10. vertritt die Auffassung, dass die jüngsten extremen Wetterverhältnisse ein weiterer Beweis für die negativen Folgen des Klimawandels sind, und betont, dass diese e
xtremen Bedingungen einmal mehr die Notwendigkeit unterstreichen, weltweit ehrgeizige Maßnahmen zu ergreifen, um dem Klimawandel Einheit zu gebieten; ist der Ansicht, dass die Europäische Union in diesem Prozess weiterhin eine führende Rolle spielen und ihre Maßnahmen in Schlüsselbereichen wie Umwelt, Energie und Verkehr verdoppeln sollte; ersucht die Kommission, Initi
...[+++]ativen im Einklang mit den Verpflichtungen des Kyoto-Protokolls zu ergreifen und die Erforschung der Beziehung zwischen Verschmutzung und Klimawandel voran zu treiben; 10. denkt dat de extreme weersomstandigheden van de laatste tijd een zoveelste bewijs voor de negatieve gevolgen van klimaatveranderingen vormen en onderlijnt dat z
e voor de zoveelste keer aantonen dat er grootschalige maatregelen op wereldniveau nodig zijn om de klimaatverandering tegen te houden; meent dat de Europese Unie een leidinggevende rol in die ontwikkeling moet blijven spelen en op terreinen van centraal belang, zoals milieu, energie en transport haar inspanningen moet verdubbelen; vraagt de Commissie om initiatieven in overeenstemming met de toezeggingen van het protocol van Kyoto te nemen en het onderzoek naar het verband
...[+++]tussen vervuiling en klimaatverandering op gang te brengen;