Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertreten sind darunter » (Allemand → Néerlandais) :

Mehrere Länder, darunter Italien, Belgien, Österreich und Deutschland, liegen im EU-Durchschnitt, während Irland, Spanien und Frankreich mit ca. 35 % noch immer unterdurchschnittlich vertreten sind, so wie auch Portugal und Griechenland (ca. 21 %).

Een groep landen - zoals Italië, België, Oostenrijk en Duitsland - schommelt rond het EU-gemiddelde; Ierland, Spanje en Frankrijk hebben nog steeds een onder het gemiddelde liggend toegangscijfer (~35%), samen met Portugal en Griekenland (~21%).


Der Vorschlag sieht vor, dass für sämtliche CCPs sogenannte Abwicklungskollegien eingerichtet werden, in denen alle einschlägigen Behörden, darunter die Europäische Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) und die Europäische Bankenaufsichtsbehörde (EBA), vertreten sind.

Met het voorstel worden voor elke ctp zogenoemde afwikkelingscolleges opgezet, waarin alle betrokken autoriteiten samenkomen en ook de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) en de Europese Bankautoriteit (EBA).


Auch in diesem Jahr sind von MEDIA geförderte Filme in der offiziellen Auswahl wieder sehr stark vertreten: 10* der 21 Filme im diesjährigen Wettbewerb um die Goldene Palme wurden durch MEDIA gefördert, darunter Filme von Ken Loach, Pedro Almodóvar, Cristian Mungiu und den Brüdern Dardenne.

Ook dit jaar zijn de door MEDIA gefinancierde films weer zeer goed vertegenwoordigd in de selectie: 10*van de 21 films die dit jaar meedingen naar de Gouden Palm hebben ondersteuning van MEDIA gekregen, waaronder films van Ken Loach, Pedro Almodóvar, Cristian Mungiu en de broers Dardenne.


21. ist der Auffassung, dass neben der wirksamen Nutzung bestehender nationaler Strukturen EU-Initiativen in Drittmärkten erforderlich sind, wenn ein Mehrwert ersichtlich ist; regt eine Zusammenarbeit unter Experten sowohl im öffentlichen wie auch im privaten Sektor, darunter auch die Zusammenarbeit mit EU-Marktzugangsteams, an; stimmt zu, dass KMU aus einigen kleineren und neueren Mitgliedstaaten benachteiligt sind, weil sie entweder nicht ausreichend diplomatisch vertreten ...[+++]

21. is van mening dat er een effectief gebruik moet worden gemaakt van bestaande nationale structuren, maar dat er ook EU-initiatieven nodig zijn op derde markten zodra een meerwaarde aan te tonen is; moedigt samenwerking aan tussen deskundigen in zowel de publieke als private sfeer, met inbegrip van de EU-markttoegangsteams; is het ermee eens dat kmo's uit sommige kleinere en nieuwere lidstaten in het nadeel zijn omdat het hen ontbreekt aan diplomatieke vertegenwoordiging, ervaren partners, of allebei op sommige markten in derde landen; benadrukt niettemin dat EU-initiatieven zich niet mogen bemoeien met de concurrentie tussen uit ve ...[+++]


18. ist der Auffassung, dass neben der wirksamen Nutzung bestehender nationaler Strukturen EU-Initiativen in Drittmärkten erforderlich sind, wenn ein Mehrwert ersichtlich ist; regt eine Zusammenarbeit unter Experten sowohl im öffentlichen wie auch im privaten Sektor, darunter auch die Zusammenarbeit mit EU-Marktzugangsteams, an; stimmt zu, dass KMU aus einigen kleineren und neueren Mitgliedstaaten benachteiligt sind, weil sie entweder nicht ausreichend diplomatisch vertreten ...[+++]

18. is van mening dat er een effectief gebruik moet worden gemaakt van bestaande nationale structuren, maar dat er ook EU-initiatieven nodig zijn op derde markten zodra een meerwaarde aan te tonen is; moedigt samenwerking aan tussen deskundigen in zowel de publieke als private sfeer, met inbegrip van de EU-markttoegangsteams; is het ermee eens dat kmo's uit sommige kleinere en nieuwere lidstaten in het nadeel zijn omdat het hen ontbreekt aan diplomatieke vertegenwoordiging, ervaren partners, of allebei op sommige markten in derde landen; benadrukt niettemin dat EU-initiatieven zich niet mogen bemoeien met de concurrentie tussen uit ve ...[+++]


Diese Maßnahmen ermöglichten den einschlägigen Interessenvertretern, darunter Vertretern der Zivilgesellschaft, der Wirtschaft und von Ländern, die nicht in der GGE vertreten sind, sich an informellen Gesprächen über einen Vertrag über den Waffenhandel zu beteiligen.

Tijdens deze evenementen konden de stakeholders, onder wie vertegenwoordigers van de civiele samenleving, de industrie en landen die niet in de GGE zitten, deelnemen aan open, informele debatten over een WHV.


Vertreten sind Delegierte aus 125 Staaten, darunter Staatschefs, namhafte internationale Experten und Nobelpreisträger.

Er zijn vertegenwoordigers van 125 landen aanwezig, waaronder staatshoofden en vooraanstaande personen zoals Nobelprijswinnaars.


Die Kommission unterrichtet aber eine große Anzahl von Gremien, in denen alle Mitgliedstaaten vertreten sind (darunter die Arbeitsgruppen des Rates), über die Arbeit der Hochrangigen Gruppe, und zudem sind die wichtigsten Dokumente der Gruppe online abrufbar ( [http ...]

Niettemin houdt de Commissie een groot aantal groepen waarin alle lidstaten zitting hebben (waaronder de werkgroepen van de Raad) op de hoogte van het werk van de groep op hoog niveau en zijn de belangrijkste documenten van de groep online beschikbaar ( [http ...]


Die Kommission unterrichtet aber eine große Anzahl von Gremien, in denen alle Mitgliedstaaten vertreten sind (darunter die Arbeitsgruppen des Rates), über die Arbeit der Hochrangigen Gruppe, und zudem sind die wichtigsten Dokumente der Gruppe online abrufbar ( [http ...]

Niettemin houdt de Commissie een groot aantal groepen waarin alle lidstaten zitting hebben (waaronder de werkgroepen van de Raad) op de hoogte van het werk van de groep op hoog niveau en zijn de belangrijkste documenten van de groep online beschikbaar ( [http ...]


In dieser Plattform sind maßgebliche europäische Interessengruppen, darunter Unternehmen, Forschungsinstitute und Verbände von Stahlnutzern, vertreten.

Het Platform brengt de voornaamste Europese belanghebbenden samen, ondermeer ondernemingen, onderzoeksinstellingen en organisaties van staalgebruikers.


w