Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Abstimmung durch Vertreter
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Gesetzlicher Vertreter
Hoher Vertreter für die GASP
Stimmabgabe durch Vertreter
Stimmrechtsübertragung
Vertreter
Vertreter von Interessengruppen
Vertreterin von Interessengruppen
Übertragung des Stimmrechts

Vertaling van "vertreter ersetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Generalsekretär des Rates und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär und Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik | Generalsekretär/Hoher Vertreter

secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid | secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger | SG/HV [Abbr.]


persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte | persönlicher Beauftragter des Generalsekretärs/Hohen Vertreters für Menschenrechte im Bereich der GASP

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de mensenrechten in het kader van het GBVB | persoonlijk vertegenwoordiger voor de mensenrechten | PV/MR [Abbr.]


Stimmabgabe durch Vertreter [ Abstimmung durch Vertreter | Stimmrechtsübertragung | Übertragung des Stimmrechts ]

stemming via afvaardiging [ overdracht van stemrecht | stemming via het systeem van afvaardiging ]


Hoher Vertreter der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik [ Hoher Vertreter für die GASP ]

hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid [ hoge vertegenwoordiger voor het GBVB ]


Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]






AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. AUGUST 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Oktober 2015 zur Ernennung der Mitglieder der Delegation der Wallonischen Regierung bei der internationalen Maaskommission und bei der internationalen Scheldekommission Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. Dezember 2002 in Gent unterzeichneten internationalen Maasabkommen; Aufgrund des Dekrets vom 27. November 2003 zur Zustimmung zu dem am 3. Dezember 2002 in Gent unterzeichneten internationalen Scheldeabkommen; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, insbesondere der Artikel D.14 und D.15; Aufgrund des Erlasses der ...[+++]

31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot verlenging van het mandaat van de leden van de afvaardigingen van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het Internationale Maasverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; Gelet op het decreet van 27 november 2003 houdende instemming met het Internationale Scheldeverdrag, gesloten te Gent op 3 december 2002; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.14 en ...[+++]


Ist ein anderes Mitglied des begutachtenden Ausschusses als der Vertreter des Ministers oder der Verwaltung aus einem der in Absatz 2 erwähnten Gründe nicht in der Lage, an den Sitzungen des begutachtenden Ausschusses teilzunehmen, kann er durch einen Sachverständigen ersetzt werden.

Indien een ander lid van het adviescomité dan een vertegenwoordiger van de Minister of de Administratie niet mag zetelen in het adviescomité voor één van de redenen vermeld in het tweede lid, kan hij door een deskundige worden vervangen.


Artikel 1 - Artikel 1 Nummer 17 des Erlasses der Regierung vom 8. April 2010 zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 25. August 2011 und ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 28. März 2014, wird wie folgt ersetzt: « 17. Vertreter des Jugendrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Herr Nicolas Pommée, Vervierser Straße 15 in 4700 Eupen ».

Artikel 1. Artikel 1, 17°, van het besluit van de Regering van 8 april 2010 houdende benoeming van de leden van de raad van beheer van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 25 augustus 2011 en vervangen bij het besluit van de Regering van 28 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « 17° vertegenwoordiger van de Jeugdraad van de Duitstalige Gemeenschap, de heer Nicolas Pommée, Vervierser Straße 15 in 4700 Eupen ».


24. MÄRZ 2006 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Festlegung der Daten für den Beginn, das Ende oder die Aussetzung der Jagd vom 1. Juli 2016 bis zum 30. Juni 2021 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 28. Februar 1882 über die Jagd, Artikel 1ter, eingefügt durch das Dekret vom 14. Juli 1994, Artikel 2 Absatz 2, ersetzt durch das Dekret vom 4. Juni 2015, und Artikel 10 Absatz 5, ersetzt durch das Dekret vom 14. Juli 1994; Aufgrund des am 1. Dezember 2015 abgegebenen Gutachtens des Wallonischen hohen Rates für das Jagdwesen ("Conseil supérieur wallon de la Chasse"); Aufgrund der Konzertierung zwischen den betro ...[+++]

