hinweis auf seine frühere Entschließung zu Nepal (23. Februar 2005), in der es die Machtübernahme durch König Gyanendra verurteilt und ihn nachdrücklich aufgefordert hat, den Ausnahmezustand aufzuheben und die parlamentarischen Befugnisse wiederherzustellen sowie die demokratischen Institutionen wieder einzusetzen,

gezien zijn vorige resolutie over Nepal van 23 februari 2005, waarin het de machtsgreep van koning Gyanendra veroordeelde en een beroep op hem deed om de noodtoestand op te heffen en de bevoegdheden van het parlement en de democratische instellingen te herstellen,


– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 24. Februar 2005 zu Nepal , in der es die Machtübernahme durch König Gyanendra verurteilt und ihn nachdrücklich aufgefordert hat, den Ausnahmezustand aufzuheben und die parlamentarischen Befugnisse wiederherzustellen sowie die demokratischen Institutionen wieder einzusetzen,

gezien zijn vorige resolutie over Nepal van 24 februari 2005 , waarin het de machtsgreep van koning Gyanendra veroordeelde en een beroep op hem deed om de noodtoestand op te heffen en de bevoegdheden van het parlement en de democratische instellingen te herstellen,


soeben die vorläufigen Schlussfolgerungen der OSZE/BDIMR-Wahlbeobachtermission erhalten und sich deren Einschätzung angeschlossen haben, dass die Präsidentschaftswahlen in Belarus aufgrund des willkürlichen Einsatzes staatlicher Gewalt, durch den offenkundig die Stellung des amtierenden Präsidenten geschützt werden sollte und der weit über ein annehmbares Maß hinausging, sowie aufgrund anderer Mängel ernstlich verfälscht waren. die belarussische Regierung in den letzten Monaten wiederholt aufgefordert haben, sich an die internationalen Normen und an ihre Zusagen i ...[+++]

net de voorlopige conclusies hadden ontvangen van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de verkiezingen, en hadden ingestemd met het oordeel van deze missie dat de verkiezingen ernstig ontsierd waren door willekeurig optreden van de overheid, dat duidelijk was bedoeld om de zittende president te beschermen en veel verder ging dan wat aanvaardbaar is, en door andere tekortkomingen. de afgelopen maanden de autoriteiten van Belarus herhaaldelijk hadden opgeroepen zich te houden aan de internationale normen en aan de toezegging van Belarus in de OVSE en de VN om vrije en eerlijke verkiezingen te organiseren, en een krachtige ...[+++]


Die EU erinnert an ihre im Anschluss an einen Besuch der EU-Troika in Nepal abgegebene Erklärung vom 15. Dezember 2004, in der sie die Maoisten nachdrücklich zum Gewaltverzicht und zum Eintreten für Demokratie und Menschenrechte aufgefordert und die erheblichen Verletzungen der Menschenrechte durch die Maoisten verurteilt hat.

De EU memoreert haar verklaring van 15 december 2004 naar aanleiding van een bezoek van de EU-trojka aan Nepal. Hierin riep zij de maoïsten op af te zien van geweld en de democratie en de mensenrechten te eerbiedigen, en veroordeelde zij de ernstige schendingen van de mensenrechten door de maoïsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verurteilt ihn nachdrücklich aufgefordert' ->

Date index: 2021-11-01
w