Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nahost-Quartett

Traduction de «vertreters des nahost-quartetts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Gewährleistung eines konstruktiven Engagements im Friedensprozess im Nahen Osten über die Struktur des Nahost-Quartetts und in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Parteien.

- Constructief engagement in het vredesproces in het Midden-Oosten via de Kwartetstructuur, in nauwe samenwerking met de betrokken partijen.


So ist sie Mitglied des Nahost-Quartetts.

De EU maakt deel uit van het "Midden-Oosten-Kwartet".


Der Rat führte im Beisein des Vertreters des Nahost-Quartetts, Tony Blair, einen eingehenden Gedankenaustausch über die Lage im Nahen Osten und über den Beitrag der Union zu den Anstrengungen zur Unterstützung des Friedensprozesses.

De Raad heeft in aanwezigheid van de vertegenwoordiger van het Kwartet, Tony Blair, uitvoerig van gedachten gewisseld over de situatie in het Midden-Oosten en de bijdrage van de Unie tot de inspanningen om het vredesproces te ondersteunen.


Die EU unterstützt weiterhin die Arbeit des Vertreters des Nahost-Quartetts, Tony Blair".

De EU blijft de werkzaamheden van de vertegenwoordiger van het Kwartet, de heer Tony Blair, steunen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. bekundet seine Unterstützung für eine künftige Ausweitung der Tätigkeit des Nahost-Quartetts in der Region; erachtet das Schreiben der Außenminister der EU-Mitgliedstaaten im Mittelmeerraum vom 6. Juli 2007 an den kürzlich ernannten Vertreter des Nahost-Quartetts Tony Blair als ermutigende Botschaft und Unterstützung für seine Mission;

21. steunt toekomstig intensiever optreden van het Kwartet in de regio; beschouwt de brief van 6 juli 2007 van de ministers van Buitenlandse Zaken van de mediterrane EU-lidstaten aan de onlangs benoemde speciale gezant van het Kwartet, Tony Blair, als een bemoedigende boodschap en ondersteuning voor zijn opdracht;


14. begrüßt den Beschluss des Nahost-Quartetts, das nächste Mal gemeinsam in der Region zusammenzukommen, und unterstützt die Ernennung des ehemaligen Premierministers des Vereinigten Königreichs, Tony Blair, als Vertreter des Nahost-Quartetts;

14. is ingenomen met het besluit van het Kwartet om gezamenlijk zijn volgende vergadering in de regio te houden, en spreekt zijn steun uit voor de benoeming van de voormalige premier van het VK, Tony Blair, als vertegenwoordiger van het Kwartet;


Die EU beteiligt sich in verschiedener Form an der Lösung regionaler und multilateraler Konflikte (z. B. im Rahmen des Nahost-Quartetts) oder auch an zivilen oder militärischen Beobachtungs- und Friedeneinsätzen wie auch an Grenzsicherungsmaßnahmen (z. B. in der Republik Moldau oder in Rafah).

De EU neemt deel aan regionale en multilaterale geschillenbeslechting, zoals in het kader van het Kwartet voor vrede in het Midden-Oosten, of zij neemt deel aan civiele of militaire observatie, vredeshandhaving of grensbeheer, zoals in Moldavië of Rafah.


Der Sonderbeauftragte handelt unter der Aufsicht und operativen Leitung des Hohen Vertreters Solana und unterstützt diesen bei seiner Arbeit in der Region, und zwar auch im Rahmen des Nahost-Quartetts.

De speciale vertegenwoordiger zal optreden onder het gezag en de operationele leiding van Hoge Vertegenwoordiger Solana en zal diens werkzaamheden in de regio ondersteunen, ook in het kader van het Midden-Oosten-kwartet.


Er begrüßt das vor kurzem vom Vertreter des Nahost-Quartetts und den israelischen und palästinensischen Behörden vereinbarte Maßnahmenpaket, das sowohl die Wirtschaftstätigkeit beleben als auch – durch mehr Handlungsfreiheit – die Kapazitäten der Sicherheitskräfte der Palästinensischen Behörde erhöhen soll.

Hij verwelkomt het recente, door de vertegenwoordiger van het Kwartet met de Israëlische autoriteiten en de Palestijnse Autoriteit overeengekomen pakket maatregelen om zowel de economische activiteit aan te wakkeren als de capaciteit van de veiligheidsdiensten van de Palestijnse Autoriteit te versterken, door ervoor te zorgen dat zij zich vrijer kunnen bewegen.


Die EU wird auch künftig eine aktive Rolle im Rahmen des Nahost-Quartetts spielen, dessen Engagement durch die Ernennung von Tony Blair zum Vertreter des Quartetts unterstrichen wurde.

De EU zal een actieve rol blijven spelen in het Kwartet, waarvan de inzet wordt onderstreept door de aanwijzing van Tony Blair als Kwartet-vertegenwoordiger.




D'autres ont cherché : nahost-quartett     vertreters des nahost-quartetts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertreters des nahost-quartetts' ->

Date index: 2024-01-06
w