Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICA
KVAE
VSBM
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen

Vertaling van "vertrauensbildende maßnahmen aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


Konferenz über Zusammenwirken und vertrauensbildende Maßnahmen in Asien | CICA [Abbr.]

conferentie inzake interactie en vertrouwenwekkende maatregelen in Azië | CICA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. hebt hervor, dass beiderseitige vertrauensbildende Maßnahmen aller Parteien, einschließlich der Freilassung einer bedeutenden Anzahl von palästinensischen Gefangenen, dazu beitragen könnten, eine konstruktive Atmosphäre zu schaffen, die zur Freilassung von Unteroffizier Shalit führt;

5. benadrukt dat maatregelen gericht op het kweken van wederzijds vertrouwen, waaronder de vrijlating van een aanzienlijk aantal Palestijnse gevangenen, zouden kunnen bijdragen aan een constructieve sfeer die zou kunnen leiden tot de vrijlating van sergeant Shalit;


5. hebt hervor, dass beiderseitige vertrauensbildende Maßnahmen aller Parteien, einschließlich der Freilassung einer bedeutenden Anzahl von palästinensischen Gefangenen, dazu beitragen könnten, eine konstruktive Atmosphäre zu schaffen, die zur Freilassung von Unteroffizier Shalit führt;

5. benadrukt dat maatregelen gericht op het kweken van wederzijds vertrouwen, waaronder de vrijlating van een aanzienlijk aantal Palestijnse gevangenen, zouden kunnen bijdragen aan een constructieve sfeer die zou kunnen leiden tot de vrijlating van sergeant Shalit;


sicherstellen, dass die Verhandlungen über die Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Aserbaidschan sowie zwischen der EU und Armenien entsprechend den Forderungen in der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 20. Mai 2010 über die Notwendigkeit einer Strategie der EU für den Südkaukasus und den in der gemeinsamen Erklärung von L'Aquila vom 10. Juli 2009 verankerten Grundsätzen der Minsker OSZE-Gruppe an die konstruktiven Bemühungen Aserbaidschans geknüpft sind, beachtliche Fortschritte bei der friedlichen Beilegung des Konflikts um Bergkarabach zu erzielen; dazu zählen beispielsweise vertrauensbildende Maßnahmen wie eine ...[+++]

ervoor te zorgen dat de onderhandelingen over de associatieovereenkomsten EU-Azerbeidzjan en EU-Armenië, in overeenstemming met de eisen in de resolutie van het Parlement van 20 mei 2010 betreffende de noodzaak van een EU-strategie voor de zuidelijke Kaukasus en met alle basisbeginselen van de groep van Minsk van de OVSE die verankerd zijn in de gemeenschappelijke „Aquila”-verklaring van 10 juli 2009, gekoppeld zijn aan geloofwaardige toezeggingen om aanzienlijke vooruitgang te boeken in de oplossing van het conflict in Nagorno-Karabach, met inbegrip van vertrouwenwekkende maatregel ...[+++]


(b) sicherstellen, dass die Verhandlungen über die Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Aserbaidschan sowie zwischen der EU und Armenien entsprechend den Forderungen im Bericht des Europäischen Parlaments vom 20. Mai 2010 über die Notwendigkeit einer Strategie der EU für den Südkaukasus und den in der gemeinsamen Erklärung von L’Aquila vom 19. Juli 2009 verankerten Grundsätzen der Minsker OSZE-Gruppe an die konstruktiven Bemühungen Aserbaidschans geknüpft sind, beachtliche Fortschritte bei der friedlichen Beilegung des Konflikts um Bergkarabach zu erzielen. Dazu zählen beispielsweise vertrauensbildende Maßnahmen wie eine ...[+++]

(b) ervoor te zorgen dat de onderhandelingen over de associatieovereenkomsten EU-Azerbeidzjan en EU-Armenië, in overeenstemming met de eisen in het verslag van het Parlement van 20 mei 2010 betreffende de noodzaak van een EU-strategie voor de zuidelijke Kaukasus en met alle basisbeginselen van de groep van Minsk van de OVSE die verankerd zijn in de gemeenschappelijke "Aquila"-verklaring van 19 juli 2009, gekoppeld zijn aan geloofwaardige toezeggingen om aanzienlijke vooruitgang te boeken in de oplossing van het conflict in Nagorno-Karabach, met inbegrip van vertrouwenwekkende maatregel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung vertrauensbildender Maßnahmen zur nationalen Versöhnung, einschließlich der Zusammenführung von Familien, die durch die jahrelangen Konflikte getrennt waren, und einer Verbesserung der Sicherheitsbedingungen im ganzen Land zum Wohle aller; unterstreicht insbesondere die Bedeutung der Maßnahmen hinsichtlich der Freizügigkeit und des freien Verkehrs aller nichtmilitärischen Güter, insbesondere Nahrungs- und Arzneimittel, auf der gesamten Insel;

4. onderstreept in dit verband het belang van vertrouwenwekkende maatregelen die gericht zijn op nationale verzoening, waaronder de hereniging van gezinnen die door het jarenlange conflict zijn gescheiden, en verbetering van de veiligheidsomstandigheden in het hele land ten gunste van iedereen; onderstreept in het bijzonder het belang van de maatregelen voor het vrije verkeer van personen en alle niet-militaire goederen, met name voedsel en medicijnen, op het hele eiland;


Der Rat hat jedoch darauf hingewiesen, dass diese Unterstützung weiterhin vom Einsatz der neuen Regierung und aller beteiligten Parteien in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien für die vollständige Umsetzung des Abkommens von Ohrid und anderer vertrauensbildender Maßnahmen abhängt.

De Raad herinnert er echter aan dat deze steun afhankelijk blijft van de inzet van de nieuwe regering en alle betrokken partijen in de FYROM voor de volledige uitvoering van het Akkoord van Ohrid en andere vertrouwenwekkende maatregelen.


Dringend erforderlich ist überdies die Förderung der unmittelbaren Aufnahme eines Dialogs unter Beteiligung der osttimoresischen Führer; ferner sind Flexibilität auf seiten aller Verhandlungspartner sowie vertrauensbildende Maßnahmen dringend geboten.

Voorts is het dringend geboden dat een directe dialoog wordt bevorderd waarbij de Oost-Timorese leiders betrokken zijn, dat alle partijen bij de onderhandelingen blijk geven van een flexibele houding en dat er vertrouwenwekkende maatregelen worden getroffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrauensbildende maßnahmen aller' ->

Date index: 2022-12-02
w