Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verursachten co2-emissionen beitragen » (Allemand → Néerlandais) :

- Treibhausgasemissionen : Die Fortsetzung der bisherigen Investitionspolitik würde dazu führen, dass die durch den Energiesektor verursachten CO2-Emissionen bis 2030 im Vergleich zu 2002 um 62 % ansteigen, obwohl die Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten auf dem Frühjahrsgipfel 2005 eine Reduktion der Treibhausgasemissionen bis zum Jahr 2050 um mindestens 15 %, vielleicht sogar um 50 % gegenüber 1998, gefordert haben.

- Broeikasgasemissies : in dit scenario zou de CO2-uitstoot in de energiesector tegen 2030 met 62 % mogen stijgen ten opzichte van 2002, ofschoon de staatshoofden en regeringsleiders van de EU op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad in 2005 hebben opgeroepen tot een wereldwijde reductie van de broeikasgasemissies met ten minste 15 %, tot misschien zelfs 50 % tegen 2050 ten opzichte van het ijkjaar 1990.


Eine Eindämmung der Verkehrsüberlastung kann daher zu einer Verminderung der CO2-Emissionen beitragen.

Vermindering van de verkeerscongestie kan dus bijdragen tot het reduceren van de CO2-uitstoot.


vertritt die Auffassung, dass der EFRE und der Kohäsionsfonds einen Beitrag zur Verwirklichung der in der Richtlinie 2009/28/EG und im Rahmen für die Klimaschutz- und Energiepolitik bis 2030 gesetzten Ziele leisten, Forschung und Innovation im Bereich der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen fördern und dabei zugleich die Schaffung von Arbeitsplätzen und das Wirtschaftswachstum unterstützen können; betont die Bedeutung der thematischen Konzentration in der Kohäsionspolitik, die dazu beitragen sollte, Investitionen in die Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen und auch ...[+++]

meent dat het EFRO en het Cohesiefonds een bijdrage kunnen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG en het beleidskader voor klimaat en energie voor 2030, alsook aan de financiering van onderzoek en innovatie met betrekking tot de opwekking van hernieuwbare energie, waarbij tegelijk het scheppen van banen en de economische groei worden ondersteund; wijst op het belang van thematische concentratie in het cohesiebeleid, waardoor investeringen beter naar een koolstofarme economie gesluisd kunnen worden, met inbegrip van hernieuwbare energie, met name in het licht van de prominente rol van de thematische ...[+++]


Land- und Forstwirtschaft gehören zu den wichtigsten Wirtschaftssektoren, die zur Verminderung der von den Menschen verursachten CO2-Emissionen beitragen können, denn das CO2 wird in den Böden dank ihrer Speicherfähigkeit akkumuliert und im Zuge der Photosynthese von den Pflanzen gebunden.

De landbouw en de bosbouw zijn de voornaamste economische sectoren die CO2 afkomstig van menselijke activiteiten kunnen opvangen, de koolstof in de bodem kunnen bewaren en opslaan vanwege hun reservecapaciteit, en deze via fotosynthese in hun vegetatie kunnen vasthouden.


Relevante Fachbereiche 1) Im November 2001 wurde eine Studie über steuerliche Maßnahmen zur Reduzierung der CO2-Emissionen von neuen Personenkraftwagen (COWI-Studie) vorgelegt, in der anhand von Modellrechnungen ermittelt wurde, inwiefern Steuern auf Kraftfahrzeuge (hauptsächlich Zulassungssteuer und jährliche Kraftfahrzeugsteuer) wirksam dazu beitragen können, diese Emissionen auf den mit der Gemeinschaftsstrategie angestrebten Zielwert von 120 g/km zu verringern.

Betrokken wetenschaps- en kennisgebieden 1) In november 2001 is een onderzoek naar fiscale maatregelen ter vermindering van de CO2-uitstoot van nieuwe personenauto’s (het COWI-onderzoek) gepubliceerd, waarin ook op modellen gebaseerde berekeningen waren verricht om te beoordelen in hoeverre voertuiggerelateerde belastingen (voornamelijk registratiebelastingen en jaarlijkse motorrijtuigenbelastingen) een effectief instrument zijn om de CO2-uitstoot van nieuwe auto’s te verminderen tot het in de communautaire strategie overeengekomen st ...[+++]


47. fordert die Kommission auf, gemäß dem 2001 vorgelegten Aktionsplan zu alternativen Kraftstoffen Maßnahmen vorzuschlagen, die andere alternative Kraftstoffe fördern, die zur Verminderung der Emissionen des Verkehrssektors beitragen, und die Möglichkeit der Förderung synthetischer Kraftstoffe zu prüfen, die zur Diversifizierung der Energieversorgung, zur Verbesserung der Luftqualität und zur Verminderung der CO2-Emissionen beitragen;

