Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verträge finanzhilfen geprüft werden » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Sicherstellung der Finanzierungsmittel seitens der regionalen Regierungsstellen würden die kofinanzierenden Einrichtungen mit Bildungsträgern Verträge schließen, die eindeutige Qualitätskriterien enthalten, die geforderten Ergebnisse benennen und erläutern, wie diese Ergebnisse geprüft werden.

Als de financiering door de RGO's geregeld is, gaan de CFO's contracten aan met opleidingsinstituten.


5. entnimmt den Angaben des Gemeinsamen Unternehmens, dass bei der Umsetzung des Aktionsplans, mit dem die vom Hof in seinem eingeschränkten Prüfungsurteil ermittelten Mängel abgestellt werden sollen, Fortschritte erzielt worden sind; stellt fest, dass die von den nationalen Systemen erbrachten Sicherheiten bei Ländern, die für insgesamt 54 % der gesamten Finanzhilfen stehen, mit positivem Ergebnis bewertet worden sind und dass sich die Bewertungen bei weiteren Ländern in einem fortgeschrittenen Stadium befinden, wodurch der Anteil d ...[+++]

5. verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat zij vooruitgang heeft geboekt bij de uitvoering van het actieplan om de tekortkomingen te verhelpen die de Rekenkamer in haar oordeel met beperking heeft vastgesteld; neemt ter kennis dat de door de nationale systemen geboden garanties positief zijn beoordeeld voor landen die goed zijn voor 54 % van het totale aantal subsidies en dat de beoordelingen van nog een aantal landen zich in een gevorderd stadium van uitvoering bevinden, wat zal leiden tot de beoordeling van in totaal 84 % van alle subsidies; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming de beoordelingen voort te zetten, om ervoor te zorgen dat 100 % van de subsidies zal worden ...[+++]


7. entnimmt den Angaben des Gemeinsamen Unternehmens, dass bei der Umsetzung des Aktionsplans, mit dem die vom Hof in seinem eingeschränkten Prüfungsurteil ermittelten Mängel abgestellt werden sollen, Fortschritte erzielt worden sind; stellt fest, dass die von den nationalen Systemen erbrachten Sicherheiten bei Ländern, die für insgesamt 54 % der gesamten Finanzhilfen stehen, mit positivem Ergebnis bewertet worden sind und dass sich die Bewertungen bei weiteren Ländern in einem fortgeschrittenen Stadium befinden, wodurch der Anteil d ...[+++]

7. verneemt van de gemeenschappelijke onderneming dat zij vooruitgang heeft geboekt bij de uitvoering van het actieplan om de tekortkomingen te verhelpen die de Rekenkamer in haar oordeel met beperking heeft vastgesteld; neemt ter kennis dat de door de nationale systemen geboden garanties positief zijn beoordeeld voor landen die goed zijn voor 54 % van het totale aantal subsidies en dat de beoordelingen van nog een aantal landen zich in een gevorderd stadium van uitvoering bevinden, wat zal leiden tot de beoordeling van in totaal 84 % van alle subsidies; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming de beoordelingen voort te zetten, om ervoor te zorgen dat 100 % van de subsidies zal worden ...[+++]


Es nimmt an dem Konvent teil, auf dem Entwürfe geprüft werden, die dem Konvent im Sinne eines standardmäßigen Änderungsverfahrens der Verträge vorgelegt worden sind.

Het neemt deel aan de conventie die de ontwerpen beoordeelt die voorgelegd zijn voor een standaardherzieningsproces van de verdragen.


Der zuständige Anweisungsbefugte kann außerdem im Rahmen eines kontradiktorischen Verfahrens die Finanzhilfen kürzen oder zu Unrecht gezahlte Beträge einziehen in Bezug auf alle Finanzhilfen, die von den systembedingten oder immer wiederkehrenden Fehlern, Unregelmäßigkeiten, Betrugsfälle oder Pflichtverstöße nach Unterabsatz 1 betroffen sind, die gemäß den Finanzhilfevereinbarungen oder -beschlüssen geprüft werdennnen.

Daarnaast kan de bevoegde ordonnateur, in het kader van een contradictoire procedure, de subsidies verlagen of bedragen terugvorderen die ten onrechte zijn betaald bij alle subsidies die door de in de eerste alinea genoemde stelselmatige of terugkerende fouten, onregelmatighede of, fraude, dan wel niet-nagekomen verplichtingen zijn getroffen en die overeenkomstig de subsidieovereenkomsten of subsidiebesluiten kunnen worden gecontroleerd.


