Es ist jedoch nicht einzusehen, weshalb die in einer geringeren Anzahl von Staaten vertretenen Parteien ausgeschlossen werden sollten, sofern sie sehr wohl gemäß dem Vertrag „auf europäischer Ebene“ tätig sind, z.B. durch eine Vertretung im Europäischen Parlament.
Het valt evenwel niet te zeggen op welke gronden partijen die in een kleiner aantal lidstaten vertegenwoordigd zijn, zouden moeten worden uitgesloten, zolang zij overeenkomstig het Verdrag" op Europees niveau" actief zijn, dus bijvoorbeeld vertegenwoordigd zijn in het Europees Parlement.