Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfindliche Ware
Empfindliche Waren
Lose Ware
Lose in den Verkehr gebrachte Ware
Lose verkaufte Ware
Massengüter
Nicht abgefüllte Ware
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nichtempfindliche Ware
Pro Stück verkaufte Ware
Sensible Ware
Unverpackte Ware
Unverpacktes Erzeugnis
Verderbliche Ware
Verderbliches Lebensmittel
Ware
Ware in losem Zustand
Ware in loser Schüttung
Ware umlagern

Vertaling van "vertretbar es wäre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lose in den Verkehr gebrachte Ware | Massengüter | Ware in losem Zustand | Ware in loser Schüttung

zonder verpakking verzonden goederen


empfindliche Ware [ nichtempfindliche Ware ]

gevoelig product [ ongevoelig product ]


nicht abgefüllte Ware | unverpackte Ware

onverpakt | onverpakte producten


empfindliche Ware | empfindliche Waren | sensible Ware

gevoelig product | gevoelige goederen








unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]


verderbliches Lebensmittel [ verderbliche Ware ]

bederfelijke levensmiddelen [ bederfelijke voedingsmiddelen | bederfelijke waar ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge über etwa ein Fünftel der weltweiten unerschlossenen Kohlenwasserstoffreserven in der Arktis liegen, wobei jedoch eine eingehendere Erforschung vonnöten ist, um genauer zu bestimmen, welche Mengen an Gas und Öl in welchen Teilen des arktischen Raums zu finden sind und mit welchen technologischen Mitteln sie sicher gefördert werden könnten, ob die Nutzung mit uneingeschränkten Umwelt- und Sozialgarantien für die Bevölkerung vor Ort betrieben werden könnte und wie wirtschaftlich und unter Umweltgesichtspunkten vertretbar es wäre, diese Reserven zu nutzen; in der Erwägung, dass diesbezüglich auc ...[+++]

K. overwegende dat het Noordpoolgebied naar schatting een vijfde van de onontdekte koolwaterstofreserves herbergt, maar er meer onderzoek nodig is om nauwkeuriger vast te stellen hoeveel gas en olie zich in de verschillende delen van de Noordpoolregio bevindt, met welke technologie die op veilige wijze zouden kunnen worden gewonnen, of de winning daarvan mogelijk is met afdoende milieu- en sociale waarborgen voor de plaatselijke bevolking, en of het economisch en milieutechnisch haalbaar zou zijn om die reserves te exploiteren; overwegende dat in dit verband ook onderzocht moet worden of de olie-exploratie en ‑productie op veilige wijze ...[+++]


hebt hervor, dass die Erzeugung von Biokraftstoffen die Nahrungsmittelerzeugung und die Ernährungssicherheit nicht beeinträchtigen darf; vertritt jedoch die Ansicht, dass durch ausgewogene politische Maßnahmen zur Steigerung des europaweiten Ertrags von Nutzpflanzen wie Weizen, Mais, Zuckerrüben und Sonnenblumen auch die für die Erzeugung von Biokraftstoffen erforderlichen Rohstoffe verfügbar gemacht werden könnten, wobei indirekte Landnutzungsänderungen berücksichtigt würden, sodass die europäischen Landwirte ein sicheres Einkommen erwirtschaften könnten, im ländlichen Raum Investitionen getätigt und Arbeitsplätze entstehen würden, zur Verringerung des chronischen Mangels an (GVO-freiem) proteinreichem Tierfutter in Europa beigetragen wür ...[+++]

onderstreept dat de productie van biobrandstoffen de levensmiddelenproductie niet mag hinderen en de voedselzekerheid niet in gevaar mag brengen; is van evenwel mening dat met een evenwichtig beleid ter bevordering van hogere opbrengsten van gewassen zoals tarwe, mais, suikerbieten en zonnebloemen in Europa ook kan worden voorzien in de productie van biobrandstoffen, rekening houdend met indirecte veranderingen in het landgebruik (ILUC), op een wijze die de Europese landbouwers van een vaste stroom van inkomsten voorziet, investeringen aantrekt en banen schept in plattelandsgebieden, helpt bij de bestrijding van het chronische tekort aan (ggo-vrij) eiwitrijk diervoeder in Europa, Europa minder afhankelijk maakt van de invoer van fossiele b ...[+++]


Die Kommission prüfte dementsprechend, ob die Wahl anderer Länder als Vergleichsland vertretbar wäre, und versandte Schreiben an ihr bekannte Hersteller in mehreren Ländern, darunter Thailand, Indien, Malaysia, die Türkei, Brasilien, die Ukraine, Indonesien, Ägypten, Kolumbien, Südkorea, Bangladesch und Argentinien, woraufhin Hersteller aus Indien, der Türkei, Brasilien und Russland ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit mit der Kommission bestätigten.

