1. begrüßt die Absicht der Kommission, einen interinstitutionellen Dialog über die Zukunft der Agenturen der Europäischen Union und ihren Platz im Rahmen der europäischen Governance anzuregen; ist der Überzeugung, dass es an der Zeit ist, über die all
gemeine Richtung zu entscheiden, die die europäische Governance nehmen soll, und betrachtet eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe als eine praktikable Struktur für eine konstruktive und ergebnisorientierte Debatte, wie sie für diesen Zweck erforderlich ist; unterstreicht, dass alle Hauptakteure aus dem institutionellen und legisla
tiven Bereich sowie ...[+++]Vertreter der Haushaltsbehörde in dieser Arbeitsgruppe mitarbeiten müssen, um zufriedenstellende Ergebnisse zu garantieren; 1. verwelkomt de intentie van de Commissie om een internationale dialoog te stimuleren over
de toekomst van de agentschappen van de Europese Unie en hun plaats in het Europees bestuur; is er van overtuigd dat de tijd nu is aangebroken om een beslissing te nemen over de algemene richting die het Europees bestuur moet nemen en vindt een interinstitutionele werkgroep een haalbare structuur voor het constructief en op resultaat gericht debat dat voor dit doel nodig is; onderstreept dat alle belangrijke actoren op institutioneel en wetgevend gebied, evenals vertegenwoordigers van de begrotingsautoriteit moeten participeren in deze werkgroep
...[+++] om positieve resultaten te waarborgen;