Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Durch Aufkleber verursachte Verunreinigung
Durch Etikette verursachte Verunreinigung
Durch Pilze verursachte Krankheit
Durch Zufall verursachte Veränderung der Daten
Durch Zufall verursachte Änderung der Daten
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Haftung für durch Personen verursachte Schäden
Haftung für durch Sachen verursachte Schäden
Mykose
RSh 3
Unbeabsichtigte Veränderung von Daten
Viel Geduld aufbringen
Von Menschen verursachte Katastrophe
Zu viel erhobener Betrag

Vertaling van "verursacht viel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durch Aufkleber verursachte Verunreinigung | durch Etikette verursachte Verunreinigung

etiketteringsvervuiling


Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen. | RSh 3 [Abbr.]

contact met de damp veroorzaakt brandwonden aan huid en ogen; contact met de vloeistof veroorzaakt bevriezing | RSh3 [Abbr.]


durch Zufall verursachte Änderung der Daten | durch Zufall verursachte Veränderung der Daten | unbeabsichtigte Veränderung von Daten

abusievelijke verandering van gegevens




Mykose | durch Pilze verursachte Krankheit

mycose | door een schimmel veroorzaakte ziekte


Haftung für durch Sachen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van zaken


Haftung für durch Personen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van personen


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) Dass einige Beschwerdeführer anführen, das Vorhaben werde zwar mit der Herstellung von Klinker im Trockenverfahren begründet, weil das Nassverfahren zu viel Energie verschlinge, der energetische Vorteil dieses Verfahrens werde jedoch durch die Transporte zunichte gemacht, die durch die Errichtung eines Drehrohrofens in Obourg und somit in grosser Entfernung vom natürlichen Vorkommen verursacht werden; dass ihrer Meinung nach die Produktion und Verarbeitung vor Ort rentabler sei;

b) Dat bepaalde reclamanten uiteenzetten dat terwijl het project wordt gemotiveerd door het principe dat erin bestaat de klinker volgens de « droge methode » te fabriceren omdat de « natte methode » te veel energie verbruikt, het energievoordeel dat aan dit procedé verbonden is, zal worden tenietgedaan door de verplaatsingen die worden gegenereerd door de bouw van een oven in Obourg, ver van zijn natuurlijke afzetting; dat volgens hen ter plaatse produceren en verwerken het meest rendabele is;


132. nimmt Kenntnis von den Haushaltszwängen, denen sich viele Mitgliedstaaten infolge der Finanz- und Wirtschaftskrise gegenübersehen, sowie von der Notwendigkeit, potenzielle Einsparungen auf allen Ebenen einschließlich der Unionsebene kritisch zu überprüfen; betont angesichts dessen, dass echte Einsparungen möglich wären, wenn das Parlament nur einen Arbeitsort am gleichen Standort wie die anderen Unionsorgane hätte; im Bericht des Generalsekretärs zum Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags für 2011 werden die geschätzten jährlichen Kosten, die durch die geographische Aufteilung des Parlaments ...[+++]

133. neemt nota van de budgettaire beperkingen waar lidstaten tegenaan lopen als gevolg van de financiële en economische crisis en de noodzaak om mogelijke besparingen op alle niveaus, waaronder op EU-niveau, kritisch te beoordelen; benadrukt tegen de achtergrond van deze situatie dat werkelijk bespaard zou kunnen worden als het Parlement maar één werkplaats op één locatie zou hebben, zoals de andere instellingen van de Unie; zo worden in het verslag van de secretaris-generaal over het voorontwerp van ramingen voor 2011 de jaarlijkse kosten die ontstaan door de geografische verspreiding van het Parlement geschat op ongeveer 160 000 000 ...[+++]


Ein verantwortungs- und qualitätsbewusster Tourismus bildet die Grundlage für Europas Fremdenverkehrspolitik, ist eine Triebkraft der Wirtschaft und verursacht viel weniger Schäden an Umwelt, Infrastruktur und Kultur.

Verantwoordelijk toerisme van hoge kwaliteit is de grondslag van het Europese toerismebeleid en een drijfveer voor de economie, en het veroorzaakt veel minder schade aan het milieu, de infrastructuur en de cultuur.


Was die Schwere anging, verursachte diese Grippe bis Ende April 2010 etwa 2900 Todesfälle in Europa. Das bedeutet, dass die Sterblichkeitsrate viel niedriger war als bei der saisonalen Grippe, die, abhängig vom Jahr, jährlich etwa 40 000 bis 220 000 Todesfälle verursacht.

