Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließen von Verträgen
Basieren auf
Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen
Beruhen auf
Langes Sitzen vertragen
Merkmale von Leasing-Verträgen
Merkmale von Mietverhältnissen
Schlussniederschrift zu den Urkunden des WPV
Schlussniederschrift zu den Verträgen des WPV
Schlussprotokoll zu den Urkunden des WPV
Schlußprotokoll zu den Verträgen des WPV
Sich fussen auf
Sich gruenden auf
Sich stuetzen auf
Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

Vertaling van "verträgen basieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


Schlussniederschrift zu den Urkunden des WPV | Schlussniederschrift zu den Verträgen des WPV | Schlussprotokoll zu den Urkunden des WPV | Schlußprotokoll zu den Verträgen des WPV

slotprotocol van de Akten van de Wereldpostvereniging


basieren auf | beruhen auf | sich fussen auf | sich gruenden auf | sich stuetzen auf

gebaseerd zijn op | steunen op | stoelen op




Ausgaben, die sich zwingend aus den Verträgen ergeben

uitgaven welke verplicht voortvloeien uit de verdragen




Merkmale von Leasing-Verträgen | Merkmale von Mietverhältnissen

eigenschappen van huurcontracten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finanzdienstleistungen - insbesondere Bank- und Versicherungsdienstleistungen - basieren auf Verträgen (so sind die Bedingungen für einen Bankkredit - fester oder variabler Zinssatz, Laufzeit, etwaige vorzeitige Tilgung - vertraglich festgelegt).

Financiële diensten, en met name bank- en verzekeringsdiensten, zijn contractgebonden (contracten waarin bijvoorbeeld de voorwaarden voor een bankleningen zijn vastgelegd: vaste of variabele rente, looptijd, mogelijkheid van versnelde terugbetaling).


Einige Dialoge sind allgemeiner Art und basieren auf Verträgen, Abkommen oder Übereinkommen, während andere strukturiert sind und sich ausschließlich mit den Menschenrechten befassen.

Sommige dialogen hebben een algemeen karakter gebaseerd op verdragen, overeenkomsten en akkoorden, terwijl andere gestructureerd zijn en zich uitsluitend richten op mensenrechten.


(1) Nach Maßgabe von Artikel 41 und Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung erteilt der EDSB Empfehlungen im Hinblick auf Legislativvorschläge, die auf den Verträgen basieren, oder im Hinblick auf andere Rechtsakte und Dokumente, wie:

1. Overeenkomstig artikel 41 en artikel 28, lid 2, van de verordening brengt de EDPS advies uit over wetgevingsvoorstellen op basis van de Verdragen en van andere handelingen en documenten, zoals:


Diese Partnerschaften basieren auf unbefristeten Verträgen, die Bestimmungen über die Bereitstellung von Diensten und die Qualitätssicherung enthalten.

Dergelijke partnerschappen zijn gebaseerd op permanente overeenkomsten, houdende bepalingen betreffende de levering van diensten en kwaliteitscontrole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Partnerschaften basieren auf unbefristeten Verträgen, die Bestimmungen über die Bereitstellung von Diensten und die Qualitätssicherung enthalten.

Dergelijke partnerschappen zijn gebaseerd op permanente overeenkomsten, houdende bepalingen betreffende de levering van diensten en kwaliteitscontrole.


11. betont, dass Wahrnehmung und Verwaltung von Rechten auf dem Territorialitätsprinzip und auf völkerrechtlichen Verträgen basieren; stellt auch fest, dass die durch die Digitalisierung (vor allem globale Vertriebsmechanismen) notwendigen und bisher erfolgten Anpassungen im Bereich der Rechtewahrnehmung noch nicht ausreichend sind;

11. beklemtoont dat de bescherming en het beheer van rechten gebaseerd zijn op het territorialiteitsbeginsel en volkenrechtelijke verdragen; wijst er tevens op dat de door de digitalisering (vooral mondiale distributiemechanismen) noodzakelijk geworden en tot dusverre doorgevoerde aanpassingen op het gebied van de belangenbehartiging nog tekortschieten;


11. betont, dass Wahrnehmung und Verwaltung von Rechten auf dem Territorialitätsprinzip und auf völkerrechtlichen Verträgen basieren; stellt auch fest, dass die durch die Digitalisierung (vor allem globale Vertriebsmechanismen) notwendigen und bisher erfolgten Anpassungen im Bereich der Rechtewahrnehmung noch nicht ausreichend sind;

11. beklemtoont dat de bescherming en het beheer van rechten gebaseerd zijn op het territorialiteitsbeginsel en volkenrechtelijke verdragen; wijst er tevens op dat de door de digitalisering (vooral mondiale distributiemechanismen) noodzakelijk geworden en tot dusverre doorgevoerde aanpassingen op het gebied van de belangenbehartiging nog tekortschieten;


Die Bestimmungen und Lösungen dieses Gesetzbuchs basieren auf dem Recht der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Schweiz und regeln die Bereiche Vertragsschluss, Inhalt und Form, Auslegung und Wirkung von Verträgen, Erfuellung und Nichterfuellung von Verträgen, Beendigung und Erlöschen, sonstige Vertragsstörungen und Rechtsbehelfe.

Deze code bevat een verzameling van regels en oplossingen gebaseerd op de wetgevingen van de lidstaten van de Europese Unie en Zwitserland, en bestrijkt de onderdelen totstandkoming van overeenkomsten, inhoud en vorm, uitlegging en rechtsgevolgen van overeenkomsten, executie en non-executie van overeenkomsten, beëindiging en vernietiging, overige contractuele onregelmatigheden en rechtsmiddelen.


Finanzdienstleistungen - insbesondere Bank- und Versicherungsdienstleistungen - basieren auf Verträgen (so sind die Bedingungen für einen Bankkredit - fester oder variabler Zinssatz, Laufzeit, etwaige vorzeitige Tilgung - vertraglich festgelegt).

Financiële diensten, en met name bank- en verzekeringsdiensten, zijn contractgebonden (contracten waarin bijvoorbeeld de voorwaarden voor een bankleningen zijn vastgelegd: vaste of variabele rente, looptijd, mogelijkheid van versnelde terugbetaling).


Einige Dialoge sind allgemeiner Art und basieren auf Verträgen, Abkommen oder Übereinkommen, während andere strukturiert sind und sich ausschließlich mit den Menschenrechten befassen.

Sommige dialogen hebben een algemeen karakter gebaseerd op verdragen, overeenkomsten en akkoorden, terwijl andere gestructureerd zijn en zich uitsluitend richten op mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verträgen basieren' ->

Date index: 2022-05-15
w