De Commissie onderzocht vervolgens of andere landen een redelijke keuze voor een geschikt referentieland konden zijn en stuurde een brief naar de haar bekende producenten in onder meer Thailand, India, Maleisië, Turkije, Brazilië, Oekraïne, Indonesië, Egypte, Colombia, Zuid-Korea, Bangladesh en Argentinië, waarop producenten in India, Turkije, Brazilië en Rusland zich bereid verklaarden om mee te werken met de Commissie.


Eine Abschaffung der Rücktauschgebühren wäre wünschenswert, doch wäre es auch vertretbar, wenn die Parteien das Recht erhielten, (auf Wunsch) einem Vertrag zuzustimmen, der Rücktauschbedingungen und -gebühren vorsieht, solange diese in dem Vertrag klar genannt werden und der Benutzer ausdrücklich zustimmt.

Wij hebben een voorkeur voor geen kosten bij terugbetaling, maar we erkennen het recht van partijen om desgewenst een overeenkomst te sluiten, die ook voorwaarden en vergoedingen bij terugbetaling kan bevatten, als dit maar duidelijk is aangegeven en de gebruiker er uitdrukkelijk mee heeft ingestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders ausgedrückt, es wurde untersucht, ob letztlich vielleicht keine Notwendigkeit für eine Änderung des verfügenden Teils der Verordnung über die endgültigen Maßnahmen bestünde und ob die Auffassung vertretbar wäre, dass die derzeitige Fassung des Artikels 1 Gusserzeugnisse aus duktilem Eisen bereits klar erfasst.

Anders gezegd, onderzocht werd of het tegen alle verwachtingen in wellicht niet nodig was het dispositief van de definitieve verordening te wijzigen en of staande kon worden gehouden dat de huidige versie van artikel 1 duidelijk ook betrekking heeft op gietstukken van nodulair gietijzer.


Ein ausführender Hersteller und einige Einführer behaupteten, dass die Zugrundelegung von Eurostat-Einfuhrdaten bei der Ermittlung von Menge und Marktanteil der Einfuhren der betroffenen Ware nicht vertretbar sei, weil es für sie keinen eigenen KN-Code gebe.

Eén producent/exporteur en bepaalde importeurs voerden aan dat het gebruik van de invoergegevens van Eurostat niet gepast was voor de vaststelling van het volume en het marktaandeel van de invoer van het betrokken product, aangezien er geen afzonderlijke GN-code voor bestaat.


Folglich wurde es als vertretbar angesehen, die Dumpingspanne für die betroffene Ware auf der Grundlage manueller Palettenhubwagen zu bestimmen, für die repräsentative und zuverlässige Daten verfügbar waren.

Het werd bijgevolg passend geacht de dumpingmarge voor het betrokken product vast te stellen aan de hand van handpallettrucks, waarvoor representatieve en betrouwbare gegevens beschikbaar waren.


G. in der Erwägung, dass eine sofortige und vollständige Liberalisierung dieses Sektors nicht vertretbar wäre, dass eine Fortführung des bestehenden Systems aber genauso schädlich wäre,

G. overwegende dat een onmiddellijke en volledige liberalisering van deze sector niet verantwoord zou zijn, maar dat handhaving van het bestaande stelsel eveneens nadelig zou zijn,


G. in der Erwägung, dass eine sofortige und vollständige Liberalisierung dieses Sektors nicht vertretbar wäre, dass eine Fortführung des bestehenden Systems aber genauso schädlich wäre,

G. overwegende dat een onmiddellijke en volledige liberalisering van deze sector niet verantwoord zou zijn, maar dat handhaving van het bestaande stelsel eveneens nadelig zou zijn,


G. in der Erwägung, dass eine sofortige und vollständige Liberalisierung dieses Sektors nicht vertretbar wäre, dass eine Fortführung des bestehenden Systems aber genauso schädlich wäre,

G. overwegende dat een onmiddellijke en volledige liberalisering van deze sector niet verantwoord zou zijn, maar dat handhaving van het bestaande stelsel eveneens nadelig zou zijn,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertretbar es wäre' ->

Date index: 2023-04-20
w