24 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de openings-, sluitings- en schorsingsdatums voor de jacht van 1 juli 2016 tot 30 juni 2021 vastgelegd worden De Waalse Regering, Gelet op de Jachtwet van 28 februari 1982, inzonderheid op artikel 1ter, inevoegd bij het decreet van 14 juli 1994, artikel 2, tweede lid, vervangen bij het decreet van 4 juni 2015, en op artikel 10, vijfde lid, vervangen bij het decreet van 14 juli 1994; Gelet op het advies van de "Conseil supérieur wallon de la Chasse" (Waalse Hoge Jachtraad), gegeven op 1 december 2015; Gelet op het overleg gepleegd door de betrokken Gewestregeringen op 11 januari 2016; Gelet op het overleg gepleegd door de Regeringen van de Beneluxstaten op 20 januari 2016; Gelet op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10 - Artikel 7 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, wird durch Folgendes ersetzt: « Art. 7 - Der Verwaltungsrat oder ständige Ausschuss des Forschungszentrums umfasst mindestens fünfzig Prozent Vertreter der Unternehmen, mit je nach dem Sektor einer ausgeglichen Verteilung zwischen Klein- und Mittelunternehmen einerseits und Großunternehmen andererseits.

Art. 9. Artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art 7. De raad van bestuur of het vast comité van het onderzoekscentrum omvat minstens 50 percent vertegenwoordigers van de ondernemingen met een evenwichtige verspreiding, afhankelijk van de sector, tussen kleine en middelgrote ondernemingen enerzijds en grote ondernemingen anderzijds.


In Artikel D.340, § 2, letzter Absatz werden die Wörter « und die stellvertretenden Vorsitzenden der « S.P.G.E». oder deren Vertreter » durch die Wörter « des Vorstands der « S.P.G.E». oder seine Vertreter » ersetzt.

In artikel D.340, § 2, laatste lid, worden de woorden « en de ondervoorzitters van de « S.P.G.E. » of hun afgevaardigden » vervangen door de woorden « van het directiecomité van de S.P.G.E. of zijn afgevaardigden ».


Den Vorsitz des Ausschusses zur Auswahl der Bediensteten führt ein Vertreter des Ministers des Haushalts und der Finanzen; der Ausschuss besteht aus einem Vertreter des Minister-Präsidenten, einem Vertreter der Minister-Vizepräsidenten, einem Vertreter des Ministers des öffentlichen Dienstes, einem Finanzinspektor und dem in § 1 erwähnten Projektleiter, ausser wenn dieser ersetzt wird; in diesem Fall wird der Ausschuss um eine Person erweitert, deren Sachverständigkeit im Bereich der öffentlichen Buchführung anerkannt ist.

De commissie voor de selectie van de personeelsleden wordt voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Minister van Begroting en Financiën en bestaat uit een vertegenwoordiger van de Minister-President, een vertegenwoordiger van de Vice-Minister-Presidenten, een vertegenwoordiger van de Minister van Ambtenarenzaken, een Inspecteur van Financiën en van de projectleider bedoeld in § 1, behalve indien laatstgenoemde vervangen wordt; in dat geval wordt de commissie uitgebreid met een persoon die erkend is voor zijn bevoegdheden inzake overheidsboekhouding.


Jeder Mitgliedstaat bestimmt einen oder zwei Vertreter, die im Fall der Verhinderung durch jeweils einen anderen Vertreter ersetzt werden können.

Elke lidstaat wijst één of twee vertegenwoordigers aan die in geval van verhindering elk door een andere vertegenwoordiger kunnen worden vervangen.


Die Vertreter können im Falle der Verhinderung durch andere Vertreter ersetzt werden.

Vertegenwoordigers kunnen in geval van verhindering door andere vertegenwoordigers worden vervangen.


Art. 12 - In Artikel 32 desselben Erlasses wird der Satz « Der Generalsekretär oder ein von ihm im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft bestimmter Vertreter übernimmt den Vorsitz». durch « Der Geschäftsführende Direktor oder ein von ihm bestimmter Vertreter übernimmt den Vorsitz». ersetzt, ausser was das Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen betrifft, wo das Wort « Generalsekretär » durch « Verwaltungsratspräsident » ersetzt wird.

Art. 12. In artikel 32 van hetzelfde besluit wordt de zin « De secretaris-generaal of een door hem binnen het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap aangewezen vertegenwoordiger bekleedt het voorzitterschap » door « De afgevaardigde directeur of een door hem aangewezen vertegenwoordiger bekleedt het voorzitterschap » vervangen, behalve voor het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, waar het woord « secretaris-generaal » door de woorden « voorzitter van de Raad van beheer » wordt vervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertreter ersetzt' ->

Date index: 2023-06-05
w