Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erhebliche Verletzung
Erheblicher Sachschaden

Vertaling van "verursachen erheblich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


Freisetzung von Stoffen, die eine Veränderung der Ozonschicht verursachen

lozing van stoffen die veranderingen in de ozonlaag veroorzaken




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie verursachen erhebliche Zusatzkosten für Unternehmen, die in verschiedenen Mitgliedstaaten tätig sind.

Zij leiden tot aanzienlijke extra kosten voor bedrijven die in andere lidstaten zakendoen.


Chronische Gebrechen und Krankheiten sind die Hauptursachen u. a. für Invalidität, schlechte Gesundheit, gesundheitsbedingte Verrentung sowie vorzeitige Todesfälle und verursachen erhebliche Kosten für Gesellschaft und Wirtschaft.

Chronische aandoeningen en ziekten zijn belangrijke oorzaken van handicaps, gezondheidsproblemen, uittreding om gezondheidsredenen en voortijdig overlijden en brengen aanzienlijke maatschappelijke en economische kosten met zich mee


Chronische Gebrechen und Krankheiten sind die Hauptursachen u.a. für Invalidität, schlechte Gesundheit, gesundheitsbedingte Verrentung sowie vorzeitige Todesfälle und verursachen erhebliche Kosten für Gesellschaft und Wirtschaft.

Chronische aandoeningen en ziekten zijn belangrijke oorzaken van handicaps, gezondheidsproblemen, uittreding om gezondheidsredenen en voortijdig overlijden en brengen aanzienlijke maatschappelijke en economische kosten met zich mee


Mitglieder des ERIC Euro-Argo können ausgeschlossen werden, wenn sie erheblich gegen ihre satzungsmäßigen Verpflichtungen verstoßen haben oder eine schwere Störung des Betriebs des ERIC Euro-Argo verursachen oder zu verursachen drohen, was vom Rat festzustellen ist.

Een lid van Euro-Argo ERIC kan worden uitgesloten indien het zijn verplichtingen uit hoofde van de statuten niet nakomt, of een ernstige verstoring van de werking van Euro-Argo ERIC, zoals bepaald door de Raad, veroorzaakt of dreigt te veroorzaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Nachhaltigkeit und Zukunft unserer Küstenregionen sind keinesfalls selbstverständlich; Umweltdegradation und schlechte Planung verursachen erhebliche Schäden.

De duurzaamheid en de toekomst van onze kustgebieden is niet vanzelfsprekend, aantasting van het milieu en verkeerde planning veroorzaken ernstige schade aan de kustregio’s.


Passagiere, die ins Flugzeug steigen, verursachen erheblich mehr Treibhausgasemissionen pro Kilometer als Passagiere, die Bahn oder Bus benutzen.

Per kilometer veroorzaakt een vliegtuigpassagier een aanzienlijk grotere uitstoot van broeikasgassen dan een trein- of buspassagier.


– (SV) Luftverschmutzungen verursachen erhebliche Probleme für die öffentliche Gesundheit in der Europäischen Union.

– (SV) Luchtverontreiniging veroorzaakt grote problemen voor de volksgezondheid in de Europese Unie.


Die Schwefelemissionen verursachen erhebliche Probleme für die menschliche Gesundheit, zerstören Gebäude und Stätten des kulturellen Erbes und bewirken eine Versauerung unserer Seen.

De zwaveluitstoot veroorzaakt grote problemen voor de volksgezondheid, ruïneert gebouwen en cultureel erfgoed en leidt tot verzuring van meren.


Etwaige Informationen zu Fakten, die erhebliche Störungen im Schlachthofbetrieb verursachen könnten, sind dem Schlachthofbetreiber jedoch rechtzeitig vor dem Eintreffen der Tiere im Schlachthof mitzuteilen.

De slachthuisexploitant wordt echter tijdig vóór de aankomst van de dieren bij het slachthuis van ieder gegeven betreffende de voedselketen dat tot een ernstige ontwrichting van de werkzaamheden van het slachthuis zou kunnen leiden, in kennis gesteld.


und verursacht dies der ausführenden Vertragspartei erhebliche Schwierigkeiten oder droht dies der ausführenden Vertragspartei erhebliche Schwierigkeiten zu verursachen, so kann diese Vertragspartei unter den Voraussetzungen und nach den Verfahren dieses Artikels geeignete Maßnahmen treffen.

en de bovenbedoelde situaties aanleiding geven of vermoedelijk zullen geven tot ernstige moeilijkheden voor de exporterende partij, kan deze partij passende maatregelen nemen volgens de voorwaarden en procedures van dit artikel.




Anderen hebben gezocht naar : erhebliche verletzung     erheblicher sachschaden     verursachen erheblich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verursachen erheblich' ->

Date index: 2022-12-30
w