Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vertretene bürger sollte " (Duits → Nederlands) :

Der konsularische Schutz für nicht vertretene Bürger sollte die Hilfe in einer Reihe typischer Situationen einschließen, in denen Mitgliedstaaten ihren Staatsangehörigen konsularischen Schutz je nach den Umständen des Einzelfalles gewähren, beispielsweise bei Festnahme oder Inhaftierung, bei schweren Unfällen oder Erkrankungen sowie im Todesfall; ferner sollte er die Unterstützung und Rückführung in Notfällen und die Ausstellung von Rückkehrausweisen umfassen.

Consulaire bescherming voor niet-vertegenwoordigde burgers dient bijstand te omvatten in een aantal typische situaties waarin lidstaten consulaire bescherming aan hun eigen onderdanen verlenen, naargelang de omstandigheden van het concrete geval, zoals bij arrestatie of detentie, ernstige ongevallen of ernstige ziekten en overlijden, alsmede hulp en repatriëring in noodsituaties, of de afgifte van nooddocumenten.


Ist die Gewährung des konsularischen Schutzes für einen nicht vertretenen Bürger mit der Unterzeichnung einer Verpflichtung zur Rückzahlung verbunden, sollte der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit der nicht vertretene Bürger besitzt, dem Hilfe leistenden Mitgliedstaat die angefallenen Kosten erstatten.

Wanneer consulaire bescherming aan een niet-vertegenwoordigde burger inhoudt dat er een verbintenis tot terugbetaling wordt ondertekend, dient de lidstaat van nationaliteit van de niet-vertegenwoordigde burger de bijstandverlenende lidstaat de gemaakte kosten te vergoeden.


Wird ein Mitgliedstaat über ein Ersuchen um konsularischen Schutz von einer Person, die behauptet, ein nicht vertretener Bürger zu sein, informiert oder geht bei ihm ein solches Ersuchen ein, so sollte er vor der Hilfeleistung — abgesehen von äußersten Notfällen — stets unverzüglich Kontakt mit dem Mitgliedstaat aufnehmen, dessen Staatsangehörigkeit dieser Bürger besitzt, und ihm sämtliche relevanten Informationen zukommen lassen.

Wanneer een lidstaat in kennis wordt gesteld van, of een verzoek ontvangt om consulaire bescherming van een persoon die stelt een niet-vertegenwoordigde burger te zijn, dient hij, behalve in extreem dringende gevallen, altijd onmiddellijk contact op te nemen met de lidstaat van nationaliteit van de burger en deze alle relevante informatie te verstrekken voordat hij enige bijstand verleent.


Dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit ein nicht vertretener Bürger besitzt, sollte es möglich sein, den Mitgliedstaat, bei dem dieser Bürger um konsularischen Schutz angesucht hat oder von dem er konsularischen Schutz erhält, um Übermittlung des Antrags oder des Falles zu ersuchen, damit er den konsularischen Schutz selbst gewähren kann.

De lidstaat van nationaliteit van een niet-vertegenwoordigde burger dient de lidstaat waarvan die burger consulaire bescherming vraagt of krijgt, te kunnen verzoeken om de aanvraag of de zaak door te geven, zodat hij zelf consulaire bescherming kan verlenen.


Dies sollte die Mitgliedstaaten allerdings nicht daran hindern, praktische Vereinbarungen zu treffen, um die Zuständigkeiten für die Leistung des konsularischen Schutzes für nicht vertretene Bürger im Einklang mit dieser Richtlinie aufzuteilen.

Dit mag de lidstaten echter niet beletten praktische regelingen te treffen met het oog op het delen van de verantwoordelijkheden voor het verlenen van consulaire bescherming aan niet-vertegenwoordigde burgers overeenkomstig deze richtlijn.


