Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
S35

Vertaling van "vertrieben werden müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen

een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die bestehenden Verwaltungsverfahren, die eingehalten werden müssen, bevor ein Fonds in einem anderen Mitgliedstaat vertrieben werden kann, werden beschränkt. Dazu zählen vor allem die Ex ante-Prüfung der Fonds-Unterlagen durch die Aufnahmelandbehörden und die derzeitige Zweimonats-Wartefrist.

De bestaande administratieve procedures die moeten worden doorlopen voordat een fonds in een andere lidstaat op de markt kan worden gebracht (namelijk de nauwgezette verificatie vooraf door de autoriteit van de lidstaat van ontvangst van de documentatie van het fonds en de huidige maximale wachttermijn van 2 maanden), zullen worden vereenvoudigd.


13. betont, dass das Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge und das Übereinkommen der Afrikanischen Union über Schutz und Hilfe für Binnenvertriebene in Afrika dahingehend ausgeweitet werden müssen, dass durch sie Vertriebene in allen Teilen der Welt sowie Menschen, die vom Klimawandel betroffen sind, Schutz und Hilfe erhalten und sie auch vor unterschiedlichen Formen der Gewalt, wie Menschenhandel, geschlechtsbezogener Gewalt, Gewalt in Städten und wirtschaftlicher Gewalt, geschützt werden, da sie begrü ...[+++]

13. benadrukt dat het Vluchtelingenverdrag en het Verdrag van Kampala moeten worden uitgebreid om bescherming en bijstand te bieden aan ontheemden in de hele wereld en aan mensen die onder de klimaatverandering te lijden hebben, en hen ook te beschermen tegen diverse vormen van geweld, zoals mensenhandel, gendergerelateerd geweld en stedelijk en economisch geweld, aangezien zij een gegronde angst voor vervolging kunnen hebben of ernstig gevaar kunnen lopen; onderstreept dat migranten een gelijke mate van bescherming van hun rechten m ...[+++]


Bevor die Anlageprodukte und Finanzinstrumente auf dem Markt gebracht oder vertrieben werden, müssen diese Produkte und Instrumente im Rahmen des Genehmigungsverfahrens für Produkte genehmigt werden.

Voordat beleggingsproducten en financiële instrumenten in de handel of in omloop worden gebracht, moeten zij middels dit productgoedkeuringsproces worden goedgekeurd.


Die in Unterabsatz 1 genannten Unterlagen müssen dem Prospekt jedoch nicht beigefügt werden, wenn der Anleger davon unterrichtet wird, dass er diese Dokumente auf Anfrage erhalten oder erfahren kann, an welcher Stelle er sie in den einzelnen Mitgliedstaaten, in denen die Anteile vertrieben werden, einsehen kann.

De in de eerste alinea bedoelde documenten behoeven echter niet bij het prospectus te worden gevoegd indien de belegger ervan in kennis wordt gesteld dat hij op zijn verzoek die documenten kan verkrijgen, dan wel kan vernemen waar deze in elke lidstaat waar de rechten van deelneming of aandelen worden verhandeld, ter inzage van de belegger liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle wesentlichen Risiken müssen sorgfältig geprüft werden, und die Produkte und Instrumente dürfen nur dann in Verkehr gebracht oder vertrieben werden, wenn dies im Interesse der Kundenzielgruppe liegt.

Alle relevante risico's worden zorgvuldig beoordeeld, en producten en instrumenten worden alleen in de handel of in omloop gebracht wanneer dit in het belang is van de cliëntendoelgroep.


Grund dafür ist der Umstand, dass Produkte laut französischem Recht zusätzliche französische Kennzeichnungen tragen müssen, obwohl sie bereits mit einem CE-Zeichen versehen sind (das CE-Zeichen bedeutet, dass die Produkte vor dem Inverkehrbringen bereits bewertet wurden) und in anderen Mitgliedstaaten legal vertrieben werden.

Deze moeilijkheden worden veroorzaakt door een Frans voorschrift dat bepaalt dat deze producten nog eens in Frankrijk moeten worden gecertificeerd, ook al zijn zij al voorzien van een CE-markering (die aangeeft dat het product is gekeurd voordat het in de handel is gebracht) en zijn zij in andere lidstaten al rechtmatig in de handel.


Die Auffanglager für Binnen­vertriebene müssen den Zivilbehörden übergeben werden.

De kampen voor ontheemden moeten aan het civiele gezag worden overgedragen.


Gleiches gilt für den im Geist der nationalen Versöhnung unterbreiteten Vorschlag zur Bildung einer großen Regierungskoalition auf Fidschi. Kann das nicht erreicht werden, kann das Abgleiten in eine Form der Apartheid auf Fidschi, bei dem sich indischstämmige Fidschianer, die fast die Hälfte der Bevölkerung ausmachen, rasch zu Menschen zweiter Klasse entwickeln und aus ihren Häusern und von ihren Arbeitsplätzen vertrieben werden, nicht aufgehalten werden, müssen wir Unter ...[+++]

Als dit niet lukt, als we er niet in slagen een halt toe te roepen aan de vorming van een soort apartheidsstaat, waarin de inwoners van Indische afkomst – de helft van de bevolking – een soort tweederangs burgers worden, dan moeten we onze steun uitspreken voor al degenen die oproepen tot sancties tegen de huidige regering.


Gleiches gilt für den im Geist der nationalen Versöhnung unterbreiteten Vorschlag zur Bildung einer großen Regierungskoalition auf Fidschi. Kann das nicht erreicht werden, kann das Abgleiten in eine Form der Apartheid auf Fidschi, bei dem sich indischstämmige Fidschianer, die fast die Hälfte der Bevölkerung ausmachen, rasch zu Menschen zweiter Klasse entwickeln und aus ihren Häusern und von ihren Arbeitsplätzen vertrieben werden, nicht aufgehalten werden, müssen wir Unter ...[+++]

Als dit niet lukt, als we er niet in slagen een halt toe te roepen aan de vorming van een soort apartheidsstaat, waarin de inwoners van Indische afkomst – de helft van de bevolking – een soort tweederangs burgers worden, dan moeten we onze steun uitspreken voor al degenen die oproepen tot sancties tegen de huidige regering.


Des Weiteren betonen wir, dass die Rechte aller Mitglieder der schwächsten Gruppen unserer Gesellschaft - Kinder, Jugendliche, alte Menschen, Menschen mit Behinderungen, Vertriebene, Angehörige der indigenen Völker sowie ethnische und religiöse Minderheiten - geschützt werden müssen.

Tevens benadrukken wij dat de rechten van alle leden van de kwetsbare groepen in onze samenleving: kinderen, jongeren, bejaarden, personen met handicaps, ontheemden, inheemse groeperingen en etnische en religieuze minderheden, beschermd moeten worden.




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     festgelegt wurden     vertrieben werden müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrieben werden müssen' ->

Date index: 2023-01-17
w