47. roept de Commissie op maatregelen in te dienen voor de bevordering van andere alternatieve brandstoffen die zullen helpen bij de vermindering van de emissies in de transportsector, in overeenstemming met het actieplan voor alternatieve brandstoffen dat in 2001 werd ingediend, en de mogelijkheid te onderzoeken om synthetische brandstoffen te bevorderen, die kunnen helpen de energievoorziening te diversifiëren, de luchtkwaliteit te verbeteren en de CO2-uitstoot terug te dringen;


47. fordert die Kommission auf, gemäß dem 2001 vorgelegten Aktionsplan zu alternativen Kraftstoffen Maßnahmen vorzuschlagen, die andere alternative Kraftstoffe fördern, die zur Verminderung der Emissionen des Verkehrssektors beitragen, und die Möglichkeit der Förderung synthetischer Kraftstoffe zu prüfen, die zur Diversifizierung der Energieversorgung, zur Verbesserung der Luftqualität und zur Verminderung der CO2-Emissionen beitragen;

47. roept de Commissie op maatregelen in te dienen voor de bevordering van andere alternatieve brandstoffen die zullen helpen bij de vermindering van de emissies in de transportsector, in overeenstemming met het actieplan voor alternatieve brandstoffen dat in 2001 werd ingediend, en de mogelijkheid te onderzoeken om synthetische brandstoffen te bevorderen, die kunnen helpen de energievoorziening te diversifiëren, de luchtkwaliteit te verbeteren en de CO2-uitstoot terug te dringen;


45. fordert die Kommission auf, gemäß dem 2001 vorgelegten Aktionsplan zu alternativen Kraftstoffen Maßnahmen vorzuschlagen, die andere alternative Kraftstoffe fördern, die zur Verminderung der Emissionen des Verkehrssektors beitragen, und die Möglichkeit der Förderung synthetischer Kraftstoffe zu prüfen, die zur Diversifizierung der Energieversorgung, zur Verbesserung der Luftqualität und zur Verminderung der CO2-Emissionen beitragen;

45. roept de Commissie op maatregelen in te dienen voor de bevordering van andere alternatieve brandstoffen die zullen helpen bij de vermindering van de emissies in de transportsector, in overeenstemming met het Actieplan voor alternatieve brandstoffen dat in 2001 werd ingediend, en de mogelijkheid te onderzoeken om synthetische brandstoffen te bevorderen, die kunnen helpen de energievoorziening te diversifiëren, de luchtkwaliteit te verbeteren en de CO2-uitstoot terug te dringen;


Neben der notwendigen kontinuierlichen Verbesserung der Antriebstechnik werden auch andere technische Verbesserungen (etwa bei Klimaanlagen) sowie die verstärkte Nutzung von Biokraftstoffen zur Reduzierung der CO2-Emissionen beitragen.

Daarvoor moet uiteraard de motortechnologie verder worden verbeterd, maar ook andere technologische verbeteringen (aircosystemen enz.) en het toenemend gebruik van biobrandstoffen (esdeenfr) zullen het nodige bijdragen.


14. ist der Auffassung, dass auch die Atomenergie Gegenstand der energiepolitischen Debatte in Europa sein sollte; anerkennt die Bedeutung, die die Atomenergie heute in einigen Mitgliedstaaten für die sichere Stromversorgung im Rahmen eines Energiemixes und die Vermeidung von CO2-Emissionen hat; stellt fest, dass die Atomenergie mit Planungs- und Bauzeiten von etwa zehn Jahren zwar keinen weiteren Beitrag zur Erreichung der Ziele von Kyoto leisten, aber auf lange Sicht erheblich zur Senkung der CO2-Emissionen beitragen kann; ist der Auff ...[+++]

14. is van mening dat kernenergie opgenomen moet worden in het Europese politieke debat over het energiebeleid; erkent de rol die kernenergie op dit moment in enkele lidstaten speelt voor de continuïteit van de elektriciteitsvoorziening, als onderdeel van een mengsel van energiebronnen en ter vermijding van CO2-uitstoot; stelt vast dat de termijn voor de planning en de bouw van kerncentrales tien jaar is en dat kernenergie daarom geen bijdrage meer kan leveren aan het halen van de Kyoto-doelstellingen, maar wel aanzienlijk kan bijdragen aan de beperking van de CO2-uitstoot op langere termijn; stelt vast dat bij de beoordeling van kern ...[+++]


w