Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im betreffenden Fall

Vertaling van "vertretern des betreffenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken




mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst


Ausschuß, der sich aus den Ständigen Vertretern der Mitgliedstaaten zusammensetzt

comité, bestaande uit de permanente vertegenwoordigers van de lidstaten


beratender Ausschuß aus Vertretern der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften

comité van raadgevende aard, bestaande uit vertegenwoordigers van de regionale en lokale lichamen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Der Betriebsausschuss für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz setzt sich zweiteilig zusammen aus einerseits Vertretern der betreffenden Gesellschaft und andererseits Vertretern des Personals, wobei nicht mehr Vertreter der betreffenden Gesellschaft als Vertreter des Personals bestimmt werden dürfen.

« Het Bedrijfscomité voor preventie en bescherming op het werk is tweeledig samengesteld uit vertegenwoordigers van de betrokken vennootschap en vertegenwoordigers van het personeel met dien verstande dat er niet meer vertegenwoordigers van de betrokken vennootschap dan vertegenwoordigers van het personeel aangewezen mogen zijn.


Zu diesem Zweck führt die Kommission eine Studie durch, in der der aktuelle Inhalt, der Umfang und die Modalitäten der Leitlinien für den TEN-Bereich Telekommunikation bewertet und nach Beratungen mit den betreffenden nationalen Beteiligten sowie mit den betreffenden Vertretern der Wirtschaft geeignete Änderungen vorgeschlagen werden sollen.

Met het oog op deze herziening zal de Commissie een studie uitvoeren om de huidige inhoud, reikwijdte en voorwaarden van de TEN-telecommunicatierichtsnoeren te beoordelen en om na overleg met de betrokken partijen bij de overheid en binnen het bedrijfsleven de nodige herzieningen te kunnen voorstellen.


Beschlüsse der Kommissionen sind definitiv, wenn innerhalb der in Absatz 5 oder 6 erwähnten Frist von den Betreffenden oder von den vom König bestimmten Ministern oder ihren Vertretern keine Beschwerde eingereicht wurde.

De beslissingen van de commissies worden definitief indien binnen de in het vijfde of zesde lid beoogde termijn, geen verhaal is ingesteld door de betrokkene of door of vanwege de door de Koning aangeduide ministers.


Zwar ist in Artikel 50quinquies des Naturerhaltungsdekrets vorgesehen, dass die Flämische Regierung oder ihr Beauftragter eine regionale Konzertierungsinstanz bestimmen, die unter anderem aus Vertretern der relevanten Sektoren des Außengebiets besteht, doch diese Bestimmung gewährleistet nicht die Beteiligung der « Öffentlichkeit » als solche « während der Vorbereitung » aller betreffenden Pläne und Programme, « nachdem ihr zuvor d ...[+++]

Weliswaar voorziet artikel 50quinquies van het Decreet Natuurbehoud in de aanwijzing door de Vlaamse Regering of haar gemachtigde van een gewestelijke overleginstantie, bestaande uit onder meer vertegenwoordigers van de relevante sectoren van het buitengebied, doch die bepaling waarborgt niet de inspraak voor het « publiek » als zodanig « gedurende de voorbereiding » van alle bedoelde plannen en programma's « binnen een transparant en eerlijk kader, na het publiek de benodigde informatie te hebben verstrekt », op een wijze die beantwoordt aan de voorschriften van artikel 6, leden 3, 4 en 8, van het Verdrag, zoals dat artikel 7 voorschrij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert die Schaffung von aus allen Beteiligten gebildeten Lenkungsausschüssen für nationale oder regionale Kooperationsprogramme in jedem Entwicklungsland oder jeder in der Entwicklung befindlichen Region mit dem Ziel, Konsultationen über Hilfsprogramme der Europäischen Union durchzuführen und alle Aspekte der Beteiligung der Zivilgesellschaft zu fördern, unter Beteiligung von Vertretern des betreffenden AKP-Staates, des Leiters der Delegation der Europäischen Kommission im betreffenden Land und Vertretern der lokalen NSA;

17. verzoekt om het instellen in elk ontwikkelingsland en elke ontwikkelingsregio van nationale of regionale multi-stakeholder-stuurcomités voor samenwerkingsprogramma's om te raadplegen in verband met steunprogramma's van de EU en om alle aspecten van de participatie van het maatschappelijk middenveld te bevorderen; is van mening dat hierin vertegenwoordigers van het desbetreffende ACS-land, het hoofd van de delegatie van de Commissie in het land en vertegenwoordigers van lokale NOA's vertegenwoordigd dienen te zijn;


