Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sich mit Wiederaufnahmen vertraut machen

Vertaling van "vertraut machen sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sich mit Wiederaufnahmen vertraut machen

zichzelf vertrouwd maken met het werk dat opnieuw opgevoerd wordt


die breite Öffentlichkeit mit der gemeinsamen Währung vertraut machen

het grote publiek met de Europese munteenheid vertrouwd maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. weist auf die große Bedeutung der Einrichtung von Unternehmensinkubatoren für die umfassende Unterstützung von Jungunternehmern hin, da sie dort Ideen erproben, sich mit Unternehmensstrukturen vertraut machen und Kontakt zu potenziellen Geschäftspartnern, Kunden und Investoren knüpfen können; weist darauf hin, dass Mentoring nicht nur in der Anfangsphase, sondern auch während der kritischen Jahre nach der Gründungsphase fortlaufend notwendig ist;

20. wijst op het belang van de zogenaamde starterscentra, die de jonge ondernemers "integraal" ondersteunen, hen de kans geven hun ideeën uit te testen en zich met de ondernemingsstructuren vertrouwd te maken en hen helpen met mogelijke vennoten, klanten en investeerders in contact te komen; benadrukt dat die begeleiding niet alleen noodzakelijk is in de beginfase, maar ook voortdurend tijdens de kritieke jaren na de opstartfase;


Sie können sich nicht nur mit lebenden Organismen und Arten vertraut machen, sondern auf Facebook auch ein „biodiversifiziertes“ Selbstbildnis erstellen.

Behalve dat ze vrienden kunnen worden van levende organismen en soorten, kunnen mensen ook een biogediversifieerde foto van zichzelf op Facebook creëren.


12. spricht sich angesichts des großen Angebots an Online-Informationen zum Gemeinschaftsrecht dafür aus, die Richter nicht nur mit inhaltlichen Fragen vertraut zu machen, sondern auch mit den Möglichkeiten der effektiven Nutzung aktueller juristischer Quellen;

12. vindt, gezien de grote hoeveelheid online beschikbare informatie over het Gemeenschapsrecht, dat rechters niet alleen geschoold moeten worden in de essentie van het recht, maar ook in de manier waarop efficiënt toegang kan worden verkregen tot actuele rechtsbronnen;


Diese ganzen Berichte zur besseren Rechtsetzung – und ich finde, das muss man sich immer klar machen, wenn es um die Sache geht – zielen ja nicht darauf ab, den einzelnen Bürger mit den Rechtstexten besser vertraut zu machen, sondern darauf, den Mitgliedstaaten einen einfachen Text für die Umsetzung an die Hand zu geben.

Al deze verslagen over betere wetgeving zijn niet bedoeld om de wetteksten voor de individuele burger begrijpelijker te maken, we willen de lidstaten een eenvoudige tekst geven die dan kan worden omgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schulungen sollten nicht nur darauf ausgerichtet sein, die Teilnehmer mit den Rechtsvorschriften vertraut zu machen, sondern ihnen auch Wissen vermitteln über Kontrollmethoden zur effizienten Aufdeckung von betrügerischen Praktiken und Verstößen, welche sich nachteilig auf das Schutzniveau auswirken.

De cursisten moeten ook de controletechnieken onder de knie krijgen om efficiënt fraude en overtredingen op te sporen die ons niveau van bescherming in gevaar brengen.


3. weist darauf hin, dass die Präsenz der Beobachter zwar begrenzt und im Hinblick auf tatsächliche Einflussnahme eingeschränkt war, diese Vorkehrungen es den demokratisch gewählten Parlamentariern aus den Beitrittsländern jedoch ermöglicht haben, sich nicht nur mit den Verfahren des Europäischen Parlaments vertraut zu machen, sondern auch die Annahme der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft, über die keine offiziellen Verhandlungen stattfinden, genau zu verfolgen;

3. wijst erop dat de aanwezigheid van de waarnemers en hun werkelijke invloed weliswaar beperkt waren, maar dat deze regeling de democratisch gekozen parlementariërs uit de toetredende landen in staat stelde zich niet alleen vertrouwd te maken met de procedures in het Europees Parlement, maar ook om de besluitname over de EU-wetgeving op de voet te volgen;


Durch eine gewisse Zeit der gleichzeitigen Verbreitung, die sich nach dem Vertrag bis Juli 2002 erstrecken könnte, wenn die nationalen Währungen spätestens aus dem Verkehr gezogen sein müssen, könnte die Verwirrung bei den Verbrauchern noch größer werden, die sich nicht nur mit der neuen Währung vertraut machen, sondern mit zwei Währungen gleichzeitig umgehen müssen.

Een periode waarin zowel de euro als de nationale munten in omloop zijn, welke volgens het Verdrag kan duren tot juli 2002 (uiterste datum waarop de nationale munt uit de omloop moet zijn gehaald ), kan de verwarring bij de gebruikers nog groter maken, aangezien zij niet alleen vertrouwd moeten worden met de nieuwe munt maar ook de twee munten tegelijk moeten gebruiken.




Anderen hebben gezocht naar : sich mit wiederaufnahmen vertraut machen     vertraut machen sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertraut machen sondern' ->

Date index: 2023-10-23
w