6. betont, dass die Zuständigkeiten lokaler und regionaler Gebietskörperschaften, die für einen großen Teil der öffentlichen Investitionen in der Kohäsionspolitik der EU zuständig und auch aktiv an der Erbringung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen in der EU beteiligt sind, durch das TiSA nicht eingeschränkt werden sollten und ihre Fähigkeit, lokale und regionale Entwicklung zu fördern und das Allgemeininteresse ihrer Bürger zu schützen, durch das TiSA nicht verringert werden sollte; bekräftigt, dass das TiSA keine Auswirkunge ...[+++]

6. onderstreept dat TiSA de bevoegdheden van de LRA's, die voor een groot deel verantwoordelijk zijn voor de overheidsinvesteringen in het kader van het cohesiebeleid van de EU, en daarnaast een actieve rol vervullen als het gaat om het verstrekken van essentiële openbare diensten, niet in de weg mag staan, en de LRA's evenmin mag beknotten in hun mogelijkheden om de lokale en regionale ontwikkeling te stimuleren en de algemene belangen van hun burgers te beschermen; herhaalt dat TiSA de bevoegdheden van de lidstaten en de LRA's onge ...[+++]


(22a) Der EAD sollte als Teil der Vorbereitung für Krisensituationen Schulungen für Konsulatsbedienstete organisieren, um die Unterstützung der Bürger, einschließlich der Bürger nicht vertretener Mitgliedstaaten, zu erleichtern.

(22 bis) De EDEO moet trainingen organiseren voor consulair personeel om de bijstand aan burgers, inclusief niet-vertegenwoordigde burgers, te vergemakkelijken, als onderdeel van de crisisparaatheid.


(22a) Der EAD sollte als Teil der Vorbereitung für Krisensituationen Schulungen für Konsulatsbedienstete organisieren, um die Unterstützung der Bürger, einschließlich der Bürger nicht vertretener Mitgliedstaaten, zu erleichtern.

(22 bis) De EDEO moet trainingen organiseren voor consulair personeel om de bijstand aan burgers, inclusief niet-vertegenwoordigde burgers, te vergemakkelijken, als onderdeel van de crisisparaatheid.


1. begrüßt die von der Kommission in ihrer Jährlichen Strategieplanung für 2009 vertretene Auffassung, dass die EU im Rahmen ihrer Tätigkeit die Bürgerinnen und Bürger weiterhin in den Mittelpunkt stellen sollte, und unterstreicht daher die Bedeutung der EU-Finanzierung im Bereich lebenslanges Lernen und Unionsbürgerschaft, da diese Programme Maßnahmen der Bürger direkt unterstützen; fordert vor den Wahlen zum Europäischen Parlame ...[+++]

1. valt de Commissie bij in haar standpunt, zoals uitgedrukt in de Jaarlijkse beleidsstrategie 2009, dat de EU de burger in al haar streven centraal moet blijven stellen, en acht het daarom belangrijk dat de EU middelen uittrekt op gebied van levenslang leren en burgerschap omdat die programma's rechtstreekse steun geven aan burgeractiviteiten; houdt staande dat vóór de Europese verkiezingen van 2009 meer geld moet worden uitgetrokken voor de programma's "Europa voor de burger" en "Jeugd in actie" - waarvoor onder de burgers een breed draagvlak bestaat, getuige de hoge uitvoeringspercentages- da ...[+++]


12. stellt fest, dass es den europäischen Institutionen in den vergangenen Jahren nicht gelungen ist, die europäischen Bürger davon zu überzeugen, dass sie wahrlich ihre Interessen und Bestrebungen vertreten, und dass unzureichende Kenntnisse in Verbindung mit einer unzulänglichen Wahrnehmung das Verständnis der EU-Politiken erschweren; vertritt die Auffassung, dass die bestehenden Informationsdienste verbessert werden müssen und dass als prioritäre Maßnahme für alle Institutionen eine wirksame, für alle europäischen Bürger zugängliche Strategie veranke ...[+++]

12. merkt op dat de Europese instellingen er in de loop der jaren niet in zijn geslaagd de Europese burgers ervan te overtuigen dat zij hun belangen en verwachtingen werkelijk behartigen; onvoldoende kennis en een gebrek aan inzicht maken het moeilijk zich een goed oordeel te vormen over het door de EU in de diverse sectoren gevoerde beleid; stelt zich op het standpunt dat de bestaande voorlichtingsdiensten moeten worden verbeterd en dat alle instell ...[+++]


w