Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertreter des nein beim referendum » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Frau Präsidentin! Ich finde es natürlich sehr bedauerlich, dass dieser Fehler rein zufällig gerade dann auftrat, als einer der führenden französischen Vertreter des Nein beim Referendum das Wort ergriff.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, natuurlijk betreur ik het ten zeerste dat deze vergissing zich toevallig net voordeed op het moment dat een van de voornaamste Franse woordvoerders van het nee-kamp bij het referendum aan het woord was.


So, wie wir das nach dem „Nein“ beim Referendum in Frankreich und in den Niederlanden gemacht haben, wurde auch jetzt bereits eine Eurobarometer-Umfrage durchgeführt, die meiner Meinung nach dazu beitragen wird, die Herausforderungen eines Referendums besser zu begreifen.

Zoals we ook na het “nee” in het Franse en Nederlandse referendum hebben gedaan, hebben we reeds een Eurobarometer-enquête gehouden, wat volgens mij ook helpt om te begrijpen voor welke opgaven een referendum ons in het algemeen stelt.


– (PT) Nach dem siegreichen „Nein“ beim Referendum in Irland zum Vertrag von Lissabon hätten die politischen Verantwortlichen der Europäischen Union ganz klar anerkennen müssen, dass der Vertrag von Lissabon gescheitert ist.

– (PT) Na de overwinning van de nee-stemmers in het Ierse referendum over het Lissabon-verdrag hadden de leiders van de Europese Unie moeten erkennen wat duidelijk was: dat het Lissabon-verdrag heeft gefaald.


Eines der Argumente jener, die sich in Irland für ein „Nein“ beim Referendum aussprechen, lautet, der Vertrag von Lissabon sei ein sich von selbst anpassender Vertrag, obwohl Artikel 48 Absatz 4 eindeutig festlegt, dass Änderungen des Vertrags erst nach Ratifizierung durch alle Mitgliedstaaten gemäß ihrer jeweiligen Verfassung in Kraft treten.

In Ierland wordt door de tegenstanders onder meer geargumenteerd dat Lissabon zogenaamd een zichzelf amenderend Verdrag is. Evenwel stelt artikel 48, lid 4 vrij duidelijk dat alle amendementen van het Verdrag pas in werking treden wanneer ze door alle lidstaten van de Unie worden geratificeerd overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen.


Der niederländische Außenminister hat allerdings wiederholt gesagt, dass dies nach dem „Nein“ beim Referendum in seinem Land im vergangenen Jahr der Fall sei.

De Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken heeft echter meermaals gezegd dat dat eigenlijk wel zo is na het ‘nee’ van het referendum in zijn land vorig jaar.


Nach dem "Nein" beim Referendum über den Beitritt der Schweiz zum Europäischen Wirtschaftsraum im Dezember 1992 ist der Antrag auf Beitritt zur EU von der schweizerischen Regierung nicht mehr verfolgt worden, er ist aber weiter anhängig.

Na de afwijzing in het referendum van december 1992 van de toetreding van Zwitserland tot de Europese Economische Ruimte wordt aan de toetredingsaanvraag door de Zwitserse regering geen verder gevolg gegeven, hoewel de aanvraag niet is ingetrokken.


Die EU ist weiterhin offen für einen Dialog mit Belarus über eine schrittweise Entwicklung der bilateralen Beziehungen, sobald die belarussische Regierung mit konkreten Maßnahmen unter Beweis stellt, dass sie wirklich zu einer Wiederaufnahme bereit ist. Die EU wird gegen die Amtsträger, die für die Fälschungen bei den Wahlen und beim Referendum direkt verantwortlich sind, und gegen jene, die für schwere Menschenrechtsverletzungen b ...[+++]

De EU blijft openstaan voor een dialoog met Belarus over de geleidelijke ontwikkeling van bilaterale betrekkingen, zodra uit concrete acties van de autoriteiten een oprechte bereidheid zou blijken om dit proces te hervatten; De EU stelt een visumverbod in voor functionarissen die rechtstreeks verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de verkiezingen en het referendum en voor personen die verantwoordelijk zijn voor de ernstige mensenrechtenschendingen tijdens de onderdrukking van een vreedzame betoging; De bilaterale ministeriële contacten tussen de Europese Unie en de lidstaten enerzijds, en president Loekasjenko en zijn r ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertreter des nein beim referendum' ->

Date index: 2024-03-08
w