Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertretern beteiligt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft durch Förderung institutionalisierter Dialoge mit Roma-Vertretern, damit diese an der Konzeption politischer Maßnahmen, der Umsetzung solcher Maßnahmen und am Monitoring auf regionaler, nationaler und lokaler Ebene beteiligt werden und dafür Verantwortung übernehmen.

- versterking van de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld door aanmoediging van geïnstitutionaliseerde dialogen met vertegenwoordigers van de Roma, zodat zij sterker betrokken worden bij en verantwoordelijkheid nemen voor de formulering, tenuitvoerlegging en monitoring van het beleid op regionaal, nationaal en plaatselijk niveau.


Der EDSB und die nationalen Behörden sollten auch angemessen an der Konferenz mit hochrangigen Vertretern beteiligt werden, die für 2014 einberufen werden wird, um den Fortschritt bei der Umsetzung der Strategie zu bewerten.

De EDPS en nationale gegevensbeschermingsautoriteiten moeten op passende wijze worden betrokken bij de conferentie op hoog niveau die in 2014 wordt belegd om de voortgang met de tenuitvoerlegging van de strategie te evalueren.


5. erwartet von der Kommission, dass sie weitere Beitrittsvorbereitungen objektiv verfolgt und den kroatischen Behörden dabei behilflich ist, ihren Zusagen und Verpflichtungen nachzukommen, die sie im Laufe der Verhandlungen eingegangen sind; begrüßt den Hinweis im Beitrittsvertrag, wonach die Zivilgesellschaft am gesamten Beobachtungsprozess beteiligt werden soll, und fordert die Kommission auf, diese Bestimmung voll auszuschöpfen und engen Kontakt zu Vertretern der Zivilgesellschaft zu halten; ist der Auffassu ...[+++]

5. verwacht dat de Commissie de verdere voorbereidingen op de toetreding objectief zal volgen en de Kroatische autoriteiten zal helpen hun toezeggingen gestand te doen en aan hun verplichtingen uit hoofde van de onderhandelingen te voldoen; is verheugd over de verwijzing in het Toetredingsverdrag naar de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij het gehele proces van toezicht en verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van deze bepaling en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld door middel van raadplegingen nauw bij het proces te betrekken; stelt zich op het standpunt dat pretoetredingsmonitoring Kroati ...[+++]


5. erwartet von der Kommission, dass sie weitere Beitrittsvorbereitungen objektiv verfolgt und den kroatischen Behörden dabei behilflich ist, ihren Zusagen und Verpflichtungen nachzukommen, die sie im Laufe der Verhandlungen eingegangen sind; begrüßt den Hinweis im Beitrittsvertrag, wonach die Zivilgesellschaft am gesamten Beobachtungsprozess beteiligt werden soll, und fordert die Kommission auf, diese Bestimmung voll auszuschöpfen und engen Kontakt zu Vertretern der Zivilgesellschaft zu halten; ist der Auffassu ...[+++]

5. verwacht dat de Commissie de verdere voorbereidingen op de toetreding objectief zal volgen en de Kroatische autoriteiten zal helpen hun toezeggingen gestand te doen en aan hun verplichtingen uit hoofde van de onderhandelingen te voldoen; is verheugd over de verwijzing in het Toetredingsverdrag naar de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij het gehele proces van toezicht en verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van deze bepaling en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld door middel van raadplegingen nauw bij het proces te betrekken; stelt zich op het standpunt dat pretoetredingsmonitoring Kroati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Stärkere Einbindung der Zivilgesellschaft durch Förderung institutionalisierter Dialoge mit Roma-Vertretern, damit diese an der Konzeption politischer Maßnahmen, der Umsetzung solcher Maßnahmen und am Monitoring auf regionaler, nationaler und lokaler Ebene beteiligt werden und dafür Verantwortung übernehmen.

