Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Aufkleber verursachte Verunreinigung
Durch Etikette verursachte Verunreinigung
Durch Pilze verursachte Krankheit
Durch Zufall verursachte Veränderung der Daten
Durch Zufall verursachte Änderung der Daten
Haftung für durch Personen verursachte Schäden
Haftung für durch Sachen verursachte Schäden
Haftung für durch Tiere verursachte Schäden
Mykose
Unbeabsichtigte Veränderung von Daten
Von Menschen verursachte Katastrophe

Vertaling van "verursacht aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


durch Zufall verursachte Änderung der Daten | durch Zufall verursachte Veränderung der Daten | unbeabsichtigte Veränderung von Daten

abusievelijke verandering van gegevens


durch Aufkleber verursachte Verunreinigung | durch Etikette verursachte Verunreinigung

etiketteringsvervuiling


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Mykose | durch Pilze verursachte Krankheit

mycose | door een schimmel veroorzaakte ziekte


Haftung für durch Sachen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van zaken


Haftung für durch Tiere verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van dieren


Haftung für durch Personen verursachte Schäden

aansprakelijkheid voor de daad van personen


von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Verkehr leistet zwar einen beträchtlichen Beitrag zum Wachstum, verursacht aber auch Kosten für die Gesellschaft.

Vervoer levert een belangrijke bijdrage tot groei, maar brengt ook maatschappelijke kosten mee.


Der Verkehr leistet zwar einen beträchtlichen Beitrag zum Wachstum, verursacht aber auch umweltbezogene, wirtschaftliche und soziale Kosten.

Vervoer levert echter niet alleen een belangrijke bijdrage aan groei, maar er zijn ook milieu-, economische en sociale kosten aan verbonden.


weist auf das Problem hin, dass der durch die Digitalisierung bedingte Trend zur Flexibilisierung aber durchaus auch zu prekären Beschäftigungsverhältnissen führen kann; betont, dass arbeitsbedingte psychische Gesundheitsprobleme, die durch eine ständige Erreichbarkeit verursacht werden, wie zum Beispiel Burnout, ein schwerwiegendes Risiko darstellen; spricht sich daher für die ausnahmslose Einhaltung der vorgeschriebenen Ruhezeiten der Arbeitnehmer aus und betont, dass im Rahmen von Arbeitsverträgen mit flexiblen Arbeitszeiten Arbe ...[+++]

vestigt de aandacht op het feit dat de door de digitalisering aangedreven trend van flexibelere arbeidspraktijken ook tot onzekere arbeidsvormen kan leiden; benadrukt dat werkgerelateerde geestelijke gezondheidsproblemen, zoals burn-out, als gevolg van het voortdurend beschikbaar moeten zijn, een ernstig risico vormen; pleit daarom voor de onvoorwaardelijke inachtneming van de vastgelegde rusttijden voor werknemers, en benadrukt dat werktijdregelingen in het kader van arbeidscontracten met flexibele werktijden moeten worden gerespecteerd met het oog op de handhaving van de werktijdlimieten die zijn vastgelegd in de arbeidswetgeving van ...[+++]


Dies wird teilweise durch den Klimawandel verursacht, aber auch durch die technologische Entwicklung, die es ermöglicht, dass wir erkennen, dass eine solche Katastrophe stattgefunden hat und dass diese Nachricht verbreitet werden kann.

Dit is niet enkel het gevolg van klimaatveranderingen, maar ook van de ontwikkeling van technologieën die helpen vaststellen waar rampen hebben plaatsgevonden en die ons hierover inlichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun fallen aber Emissionen hauptsächlich bei der Erzeugung von flüssigem Roheisen im Hochofen an, während der Prozess der Verarbeitung von flüssigem Roheisen zu Stahl im Sauerstoffkonverter relativ geringe Emissionen verursacht.

Het is echter hoofdzakelijk de productie van vloeibaar ruwijzer in de hoogoven die emissies veroorzaakt, terwijl het proces van het raffineren van het vloeibare ruwijzer tot staal in de OSO-convertor betrekkelijk weinig emissies teweegbrengt.


Die globale Finanz- und Wirtschaftskrise hat große Schäden für die Wirtschaft der Industrieländer verursacht, aber noch stärker hat sie die Schwellen- und Entwicklungsländer getroffen.

De mondiale financiële en economische crisis heeft tot grote verstoringen in de ontwikkelde economieën geleid, maar heeft nog grotere effecten gehad op de opkomende landen en ontwikkelingslanden.


Der Seeverkehr stellt zwar im Vergleich zu vielen anderen Transportmöglichkeiten eine umweltfreundliche Beförderungsart dar, verursacht aber in erheblichem Umfang CO2-Emissionen, die deutlich über dem Anteil des Luftverkehrs liegt, der ebenfalls bald in den Emissionshandel einbezogen werden soll.

Hoewel deze wijze van transport bijzonder milieuvriendelijk is vergeleken bij de meeste vormen van goederentransport, neemt de scheepvaart een heel belangrijk aandeel van de uitstoot van CO2 voor haar rekening, die bijvoorbeeld duidelijk het aandeel van de luchtvaart overschrijdt en die zelf ook op korte termijn in de handel in emissierechten wordt opgenomen.


Auch hier ist der Ansatz der Kommission richtig, mit dem Straßenverkehr zu beginnen. Denn dies ist der Sektor, der derzeit sicher die meisten externen Kosten verursacht, aber diese nicht selbst zur Gänze trägt.

Ook hier heeft de Commissie voor de juiste aanpak gekozen, beginnend met het wegvervoer. Want dit is de sector die op het moment met zekerheid de hoogste externe kosten veroorzaakt, die echter door de weggebruiker niet volledig worden gedragen.


Der Aufbau von Glasfasernetzen, die aus Mehrfachglasfaserleitungen bestehen, verursacht im Vergleich zu Einfachglasfasernetzen nur geringfügig höhere Kosten, erlaubt dafür aber jedem alternativen Betreiber die Steuerung seiner eigenen Verbindung bis hin zum Endkunden.

Netwerken gebaseerd op meervoudige vezellijnen kunnen worden uitgerold tegen een iets hogere kostprijs dan enkelvoudige vezelnetwerken, waarbij wordt toegestaan dat andere exploitanten elk hun verbinding met de eindgebruiker controleren.


Ich glaube, wir sind alle dazu aufgefordert, bei unseren internationalen Reisen darauf hinzuweisen, dass Europa 15 % der CO2-Emissionen verursacht, aber 85 % jenseits der Europäischen Union verursacht werden.

Ik vind dat wij allemaal de taak hebben om er in onze internationale contacten op te wijzen dat Europa verantwoordelijk is voor 15 procent van de CO2-uitstoot, maar dat 85 procent veroorzaakt wordt door de landen buiten de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verursacht aber' ->

Date index: 2025-01-13
w