Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verursachen enorme kosten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erfahrung zeigt, dass der Bewertungsprozess aufgrund der Komplexität der Bewertung von Derivateverbindlichkeiten beim Ausfall einer der Gegenparteien viel Zeit in Anspruch nehmen, enorme Kosten verursachen und Rechtsstreitigkeiten bewirken kann.

De ervaring uit het verleden heeft geleerd dat de complexiteit van het waarderen van uit derivaten voortvloeiende passiva bij het in gebreke blijven van één van de tegenpartijen tot een tijdrovend waarderingsproces, enorme kosten en rechtsgeschillen aanleiding kan geven.


Die entsprechenden Verfahren sind kompliziert und verursachen enorme Kosten für Unternehmen, die in der EU grenzüberschreitend Handel betreiben wollen.

De procedures om schulden te innen in het rechtsgebied van een ander land zijn ingewikkeld en verhogen de kosten voor ondernemingen die over de grenzen binnen de EU heen handel willen drijven.


Demenzerkrankungen und insbesondere Alzheimer verursachen enorme Ausgaben im Gesundheitsbereich: Auf circa 21 000 Euro werden die jährlichen Kosten für nur einen Demenzpatienten geschätzt.

Alzheimer en andere vormen van dementie leiden tot enorme uitgaven in de gezondheidszorg: de jaarlijkse kosten per dementiepatiënt bedragen naar schatting rond 21 000 euro.


33. Die vor allem in Ballungsräumen und ihren Zugangswegen auftretenden Staus verursachen durch Zeitverluste und höheren Kraftstoffverbrauch enorme Kosten.

33. De in de agglomeraties en op de invalswegen overheersende congestie veroorzaakt hoge kosten in termen van vertragingen en brandstofverbruik.


Die Fettleibigkeit unserer Kinder wird der Gesellschaft sowohl in wirtschaftlicher als auch in sozialer Hinsicht langfristig enorme Kosten verursachen.

Obesitas bij onze kinderen brengt voor de samenleving op lange termijn zeer hoge kosten met zich mee, zowel vanuit een economisch als uit een sociaal oogpunt.


Die Fettleibigkeit unserer Kinder wird der Gesellschaft sowohl in wirtschaftlicher als auch in sozialer Hinsicht langfristig enorme Kosten verursachen.

Obesitas bij onze kinderen brengt voor de samenleving op lange termijn zeer hoge kosten met zich mee, zowel vanuit een economisch als uit een sociaal oogpunt.


Im Vordergrund muss die Verringerung der Umweltgefahren stehen, die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit haben bzw. Krankheiten hervorrufen und die enorme Kosten im Wirtschafts- und Sozialbereich verursachen.

De klemtoon moet worden gelegd op de vermindering van de milieufactoren die gevolgen hebben voor de menselijke gezondheid of ziekten veroorzaken, zeer zeker als deze ziekten met grote economische en sociale kosten gepaard gaan.


„In der allgemeinen und beruflichen Bildung vermögen effiziente Systeme eine nachhaltige positive Wirkung auf unsere Wirtschaft und unsere Gesellschaft zu erzielen“, erklärte Ján Figel’, EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit. „Allerdings“, so der Kommissar weiter, „verursachen die bestehenden Ungerechtigkeiten in der Bildung, enorme verdeckte Kosten, die in der öffentlichen Rechnungsführung selten zum Vorschein kommen.

“Van doelmatige onderwijs- en opleidingsstelsels kunnen belangrijke positieve effecten op onze economie en samenleving uitgaan,” aldus Europees commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en veeltaligheid, Ján Figel’, “maar door onrechtvaardigheden in onderwijs en opleiding ontstaan immense kosten die in de boekhouding van de overheid moeilijk terug te vinden zijn.


Es ist bereits abzusehen, daß diese Sanierungen für die Mitgliedstaaten enorme Kosten verursachen bzw. noch verursachen werden.

Het is duidelijk dat dit soort sanering de lidstaten veel geld kost of zal gaan kosten.


w