- versterking van de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld door aanmoediging van geïnstitutionaliseerde dialogen met vertegenwoordigers van de Roma, zodat zij sterker betrokken worden bij en verantwoordelijkheid nemen voor de formulering, tenuitvoerlegging en monitoring van het beleid op regionaal, nationaal en plaatselijk niveau;


13. nimmt zur Kenntnis, dass die Hochrangige Arbeitsgruppe, die aus Vertretern der Kommission, des Rates und US-Regierungsvertretern aus dem Justizministerium und dem Heimatschutzministerium besteht, den politischen Rahmen für einen Dialog zwischen der EU und den USA über Sicherheitsfragen darstellt; fordert nachdrücklich, dass das Europäische Parlament und der US-Kongress an dieser Hochrangigen Arbeitsgruppe beteiligt werden sollten und dass ihre Tagesordnungen, Protokolle, geprüften Dokumente und getroffenen En ...[+++]

13. merkt op dat de werkgroep op hoog niveau bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie, de Raad en VS-regeringsvertegenwoordigers van het Ministerie van Justitie en het Departement van Binnenlandse Veiligheid, het politieke kader vormt voor de dialoog tussen de EU en de VS over veiligheidszaken; dringt erop aan dat het Europees Parlement en het Amerikaanse Congres betrokken worden bij deze werkgroep op hoog niveau en dat de agenda's, notulen, behandelde documenten en besluiten ervan worden gepubliceerd ten eind de democratische legitimiteit en de transparantie ervan te verzekeren ...[+++]


Neben Vertretern der Regierungen und der Europäischen Kommission werden an der Arbeit andere EU-Institutionen, internationale Organisationen (wie die OSZE und der Europarat), Internationale Finanzinstitutionen, Parlamente, Unternehmensvertreter, lokale Behörden und viele verschiedene in den Arbeitsbereichen der thematischen Plattformen tätige Akteure beteiligt sein.

Naast vertegenwoordigers van de overheden en de Europese Commissie zal aan de werkzaamheden worden deelgenomen door EU-instellingen, internationale organisaties (zoals de OVSE en de Raad van Europa), internationale financiële instellingen, parlementen, vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, plaatselijke instanties en een groot aantal actoren op de door de thematische platforms bestreken gebieden.


Die interessierten Kreise werden über die Beratergruppe, die sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten, der interessierten Kreise und internationaler Organisationen zusammensetzt, uneingeschränkt an der Durchführung beteiligt.

De belanghebbenden zullen van nabij bij het tenuitvoerleggingsproces worden betrokken via de raadgevende groep (bestaande uit de lidstaten, belanghebbenden en internationale organisaties).


17. erinnert daran, daß einer der entscheidenden Faktoren, der zur Stärkung der euro-amerikanischen Zusammenarbeit beitragen kann, die aktive Teilnahme von Vertretern aus der Geschäftswelt am transatlantischen Dialog ist, was einen nicht zu unterschätzenden Beitrag zur Arbeit der Verhandlungsführer bedeuten kann; folglich müssen sie an der Festlegung der Gesprächsthemen in einer Weise beteiligt werden, daß die tatsächlichen Probleme behandelt werden, die im Bereich des Marktzugangs auftreten; ...[+++]

17. wijst erop dat een van de belangrijkste elementen die kunnen bijdragen tot de versterking van de EuroAmerikaanse samenwerking wordt gevormd door de actieve medewerking van de vertegenwoordigers van de zakenwereld aan de transatlantische dialoog, omdat daarmee vooruitlopend op de werkzaamheden van de onderhandelaars een significante bijdrage kan worden geleverd; derhalve moeten zij worden betrokken bij de vaststelling van de gespreksthema's, opdat het daarbij gaat om reële problemen die zich op het gebied van de toegang tot de markten voordoen;


Für die jeweils beteiligte EU/MÖL-Grenzregion wird ein Gemeinsamer Programmierungs- und Monitoringausschuß aus Vertretern der jeweils beteiligten Staaten gebildet, zu dem auch regionale und lokale Vertreter hinzugezogen werden können und der die Aufgabe hat, gemeinsame Projekte zu definieren.

Voor elk van de betrokken grensregio's tussen de Gemeenschap en de landen van Midden- en Oost-Europa wordt een Gezamenlijk Comité voor de programmering en het toezicht opgericht dat wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van de twee betrokken landen, onder wie regionale of plaatselijke vertegenwoordigers, teneinde een gemeenschappelijke reeks projecten te kunnen vaststellen.




Anderen hebben gezocht naar : vertretern beteiligt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertretern beteiligt werden' ->

Date index: 2025-07-03
w