Wat de ernst ervan betreft, had deze griep eind april 2010 ongeveer 2 900 sterfgevallen veroorzaakt in Europa, een veel lager sterftecijfer dan dat van de seizoensgriep, waaraan naar schatting jaarlijks 40 000 tot 220 000 mensen sterven, afhankelijk van het jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert eine effizientere grenzübergreifende Zusammenarbeit zur Erhaltung der biologischen Vielfalt und der Umwelt im Allgemeinen, insbesondere in Regionen wie dem Donau- und dem Donaudeltagebiet, dem Schwarzen Meer, dem Mittelmeerraum und den Ostseegebieten, wie von der Europäischen Umweltagentur gefordert; betont, dass europäische Umweltnormen in unsere Partnerschaftsabkommen mit Nachbarländern einbezogen werden müssen, da viele Natura-2000-Schutzgebiete mittelbar oder unmittelbar von Umweltverschmutzung betroffen sind und viele Naturschäden auch von Drittländern verursacht ...[+++]

12. verzoekt om meer doeltreffende grensoverschrijdende samenwerking om de biodiversiteit en het milieu in het algemeen te beschermen, in het bijzonder in gebieden als de Donau en de Donaudelta, de Zwarte Zee, het Middellandse-Zeegebied en het Oostzeegebied, zoals is aanbevolen door het Europees Milieuagentschap; is van mening dat, aangezien veel beschermde Natura 2000-gebieden direct of indirect door verontreiniging worden aangetast en de natuur in Europa ook van buitenaf wordt geschaad, het zaak is dat de Europese milieunormen in onze partnerschapsovereenkomsten met buurlanden worden opgenomen;


Das Ökosystem der Ostsee, ein halb von Land umschlossenes europäisches Binnenmeer, ist eines der größten Brackwassergebiete der Welt und ernsthaft beeinträchtigt durch viele natürliche und durch menschliche Tätigkeit verursachte Belastungen, etwa die Verschmutzung durch versenkte chemische Waffen — z. B. Kampfgase — aus dem Zweiten Weltkrieg, Schwermetallverbindungen, organische Stoffe, radioaktives Material sowie ausgelaufenes Heizöl und Erdöl.

Het ecosysteem van de Oostzee, een half door land ingesloten Europese binnenzee, is een van de grootste brakke waterlichamen ter wereld en heeft zwaar te lijden gehad door vele natuurlijke en door de menselijke activiteit veroorzaakte factoren, zoals verontreiniging met gedumpte chemische wapens, bijvoorbeeld uit de Tweede Wereldoorlog daterende oorlogsgassen, en zware metalen verbindingen, organische stoffen, radioactieve stoffen en gelekte stookolie en aardolie.


Luftschadstoffe werden durch viele verschiedene Quellen und Tätigkeiten verursacht.

Stoffen die de lucht verontreinigen komen uit allerlei bronnen en activiteiten.


Da die Zusammenstellung vierteljährlicher Statistiken über den öffentlichen Schuldenstand keine besonderen statistischen Schwierigkeiten verursacht – diese Statistiken sind viel einfacher und kostengünstiger zusammenzustellen als viele andere vierteljährliche Statistiken – ist die erste Übermittlung bis spätestens zum 30. Juni 2004 vorgesehen.

Aangezien de verzameling van kwartaalgegevens van de overheidsschuld geen bijzondere statistische problemen oplevert - deze gegevens kunnen gemakkelijker en goedkoper worden verzameld dan vele andere kwartaalgegevens -is de eerste indiening vastgesteld op 30 juni 2004.


« Allgemein wird angenommen, dass das Kaninchen ein Tier ist, das viel Schaden an den Gewächsen verursacht.

« Algemeen wordt aangenomen dat het konijn een dier is dat veel schade aan de gewassen veroorzaakt.


« Allgemein wird angenommen, dass das Kaninchen ein Tier ist, das viel Schaden an den Gewächsen verursacht. [.] Massnahmen müssen ergriffen werden, um diese Schäden zu beheben und ihre Ursache so gut wie möglich zu beseitigen » (Ann., Kammer, 1845-1846, Sitzung vom 6. Februar 1845, S. 588).

« Algemeen wordt aangenomen dat het konijn een dier is dat veel schade aan de gewassen veroorzaakt. [.] maatregelen moeten worden genomen om die schade te laten herstellen en zoveel mogelijk om een einde te maken aan de oorzaak ervan » (Hand., Kamer, 1845-1846, vergadering van 6 februari 1845, p. 588).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verursacht viel' ->

Date index: 2022-04-23
w