Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertreter industrie zusammenarbeiten können " (Duits → Nederlands) :

- Sie wird strategische Initiativen im Anschluss an das Grünbuch „Erschließung des Potenzials der Kultur- und Kreativindustrien“ vorschlagen , darunter eine Mitteilung über die Schlüsselaspekte der Wettbewerbsfähigkeit der Modeindustrie sowie die Errichtung einer Allianz der europäischen Kultur- und Kreativwirtschaft und einer Allianz der europäischen Mobil- und Mobilitätsindustrien, in deren Rahmen Entscheidungsträger und Vertreter der Industrie zusammenarbeiten können (2011).

- strategische initiatieven voorstellen in aansluiting op het Groenboek over de ontsluiting van het potentieel van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken, onder meer een mededeling over belangrijke aspecten van het concurrentievermogen van de mode-industrie, het opzetten van een Europese Alliantie voor creatieve bedrijfstakken en een Europese Alliantie voor de mobiele industrie en de mobiliteitsindustrie, om beleidsmakers en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven bijeen te brengen (2011).


| Solche Veränderungen sind nur möglich, wenn den Forschungseinrichtungen, insbesondere den Hochschulen, autonomes Handeln ermöglicht wird, so dass sie auf europäischer und internationaler Ebene ihre Position einnehmen, zusammenarbeiten und konkurrieren können und ihre Forschungstätigkeit besser an den Bedarf von Industrie und Gesellschaft anpassen können.

| Dergelijke veranderingen kunnen uitsluitend worden gerealiseerd als onderzoeksinstellingen, met name universiteiten, de autonome vrijheid krijgen om zichzelf te positioneren, samen te werken en te concurreren op Europees en internationaal niveau.


- Sie wird strategische Initiativen im Anschluss an das Grünbuch „Erschließung des Potenzials der Kultur- und Kreativindustrien“ vorschlagen , darunter eine Mitteilung über die Schlüsselaspekte der Wettbewerbsfähigkeit der Modeindustrie sowie die Errichtung einer Allianz der europäischen Kultur- und Kreativwirtschaft und einer Allianz der europäischen Mobil- und Mobilitätsindustrien, in deren Rahmen Entscheidungsträger und Vertreter der Industrie zusammenarbeiten können (2011).

- strategische initiatieven voorstellen in aansluiting op het Groenboek over de ontsluiting van het potentieel van de cultuurindustrie en de creatieve bedrijfstakken, onder meer een mededeling over belangrijke aspecten van het concurrentievermogen van de mode-industrie, het opzetten van een Europese Alliantie voor creatieve bedrijfstakken en een Europese Alliantie voor de mobiele industrie en de mobiliteitsindustrie, om beleidsmakers en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven bijeen te brengen (2011).


Die Kommission wird im Bedarfsfall die Vertragsverletzungsverfahren, die die Binnenmarktvorschriften betreffen, beschleunigen; mit den Mitgliedstaaten an der zügigen Durchführung aller Vorhaben von gemeinsamem Interesse und sonstiger Maßnahmen zusammenarbeiten, um für alle Mitgliedstaaten das Ziel eines Verbundgrads von mindestens 10 % ihrer installierten Stromerzeugungskapazität bis 2020 und von 15 % bis 2030 zu erreichen; alle verfügbaren Gemeinschaftsmittel, einschließlich der CEF, der ESI-Fonds und der Fördermittel der Europäischen Investitionsbank, koordinieren, um den Bau der wichtigsten Verbindungsleitungen und der damit zusamme ...[+++]

De Commissie zal: de inbreukprocedures op het gebied van de internemarktwetgeving waar nodig versnellen; met de lidstaten samenwerken om de snelle uitvoering te verzekeren van alle projecten van gemeenschappelijk belang (PGB's), alsmede van andere maatregelen om in alle lidstaten de interconnectiedoelstelling van ten minste 10 % van hun geïnstalleerde elektriciteitsproductiecapaciteit tegen 2020 en 15 % tegen 2030 te halen; alle beschikbare steun uit de communautaire fondsen, waaronder de Connecting Europe Facility, de Europese structuur- en investeringsfondsen en de Europese Investeringsbank (EIB) bundelen om de bouw van de belangrijk ...[+++]


Wenn wir zusammenarbeiten und das Vertrauen wiederherstellen, können wir die Industrie zurück in die EU bringen.“

