Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Gestalt geben
Kulissenbau in Auftrag geben
Rechtsstellung eines Vertriebenen

Vertaling van "vertriebenen geben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


Antrag auf Zuerkennung der Rechtsstellung eines Vertriebenen

aanvraag van het statuut van ontheemde




Warn- und Dringlichkeitsverfahren zur Lastenverteilung hinsichtlich der Aufnahme und des vorübergehenden Aufenthalts von Vertriebenen

alarm- en spoedprocedure voor de verdeling van de lasten met betrekking tot de opname en het verblijf van ontheemden op tijdelijke basis


Arbeitsgruppe Situation der Flüchtlinge und Vertriebenen in den AKP-Ländern im Zusammenhang mit der Politik der humanitären Hilfe

Werkgroep over de situatie van vluchtelingen en ontheemden in de ACS-landen in de context van het humanitaire hulpbeleid




Anregungen an die Mitarbeiter geben, um deren Arbeit zu lenken

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus folgenden Gründen möchte ich unterstreichen, wie dringend die Europäische Union ihr Asylpaket schnüren muss, welches noch immer aussteht: damit sie die Richtlinie 2001/55/EG über die Maßnahmen zum Schutz von Vertriebenen in humanitären Notlagen überarbeiten und den unvorhergesehenen massenhaften Zustrom von Migranten bewältigen kann; damit sie der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen, welches die Werkzeuge sind, die ihr zur Verfügung stehen, mehr Priorität einräumen kann; und ganz besonders damit si ...[+++]

Daarom is het dringend noodzakelijk dat het nog steeds aanhangige asielpakket wordt voltooid, dat Richtlijn 2001/55/EG wordt herzien − betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequentie van de opvang van deze personen −, dat prioriteit wordt gegeven aan de asielinstrumenten waarover de Europese Unie beschikt, namelijk Frontex en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, en vooral dat daadwerkelijk invulling wordt gegeven aan de me ...[+++]


9. fordert den Rat auf, erhebliche Unterstützung für den Wiederaufbau des Libanon zu leisten, auch dadurch, dass darauf gedrängt wird, die Blockaden aufzuheben, die Flughäfen und Häfen wieder zu öffnen und den Vertriebenen die Möglichkeit zu geben, wieder in ihre Heimatorte zurückzukehren;

9. vraagt de Raad om omvangrijke steun te geven aan de wederopbouw van Libanon, mede door aan te dringen op opheffing van blokkades, heropening van lucht- en zeehavens en vergemakkelijking van de terugkeer van ontheemden naar hun woonplaats;


Die ersten Schritte auf dem Weg zu einer gemeinsamen Regelung des internationalen Schutzes erfolgten mit der Entscheidung - aufgrund eines Vorschlags der Kommission - über die Errichtung eines Europäischen Flüchtlingsfonds, die in den Haushaltsjahren 2000 und 2001 umgesetzt wurde, der Verordnung betreffend das sich noch im Aufbau befindliche System Eurodac sowie der Richtlinie betreffend den vorübergehenden Schutz, mit der sich die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Rahmen für den Fall eines Massenzustroms von Flüchtlingen und Vertriebenen geben.

De eerste lijnen van een communautaire aanpak op het gebied van internationale bescherming zijn uitgezet, nu de Raad, op basis van voorstellen van de Commissie, zijn goedkeuring heeft gehecht aan het Europees Vluchtelingenfonds, dat in 2000 en 2001 al operationeel is, het Eurodac-systeem, dat in ontwikkeling is, en de richtlijn over tijdelijke bescherming, die de Gemeenschap en haar lidstaten een gemeenschappelijk kader biedt in geval van massale toestroom van vluchtelingen en ontheemden.


Die ersten Schritte auf dem Weg zu einer gemeinsamen Regelung des internationalen Schutzes erfolgten mit der Entscheidung - aufgrund eines Vorschlags der Kommission - über die Errichtung eines Europäischen Flüchtlingsfonds, die in den Haushaltsjahren 2000 und 2001 umgesetzt wurde, der Verordnung betreffend das sich noch im Aufbau befindliche System Eurodac sowie der Richtlinie betreffend den vorübergehenden Schutz, mit der sich die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten einen gemeinsamen Rahmen für den Fall eines Massenzustroms von Flüchtlingen und Vertriebenen geben.

De eerste lijnen van een communautaire aanpak op het gebied van internationale bescherming zijn uitgezet, nu de Raad, op basis van voorstellen van de Commissie, zijn goedkeuring heeft gehecht aan het Europees Vluchtelingenfonds, dat in 2000 en 2001 al operationeel is, het Eurodac-systeem, dat in ontwikkeling is, en de richtlijn over tijdelijke bescherming, die de Gemeenschap en haar lidstaten een gemeenschappelijk kader biedt in geval van massale toestroom van vluchtelingen en ontheemden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertriebenen geben' ->

Date index: 2022-09-04
w