17. fordert die Schaffung von aus allen Beteiligten gebildeten Lenkungsausschüssen für nationale oder regionale Kooperationsprogramme in jedem Entwicklungsland oder jeder in der Entwicklung befindlichen Region mit dem Ziel, Konsultationen über Hilfsprogramme der Europäischen Union durchzuführen und alle Aspekte der Beteiligung der Zivilgesellschaft zu fördern, unter Beteiligung von Vertretern des betreffenden AKP-Staates, des Leiters der Delegation der Europäischen Kommission im betreffenden Land und Vertretern der lokalen NSA;

17. verzoekt om het instellen in elk ontwikkelingsland en elke ontwikkelingsregio van nationale of regionale multi-stakeholder-stuurcomités voor samenwerkingsprogramma's om te raadplegen in verband met steunprogramma's van de EU en om alle aspecten van de participatie van het maatschappelijk middenveld te bevorderen; is van mening dat hierin vertegenwoordigers van het desbetreffende ACS-land, het hoofd van de delegatie van de Commissie in het land en vertegenwoordigers van lokale NOA's vertegenwoordigd dienen te zijn;


17. fordert die Schaffung von aus allen Beteiligten gebildeten Lenkungsausschüssen für nationale oder regionale Kooperationsprogramme in jedem Entwicklungsland oder jeder in der Entwicklung befindlichen Region mit dem Ziel, Konsultationen über Hilfsprogramme der EU durchzuführen und alle Aspekte der Beteiligung der Zivilgesellschaft einschließlich Vertretern des betreffenden AKP-Staates, des Leiters der Delegation der Europäischen Kommission im betreffenden Land und Vertretern der lokalen NSA zu fördern;

17. verzoekt om het instellen in elk ontwikkelingsland en elke ontwikkelingsregio van nationale of regionale multi-stakeholder-stuurcomités voor samenwerkingsprogramma's om te raadplegen in verband met steunprogramma's van de EU en om alle aspecten van de participatie van het maatschappelijk middenveld te bevorderen; is van mening dat hierin vertegenwoordigers van het desbetreffende ACS-land, het hoofd van de delegatie van de Europese Commissie in het land en vertegenwoordigers van lokale NOA's vertegenwoordigd dienen te zijn;


Die Mitgliedschaft in diesem Ausschuss steht zumindest den Luftfahrtunternehmen offen, die den bzw. die Flughäfen regelmäßig nutzen, ferner ihren Verbänden, dem Leitungsorgan des betreffenden Flughafens, den betreffenden Flugsicherungsdienststellen und den Vertretern der den Flughafen regelmäßig nutzenden allgemeinen Luftfahrt.

Het lidmaatschap van dit comité staat op zijn minst open voor de luchtvaartmaatschappijen die regelmatig van de luchthaven(s) gebruikmaken, hun vertegenwoordigende organisaties, de betrokken luchthavenbeheerder, en de betrokken luchtverkeersleidingsautoriteiten en vertegenwoordigers van de algemene luchtvaart die regelmatig gebruikmaken van de luchthaven.


Die von diesen Ausschüssen ernannten Berichterstatter können zu Konsultationszwecken Kontakte zu Vertretern von Patientenorganisationen und Verbänden der Angehörigen von Gesundheitsberufen, die für das Indikationsgebiet des betreffenden Arzneimittels relevant sind, aufnehmen.

De door deze comités aangestelde rapporteurs kunnen contact leggen met patiëntenverenigingen en verenigingen van beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg om hun advies in te winnen over het indicatiegebied van het betrokken geneesmiddel.


Die Vertragsparteien kommen überein, zu diesem Zweck zusammen mit den AKP-Staaten und Vertretern des betreffenden Wirtschaftszweiges eine gemischte Arbeitsgruppe einzusetzen, die jährlich zusammentritt.

Te dien einde komen de partijen overeen met de ACS-Staten en vertegenwoordigers van de betrokken sector een gemeenschappelijke werkgroep op te richten die eens per jaar bijeen zal komen.




Anderen hebben gezocht naar : im betreffenden fall     vertretern des betreffenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertretern des betreffenden' ->

Date index: 2021-10-26
w