Door samen te werken en het vertrouwen te herstellen, kunnen we de industrie terughalen naar Europa".


| Solche Veränderungen sind nur möglich, wenn den Forschungseinrichtungen, insbesondere den Hochschulen, autonomes Handeln ermöglicht wird, so dass sie auf europäischer und internationaler Ebene ihre Position einnehmen, zusammenarbeiten und konkurrieren können und ihre Forschungstätigkeit besser an den Bedarf von Industrie und Gesellschaft anpassen können.

| Dergelijke veranderingen kunnen uitsluitend worden gerealiseerd als onderzoeksinstellingen, met name universiteiten, de autonome vrijheid krijgen om zichzelf te positioneren, samen te werken en te concurreren op Europees en internationaal niveau.


ein Forum bereitzustellen, auf dem die einschlägigen Kreise (Vertreter der Wissenschaft, der öffentlichen Verwaltung, der Stiftungen, Patientenorganisationen, der Industrie, der europäischen Institutionen, der Entscheidungsträger und Medien) diskutieren können, wie die Grundlagenforschung und klinische/angewandte Hirnforschung national und europaweit strukturiert werden könnten;

als forum voor de verschillende betrokkenen (zoals vertegenwoordigers uit de wetenschappelijke wereld, de overheid, stichtingen, patiëntenorganisaties, het bedrijfsleven, de Europese instellingen, de besluitvormers en de media) om de organisatie van het Europees hersenonderzoek ten aanzien van het fundamenteel en het klinisch/toegepast onderzoek op nationaal en Europees niveau te bespreken;


RUFT DIE KOMMISSION AUF, dem Rat Vorschläge für einen Rahmen für den künftigen Dialog im engen Benehmen mit den Mitgliedstaaten, der Industrie und anderen Interessengruppen zu unterbreiten und dabei gegebenenfalls auf bestehenden Strukturen aufzubauen, damit auf die Schaffung von Bedingungen hingewirkt wird, unter denen alle Interessengruppen effizienter zusammenarbeiten können, um die Ziele der nachhaltigen En ...[+++]

VERZOEKT DE COMMISSIE om, in nauw overleg met de lidstaten, de industrie en andere belanghebbenden, voorstellen voor een kader voor een toekomstige dialoog bij de Raad in te dienen waarbij - voor zover nodig - wordt voortgebouwd op bestaande structuren, teneinde de voorwaarden te scheppen waaronder alle belanghebbenden efficiënter kunnen samenwerken om op een geïntegreerde en evenwichtige wijze de duurzame ontwikkeling van deze industrie te verwezenlijken;


8. nimmt erfreut die Arbeit der Europäischen Vereinigung für Eisenbahninteroperabilität (AIEF) zur Kenntnis, in der Vertreter der Infrastrukturbetreiber, der Eisenbahnunternehmen und der Industrie zusammenarbeiten, und fordert die Kommission auf, darüber zu wachen, daß die für ein reibungsloses Funktionieren dieses gemeinsamen Vertretungsgremiums erforderlichen Mittel bereitgestellt werden, um eine effiziente Arbeit und eine erfolgreiche Partnerschaft bei der Ausarbeitung der TSI zu ermöglichen;

8. heeft kennis genomen van de werkzaamheden die door de Europese Vereniging voor spoorweginteroperabiliteit (AEIF) waarin infrastructuurbeheerders, spoorwegmaatschappijen en de spoorwegindustrie zijn vertegenwoordigd, zijn verricht en verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de nodige middelen voor een doeltreffend functioneren van deze representatieve gemeenschappelijke instantie worden uitgetrokken teneinde efficiënt werk en partnerschap bij de opstelling van de TSI's mogelijk te maken;


Der Rat unterstützte den Vorschlag der Kommission und wies den Ausschuß der Ständigen Vertreter an, die Texte betreffend die Aufnahme der genannten Konsultationen abschließend zu behandeln, so daß sie dem Rat (Industrie) auf seiner Tagung vom 29. April zur förmlichen Annahme vorgelegt werden können.

De Raad steunt het voorstel van de Commissie en gaf het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht de teksten inzake de opening van dit overleg af te ronden, zodat zij met het oog op formele goedkeuring kunnen worden voorgelegd aan de Raad (Industrie) op 29 april.


w