Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertreter solana dies bei seinem bevorstehenden besuch » (Allemand → Néerlandais) :

Sie ersuchten den Generalsekretär/Hohen Vertreter Solana, dies bei seinem bevorstehenden Besuch in der Region gegenüber seinen Gesprächspartnern deutlich zu machen.

Zij verzochten de heer Solana een en ander duidelijk te maken aan zijn gesprekspartners tijdens zijn komende bezoek aan de regio.


Bei dem Treffen mit den Vertretern der Zivilgesellschaft und den Oppositionsführern, das vor dem Treffen mit dem Präsidenten und dem Außenminister stattfand, dankten alle Vertreter dem Hohen Vertreter Solana für seinen Besuch und baten um weiteres Engagement, zu dem sie keine Alternative sahen.

Tijdens de bijeenkomst met vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en oppositieleiders, die plaatsvond vóór de ontmoeting met de president en de minister van Buitenlandse Zaken, werd hoge vertegenwoordiger Solana door de vertegenwoordigers bedankt voor zijn bezoek en aangemoedigd tot verder engagement, waarvoor volgens hen geen alternatief bestaat.


Bei seinem letzten Besuch in Skopje am 27. Februar äußerte sich der Hohe Vertreter der Europäischen Union für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Javier Solana, zu Griechenlands erklärter Absicht, die Beitrittsbemühungen des anderen Landes zur NATO mit einem Veto zu blockieren, falls der Namensstreit bis dahin nicht beigelegt ist.

Tijdens zijn laatste bezoek aan Skopje op 27 februari heeft de Hoge Afgevaardigde voor het gemeenschappelijk Buitenlands en Veiligheidsbeleid, Javier Solana, erop gewezen dat Griekenland van plan is om van zijn vetorecht gebruik te maken wanneer dat land tot de NAVO wil toetreden zonder dat de zaak van de naam geregeld is.


Der Rat hörte einen Bericht des Hohen Vertreters Solana über dessen Besuch am 19. März in Kinshasa und beriet weiter über die Antwort der EU auf die Bitte der VN um eine eventuelle Unterstützung der EU für die MONUC während der bevorstehenden Wahlen in der DRK.

De Raad kreeg van hoge vertegenwoordiger Solana een verslag over diens bezoek aan Kinshasa op 19 maart en besprak verder de reactie van de EU op het verzoek van de VN om EU-steun aan MONUC tijdens de komende verkiezingsperiode in de DRC.


Der Hohe Vertreter Solana berichtete den Ministern über seinen Besuch in der Region (Jordan, Ägypten und Israel, 19.-23. Juli), insbesondere über das weitere Vorgehen im Anschluss an das Gutachten des Internationalen Gerichtshofs und das darauf folgende Votum der Vollversammlung der Vereinten Nationen. Ferner berichtete der Hohe Vertreter über die künftigen Entwicklungen beim Entflechtungsplan von Gaza einschließlich der Rolle Ägyptens, sowie über die ...[+++]

De Hoge Vertegenwoordiger Solana informeerde de ministers over zijn bezoek aan de regio (Jordanië, Egypte, Israël, 19-23 juli), waarbij hij dieper inging op de follow-up van het advies van het Internationaal Gerechtshof en de daaropvolgende stemming in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de toekomstige ontwikkelingen in het plan voor de terugtrekking uit Gaza en de rol van Egypte daarbij, alsook op de situatie bij de Palestijnse Autoriteit (waarover hij contact heeft gehad met premier Ahmed Qorei).


4. fordert den Präsidenten der Vereinigten Staaten auf, bei seinem bevorstehenden Besuch einiger Länder Südostasiens Kaschmir zu besuchen, um zur Einleitung des Versöhnungsprozesses zwischen Indien und Pakistan über das Problem Jammu und Kaschmir beizutragen;

4. verzoekt de president van de Verenigde Staten om tijdens zijn bezoek aan landen in Zuidoost-Azië de komende dagen Kasjmir te bezoeken, teneinde te helpen het verzoeningsproces tussen India en Pakistan met betrekking tot Jammu en Kasjmir op gang te brengen;


5. fordert den Präsidenten der Vereinigten Staaten auf, bei seinem bevorstehenden Besuch einiger Länder Südostasiens Kaschmir zu besuchen, um zur Einleitung des Versöhnungsprozesses zwischen Indien und Pakistan über das Problem Jammu und Kaschmir beizutragen;

5. verzoekt de president van de Verenigde Staten om tijdens zijn bezoek aan de Zuidoost-Aziatische landen de komende dagen ook een bezoek te brengen aan Kasjmir, teneinde het verzoeningsproces tussen India en Pakistan over de kwestie-Jammu en Kasjmir op gang te helpen;


4. fordert den Präsidenten der Vereinigten Staaten auf, bei seinem bevorstehenden Besuch einiger Länder Südostasiens sowohl Azad Kaschmir als auch das von Indien kontrollierte Kaschmir zu besuchen, um zur Einleitung des Versöhnungsprozesses zwischen Indien und Pakistan über das Problem Jammu und Kaschmir beizutragen;

4. verzoekt de president van de Verenigde Staten om tijdens zijn bezoek aan landen in Zuidoost-Azië gedurende de komende dagen zowel Azad Kasjmir als het door India gecontroleerde Kasjmir te bezoeken, teneinde te helpen het verzoeningsproces tussen India en Pakistan met betrekking tot Jammu en Kasjmir op gang te brengen;


Der Rat gab erneut seiner festen Überzeugung Ausdruck, daß die internationale Hilfe für den Kosovo, einschließlich der durch die EU geleisteten Hilfe, die unlängst durch die Besuche des Generalsekretärs Hohen Vertreters Solana und des Kommissionsmitglieds Patten bekräftigt wurde, abhängig ist von der Zusammenarbeit seitens der Führungen und Menschen im Kosovo, insbesondere von ihrem Eintreten für demokratische und friedliche Mittel ...[+++]

De Raad herhaalde ervan overtuigd te zijn dat de internationale steun voor Kosovo, ook die van de Europese Unie, zoals recentelijk opnieuw werd bevestigd door het bezoek van SG/HV Solana en Commissielid Patten aan de regio, staat of valt met de medewerking van de leiding en de bevolking van Kosovo, met name van hun gehechtheid aan democratische en vreedzame middelen.


Ferner setzte der Rat seine Beratungen über die Lage in Afghanistan und in der Region auf der Grundlage der Ausführungen des Vorsitzes und des Hohen Vertreters Solana über ihre jüngsten Gespräche mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen Kofi Annan und seinem persönlichen Vertreter Lakhdar Brahimi und mit dem ehemaligen afghanischen König Sahir Schah sowie von Überlegungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters zu Mittelasien fort.

De Raad heeft voorts de bespreking van de situatie in Afghanistan en in de regio voortgezet op basis van de informatie van het Voorzitterschap en van Hoge Vertegenwoordiger Solana over hun laatste contacten met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Kofi Annan en diens persoonlijke vertegenwoordiger Lakhdar Brahimi, en met de voormalige Koning van Afghanistan Zahir Shah; de Raad heeft zich tevens gebogen over de door de se ...[+++]


w