Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "vertreter unterstrichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]






Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf mehreren Zusammenkünften mit der ICANN, unterstrichen Vertreter der Kommission und des EURid die Schwächen und die Oberflächlichkeit des gesamten Verfahrens für die Ähnlichkeitsevaluierung, das extrem streng bei Länderdomänen, jedoch viel liberaler bei den neuen allgemeinen Domänen ist, wo Zeichenfolgen wie „.hotel“ und „.hotels“ oder „.car“ und „.cars“ als nicht verwirrend ähnlich angesehen und zugelassen wurden.

Tijdens verschillende vergaderingen van ICANN, de Commissie en EURid onderstreepten de vertegenwoordigers de zwakte en de oppervlakkigheid van de hele evaluatieprocedure van de gelijkenis van strings, die zeer streng is voor de ccTLD-omgeving, maar veel ruimhartiger voor de nieuwe gTLD-ruimte, waarvoor aanvragen voor strings als.hotel en.hotels of.car en.cars kennelijk geen verwarrende gelijkenis vertoonden en het groene licht kregen.


Vertreter der Kommission haben bei mehreren Gelegenheiten unterstrichen, dass Veränderungen am Verwaltungssystem, die von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden, im Lichte von Artikel 274 des EG-Vertrags zu bewerten ist, mit dem die Durchführung des Haushaltsplans der Kommission übertragen wird.

Vertegenwoordigers van de Commissie hebben bij een aantal gelegenheden beklemtoond dat door de lidstaten voorgestelde wijzigingen van het beheerssysteem moeten worden getoetst aan artikel 274 van het Verdrag, dat de verantwoordelijkheid voor de begrotingsuitvoering bij de Commissie legt.


Die Vertreter der EU äußerten sich besorgt darüber, dass die Bestimmungen des Freihandelsabkommens über die Rechte der öffentlichen Wiedergabe nicht umgesetzt werden, da die Überarbeitung des koreanischen Urheberrechts noch aussteht, und unterstrichen die wirtschaftliche Bedeutung dieser Frage sowohl für die EU als auch für Korea.

Van EU-zijde werden tevens de daar bestaande zorgen geuit over het gebrek aan uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst wat de rechten inzake openbare opvoering betreft, in afwachting van de herziening door Korea van de wet inzake auteursrechten en beklemtoonde het economische belang van deze kwestie voor zowel de EU als Korea.


Die Vertreter unterstrichen, dass der Vorschlag auch verhindern würde, dass europäische Luftfahrtunternehmen, für die es keine Rettungsprogramme gebe, Zeitnischen an ihre großen Konkurrenten aus China, Indien und Japan verlieren, die staatliche Subventionen erhielten.

De vertegenwoordigers benadrukten dat het voorstel ook zou voorkomen dat Europese luchtvaartmaatschappijen, waarvoor er geen financiële rugdekking is geweest, hun slots verliezen aan grote concurrenten in China, India en Japan, die wel aanzienlijke staatssteun hebben genoten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere die Vertreter der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) unterstrichen die Bedeutung moderater Patentierungskosten.

Met name werd door de vertegenwoordigers van ondernemingen uit het midden- en kleinbedrijf (mkb) het belang van matige octrooikosten benadrukt.


Die Schwere der Situation wird durch die Tatsache unterstrichen, dass Vertreter des Kapitalismus erstmals Staatsbeihilfen fordern, die noch bis vor einigen Wochen als der historische Feind der freien Wirtschaft galten.

De ernst van de situatie wordt bevestigd door het feit dat het kapitalisme voor het eerst in de geschiedenis verzoekt om hulp van de staat, die kort geleden nog als de historische vijand werd beschouwd.


Diese Botschaft ist wiederholt unterstrichen worden, unter anderem in Interviews mit dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, für die unabhängigen Medien in Belarus im Jahr 2007 sowie auch unmittelbar in Gesprächen mit den Behörden von Belarus.

Deze boodschap is herhaaldelijk benadrukt, onder andere in vraaggesprekken met de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, voor de onafhankelijke Wit-Russische media in 2007 en ook direct in gesprekken met de Wit-Russische autoriteiten.


– in Kenntnis des Beschlusses der Vertreter der Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäischen Rates vom 12. und 13. Dezember 2003 in Brüssel, auf dem die Bedeutung der Erfassung und Analyse von Menschenrechtsdaten im Hinblick auf die Festlegung einer Politik der Union in diesem Bereich unterstrichen wurde, um auf der bereits bestehenden Europäischen Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit aufzubauen und sie durch eine Ausweitung ihres Mandats in eine Agentur für Menschenrechte umzuwandeln,

– gezien het besluit van de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Europese Raad op 12 en 13 december 2003 in Brussel bijeen, waarin de nadruk wordt gelegd op het belang van het verzamelen en analyseren van gegevens op het gebied van de mensenrechten teneinde een Europees beleid op dit gebied vast te stellen, voort te borduren op het bestaande Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en het mandaat van dit centrum uit te breiden om er een bureau voor de grondrechten van te maken,


– in Kenntnis des Beschlusses der Vertreter der Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäischen Rates vom 12./13. Dezember 2003 in Brüssel, auf dem die Bedeutung der Erfassung und Analyse von Menschenrechtsdaten im Hinblick auf die Festlegung einer Politik der Union in diesem Bereich unterstrichen wurde, um auf der bereits bestehenden Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit aufzubauen und sie durch eine Ausweitung ihres Mandats in eine Agentur für Menschenrechte umzuwandeln,

– gezien het besluit van de vertegenwoordigers van de lidstaten in het kader van de Europese Raad op 12 en 13 december 2003 in Brussel bijeen, waarin de nadruk wordt gelegd op het belang van het verzamelen en analyseren van gegevens op het gebied van de mensenrechten teneinde een Europees beleid op dit gebied vast te stellen, voort te borduren op het bestaande Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en het mandaat van dit centrum uit te breiden om er een bureau voor de grondrechten van te maken,


Vertreter der Kommission haben bei mehreren Gelegenheiten unterstrichen, dass Veränderungen am Verwaltungssystem, die von den Mitgliedstaaten vorgeschlagen werden, im Lichte von Artikel 274 des EG-Vertrags zu bewerten ist, mit dem die Durchführung des Haushaltsplans der Kommission übertragen wird.

Vertegenwoordigers van de Commissie hebben bij een aantal gelegenheden beklemtoond dat door de lidstaten voorgestelde wijzigingen van het beheerssysteem moeten worden getoetst aan artikel 274 van het Verdrag, dat de verantwoordelijkheid voor de begrotingsuitvoering bij de Commissie legt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertreter unterstrichen' ->

Date index: 2024-11-14
w