Der zuständige Anweisungsbefugte kann außerdem im Rahmen eines kontradiktorischen Verfahrens die Finanzhilfen kürzen oder zu Unrecht gezahlte Beträge einziehen in Bezug auf alle Finanzhilfen, die von den systembedingten oder immer wiederkehrenden Fehlern, Unregelmäßigkeiten, Betrugsfälle oder Pflichtverstöße nach Unterabsatz 1 betroffen sind, die gemäß den Finanzhilfevereinbarungen oder -beschlüssen geprüft werdennnen.

Daarnaast kan de bevoegde ordonnateur, in het kader van een contradictoire procedure, de subsidies verlagen of bedragen terugvorderen die ten onrechte zijn betaald bij alle subsidies die door de in de eerste alinea genoemde stelselmatige of terugkerende fouten, onregelmatighede of, fraude, dan wel niet-nagekomen verplichtingen zijn getroffen en die overeenkomstig de subsidieovereenkomsten of subsidiebesluiten kunnen worden gecontroleerd.


Die Einhaltung der Verträge muss geprüft werden.

Er moet controle zijn op de naleving van de verdragen.


A. in der Erwägung, dass der Interne Auditdienst (IAS) der Kommission dem Europäischen Parlament einen Bericht vorgelegt hat, in dem rund 400 Verträge und Finanzhilfen geprüft werden, die von Eurostat in den Jahren 1999-2002 vergeben wurden; in der Erwägung, dass in diesem Bericht elf endgültige Berichte und sechs Berichtsentwürfe der Internen Auditstelle von Eurostat berücksichtigt werden; in der Erwägung, dass die GD Haushalt einen Bericht vorgelegt hat, in dem aufgezeigt wird, dass die geltenden Finanzvorschriften in der Zeit vor 1999 nicht eingehalten wurden; in der E ...[+++]

A. overwegende dat de Interne Auditdienst (IAS) van de Commissie een verslag heeft voorgelegd aan het Europees Parlement inzake een onderzoek naar 400 Eurostat-contracten en -subsidies over de periode 1999-2002; dat in dit verslag wordt ingegaan op 11 definitieve verslagen en 6 ontwerpverslagen van de Interne Auditcapaciteiten (IAC) van Eurostat, dat het Directoraat-generaal Begroting een rapport heeft opgesteld dat het niet naleven van de in de periode tot 1999 vigerende financiële voorschriften aantoonde; dat de Commissie, naar a ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Interne Auditdienst (IAS) der Kommission dem Europäischen Parlament einen Bericht vorgelegt hat, in dem rund 400 Verträge und Finanzhilfen geprüft werden, die von Eurostat in den Jahren 1999-2002 vergeben wurden; in der Erwägung, dass in diesem Bericht elf endgültige Berichte und sechs Berichtsentwürfe der Internen Auditstelle von Eurostat berücksichtigt werden; in der Erwägung, dass die GD Haushalt einen Bericht vorgelegt hat, in dem aufgezeigt wird, dass die geltenden Finanzvorschriften in der Zeit vor 1999 nicht eingehalten wurden; in der Er ...[+++]

A. overwegende dat de Interne Auditdienst (IAS) van de Commissie een verslag heeft voorgelegd aan het Europees Parlement inzake een onderzoek naar 400 Eurostat-contracten en -subsidies over de periode 1999-2002; dat in dit verslag wordt ingegaan op 11 definitieve verslagen en 6 ontwerpverslagen van de Eurostat-IAC; dat het DG Begrotingen een rapport heeft opgesteld dat het niet naleven van de in de periode tot 1999 vigerende financiële voorschriften aantoonde; dat de Commissie, naar aanleiding van het verslag van de Interne Auditdi ...[+++]


Die Kommission hat darauf hingewiesen, dass in diesem Bericht auch die Frage der Einbeziehung von Erwägungen hinsichtlich der Gesundheit der Bevölkerung - einschließlich der in dieser Richtlinie festgelegten Normen - in andere Gemeinschaftspolitiken, wie in Artikel 152 des Vertrags gefordert, geprüft werden wird.

De Commissie heeft meegedeeld dat daarin ook de kwestie van de integratie in het overige communautaire beleid van volksgezondheidsoverwegingen, met inbegrip van de in deze richtlijn vastgelegde normen, zoals artikel 152 van het Verdrag vereist, zal worden besproken.


w