Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch seine Dienststellen verursachte Schaden
Haften
Haftung für durch Personen verursachte Schäden
Haftung für durch Sachen verursachte Schäden
Haftung für durch Tiere verursachte Schäden
« Die Lehrer und Handwerker

Traduction de «verursachte schäden haften » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haftung für durch Personen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van personen


Haftung für durch Tiere verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van dieren


Haftung für durch Sachen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van zaken


durch seine Bediensteten in Ausübung ihrer Amtstätigkeit verursachte Schaden

schade veroorzaakt door personeelsleden in de uitoefening van hun functie


durch seine Dienststellen verursachte Schaden

door zijn diensten veroorzaakte schade


Europäisches Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für durch Kraftfahrzeuge verursachte Schäden

Europees Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid in geval van schade veroorzaakt door motorrijtuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Organisatoren einer Bürgerinitiative sollten entsprechend den anwendbaren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für jegliche von ihnen verursachte Schäden haften.

De organisatoren van burgerinitiatieven dienen overeenkomstig het toepasselijke nationaal recht aansprakelijk te zijn voor schade die zij veroorzaken.


Die Organisatoren einer Bürgerinitiative sollten entsprechend den anwendbaren einzelstaatlichen Rechtsvorschriften für jegliche von ihnen verursachte Schäden haften.

De organisatoren van burgerinitiatieven dienen overeenkomstig het toepasselijke nationaal recht aansprakelijk te zijn voor schade die zij veroorzaken.


Die Beachtung des Vorrangs und die ordnungsgemäße Anwendung des Unionsrechts durch das Gericht sollten dadurch sichergestellt werden, dass die Möglichkeit von Vorabentscheidungen nach Artikel 267 AEUV und Vertragsverletzungsverfahren nach den Artikeln 258, 259 und 260 AEUV vorgesehen werden und klargestellt wird, dass die Vertragsmitgliedstaaten für den Schaden haften, der durch Verstöße des Gerichts gegen Unionsrecht verursacht wird.

Dat het Gerecht het primaat van het EU-recht zal respecteren en dit correct zal toepassen moet worden gegarandeerd door te voorzien in de mogelijkheid van prejudiciële beslissingen conform artikel 267 van het VWEU en inbreukprocedures overeenkomstig de artikelen 258, 259 en 260 van het VWEU, en door duidelijk te stipuleren dat de overeenkomstsluitende lidstaten door het Gerecht aansprakelijk dienen te worden gesteld voor schade als gevolg van inbreuken op het EU-recht.


Die Importeure werden die Einhaltung der den Herstellern per Gesetz auferlegten Verpflichtungen sorgfältiger überprüfen, wenn sie wissen, dass sie gemeinsam mit ihnen für Schäden haften, die durch gefährliche oder gegen das Gemeinschaftsrecht verstoßende Produkte verursacht wurden.

Importeurs zullen zorgvuldiger controleren of de wettelijke verplichtingen van fabrikanten zijn nageleefd als ze weten dat zij gezamenlijk met de fabrikanten aansprakelijk worden geacht voor schade veroorzaakt door producten die gevaarlijk zijn of niet in overeenstemming met de regels van het Gemeenschapsrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Verfasser der Stellungnahme hält es daher für angezeigt, dass im Sinne dieses Beschlusses Importeure gemeinsam mit den Herstellern für Schäden haften, die durch unsichere oder gegen das Akkreditierungssystem der Gemeinschaft verstoßende Produkte verursacht wurden.

De rapporteur voor advies acht het daarom passend dat, in de zin van dit besluit, importeurs in beginsel gedeeld verantwoordelijk worden geacht voor schade die is veroorzaakt door onveilige producten of producten die niet conform het accreditatiesysteem van de Gemeenschap zijn.


Da Terroristen meistens eine Regierung oder eine politische Gruppe und nicht einen Beförderer ins Visier nehmen, wäre es unzumutbar, wenn der Beförderer für die Schäden haftensste, die durch solche Anschläge verursacht werden.

Aangezien het doelwit van terrorisme meestal een regering of een politieke groepering is en niet een vervoerder, zou het onredelijk zijn om vervoerders aansprakelijk te stellen voor schade die door dergelijke aanslagen wordt veroorzaakt.


Die Importeure haften gemeinsam mit den ausländischen Herstellern für Schäden, die durch gefährliche oder nichtkonforme Produkte, die von ihnen in Verkehr gebracht wurden, verursacht wurden.

Importeurs worden geacht met de buitenlandse fabrikant gezamenlijk aansprakelijk te zijn voor schade veroorzaakt door gevaarlijke of niet-conforme producten die zij in de handel hebben gebracht.


In Artikel 1 steht nämlich: ' Die Inhaber des Jagdrechts haften für die Schäden, die an Feldern, Früchten und Ernten verursacht werden..'.

In artikel 1 staat immers : ' De houders van het jachtrecht staan in voor de schade welke aan de velden, vruchten en oogsten wordt toegebracht ..'.


In Artikel 1 steht nämlich : 'Die Inhaber des Jagdrechts haften für die Schäden, die an Feldern, Früchten und Ernten verursacht werden..'.

In artikel 1 staat immers : 'De houders van het jachtrecht staan in voor de schade welke aan de velden, vruchten en oogsten wordt toegebracht ..'.


« Die Lehrer und Handwerker [haften] für den Schaden, der durch ihre Schüler und Lehrlinge während des Zeitraums verursacht wird, innerhalb dessen sie unter ihrer Aufsicht stehen».

« De onderwijzers en de ambachtslieden [zijn aansprakelijk] voor de schade door hun leerlingen en leerjongens veroorzaakt gedurende de tijd dat deze onder hun toezicht staan».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verursachte schäden haften' ->

Date index: 2024-10-06
w