Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
African Court of Justice and Human Rights
Afrikanischer Gerichtshof
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "vertreter völker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


African Court of Justice and Human Rights [ Afrikanischer Gerichtshof | Afrikanischer Gerichtshof für Menschenrechte und die Rechte der Völker ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]






Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Folgende Personen werden als stimmberechtigte Mitglieder des Wirtschafts- und Sozialrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft bestellt: 1. als Vertreter der anerkannten Arbeitgeberorganisationen: a) Frau Karin Meskens; b) Herr Freddy Scheen; c) Herr Jürgen Strang; d) Frau Astrid Convents; e) Herr Hermann Josef Bernrath; f) Herr Roger Kniebs; g) Herr Volker Klinges; 2. als Vertreter der anerkannten Arbeitnehmerorganisationen: a) Frau Mirela Musovic; b) Frau Vera Hilt; c) Frau Gabriele Sonnet; d) Herr Guido Reuter; ...[+++]

Artikel 1. Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap : 1° als vertegenwoordigers van de erkende werkgeversorganisaties : a) Mevr. Karin Meskens; b) de heer Freddy Scheen; c) de heer Jürgen Strang; d) Mevr. Astrid Convents; e) de heer Hermann Josef Bernrath; f) de heer Roger Kniebs; g) de heer Volker Klinges; 2° als vertegenwoordigers van de erkende werknemersorganisaties : a) Mevr. Mirela Musovic; b) Mevr. Vera Hilt; c) Mevr. Gabriele Sonnet; d) de heer Guido Reuter; e) Mevr. Eve-Marie Niessen; f) de heer Renaud Rahier; g) de heer Horst Kempe ...[+++]


118. ist der Auffassung, dass die Mittel neuer und bestehender Finanzierungslinien für die Unterstützung der Zivilgesellschaft und von Menschenrechtsaktivisten, besonders von indigenen Gemeinschaften, erhöht werden sollten; ist der Ansicht, dass sie sowohl ihre Fähigkeit unter Beweis stellen sollten, flexibel und schnell auf Krisenereignisse und aktuelle Situationen zu reagieren, wo auch immer diese auftreten, als auch ihre Kosteneffektivität sowie ihre Auswirkungen optimieren sollten; begrüßt, dass die EU den Aufbau von Kapazitäten für indigene Völker bei den Vereinten Nationen sehr unterstützt; betont, dass die Effizienzsteigerung hinsich ...[+++]

118. is van mening dat er meer middelen vrijgemaakt moeten worden voor nieuwe en bestaande financieringslijnen voor steun aan het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers, met name uit inheemse gemeenschappen; is van mening dat moet worden aangetoond dat met deze fondsen flexibel en snel op crisissituaties en bestaande situaties waar dan ook kan worden gereageerd, en dat hun rendement en impact moet worden gemaximaliseerd; juicht het feit toe dat de EU een groot voorstander was van de capaciteitsopbouw van inheemse volkeren bij de VN; onderstreept dat het verhogen van de efficiëntie van de inheemse vertegenwoordigers tij ...[+++]


Herr Volker Klinges als Vertreter der repräsentativen Organisation der Arbeitgeber im Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

de heer Volker Klinges voor de representatieve werkgeversorganisaties binnen de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap.


12. Vertreter der Arbeitgeberorganisationen in der Deutschsprachigen Gemeinschaft: Herr Volker Klinges;

12. Vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties in de Duitstalige Gemeenschap : de heer Volker Klinges;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass auf der letzten Konferenz der CBD-Vertragsparteien insofern ein Fortschritt gemacht wurde, als die Stellung der Vertreter indigener Völker und lokaler Gemeinschaften bei den weiteren Verhandlungen über ABS verbessert und ihr in der UN-Erklärung von 2007 über die Rechte indigener Völker verankertes Recht, ihre Prioritäten in ihrem Hoheitsgebiet selbst zu bestimmen, gestärkt wurde,

G. overwegende dat men op de laatste VBD-COP-vergadering stappen heeft genomen om vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen en plaatselijke gemeenschappen een grotere rol te laten spelen bij de verdere onderhandelingen over toegang en batenverdeling en hun recht om inzake hun eigen gebieden prioriteiten vast te stellen, zoals vastgelegd in de VN-verklaring van 2007 over de rechten van inheemse volkeren,


G. in der Erwägung, dass auf der letzten Konferenz der CBD-Vertragsparteien insofern ein Fortschritt gemacht wurde, als die Stellung der Vertreter indigener Völker und lokaler Gemeinschaften bei den weiteren Verhandlungen über ABS verbessert und ihr in der UN-Erklärung von 2007 über die Rechte indigener Völker verankertes Recht, ihre Prioritäten in ihrem Hoheitsgebiet selbst zu bestimmen, gestärkt wurde,

G. overwegende dat men op de laatste VBD-COP-vergadering stappen heeft genomen om vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen en plaatselijke gemeenschappen een grotere rol te laten spelen bij de verdere onderhandelingen over toegang en batenverdeling en hun recht om inzake hun eigen gebieden prioriteiten vast te stellen, zoals vastgelegd in de VN-verklaring van 2007 over de rechten van inheemse volkeren,


G. in der Erwägung, dass auf der letzten Konferenz der Vertragsparteien insofern ein Fortschritt gemacht wurde, als die Stellung der Vertreter indigener Völker und lokaler Gemeinschaften bei den weiteren Verhandlungen über den Zugang und den Vorteilsausgleich verbessert und ihr in der UN-Erklärung über die Rechte indigener Völker verankertes Recht, ihre Prioritäten in ihrem Hoheitsgebiet selbst zu bestimmen, gestärkt wurde,

G. overwegende dat men op de laatste VBD-COP-vergadering stappen heeft genomen om vertegenwoordigers van inheemse bevolkingen en plaatselijke gemeenschappen een grotere rol te laten spelen bij de verdere onderhandelingen over toegang en batenverdeling en hun recht om inzake hun eigen gebieden prioriteiten vast te stellen, zoals vastgelegd in de VN-verklaring over de rechten van inheemse volkeren,


Die derzeitigen Ziele und Ideale der Europäischen Union sollten nach meinem Dafürhalten in dieser Verfassung ganz unmissverständlich zum Ausdruck kommen. Die Verfassung sollte für Demokratie, Freiheit und die Rechte der Völker stehen; sie sollte dafür Sorge tragen, dass die Rechte der Mitgliedstaaten nicht untergraben werden, und gewährleisten, dass die Stimme der Völker durch ihre gewählten Vertreter eine Stimme wird, die gleichberechtigt mit anderen Einrichtungen innerhalb anderer Organisationen ist.

Ik ben van mening dat de doelstellingen en idealen van de Europese Unie duidelijk moeten worden verwoord door die grondwet en dat deze moet staan voor democratie, vrijheid en de rechten van de volken; dat deze moet garanderen dat de rechten van lidstaten niet worden ondermijnd en ervoor moet zorgen dat de volken via hun gekozen vertegenwoordigers evenredige inspraak met andere instellingen hebben in andere organisaties.


als Vertreter der repräsentativen Organisationen der Arbeitgeber: Herr Volker Klinges

als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties : de heer Volker Klinges en


8. Herr Volker Klinges, Herbesthaler Strasse 1A, 4700 Eupen, als Vertreter des Wirtschafts- und Sozialrates in Stellvertretung der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen;

8° de heer Volker Klinges, Herbesthaler Strasse 1A, 4700 Eupen, als vertegenwoordiger van de Sociaal-Economische Raad voor de representatieve werkgeversorganisaties;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertreter völker' ->

Date index: 2023-10-28
w