Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrauen fassen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Solche Bedenken müssen ernst genommen werden, damit die Verbraucher stärkeres Vertrauen fassen.

Deze bezwaren moeten worden ondervangen om het vertrouwen van de consument te vergroten.


1. stellt fest, dass die weltweite Finanzkrise, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte und einer weltweiten Kreditkrise ausgelöst wurde, den Finanzsystemen weltweit und auch in der EU erheblichen Schaden zugefügt hat; stellt fest, dass die globale Finanzkrise weltweit eine massive Vernichtung der Börsenkapitalisierung mit sich gebracht hat, und dass die negativen Auswirkungen dieser Vernichtung auf die so genannte Realwirtschaft, insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungslage und die soziale Situation, von weitreichender Tragweite sind; unterstreicht, dass die Finanzmärkte für die „Realwirtschaft“ von grundlegender Bedeutung sind und dass eine der Prioritäten – neben der Sicherung von Arbeitsplätzen – für Wachstum und Besch ...[+++]

1. stelt vast dat de wereldwijde financiële crisis, die uit een wereldwijd gebrek aan macro-economisch evenwicht voortkomt, de financiële systemen in heel de wereld ernstige schade toebrengt, ook in de Europese Unie; de financiële wereldcrisis luidt massaal waardeverlies op de aandelenmarkten over heel de wereld in en heeft een ver reikende negatieve weerslag op de reële vormen van economie; met name de vooruitzichten voor de werkgelegenheid en de sociale situatie zijn ingrijpend; wijst erop dat de financiële markten van essentieel belang zijn voor de reële economie en dat het - naast behoud van de werkgelegenheid - één van de prioriteiten voor groei en werkgelegenheid is de geldstroom weer op gang te brengen, kredieten te verstrekken en ...[+++]


1. stellt fest, dass die weltweite Finanzkrise, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte und eine weltweite Kreditkrise ausgelöst wurde, den Finanzsystemen weltweit und auch in der Europäischen Union erheblichen Schaden zugefügt hat; stellt fest, dass die globale Finanzkrise weltweit eine massive Vernichtung der Börsenkapitalisierung mit sich gebracht hat und dass die negativen Auswirkungen dieser Vernichtung auf die sogenannte "Realwirtschaft", insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungslage und die soziale Situation, weitreichend sind; unterstreicht, dass die Finanzmärkte für die "Realwirtschaft" von grundlegender Bedeutung sind und dass eine der Prioritäten – neben der Sicherung von Arbeitsplätzen – für Wachstum und Beschäf ...[+++]

1. stelt vast dat de wereldwijde financiële crisis, die uit een wereldwijd gebrek aan macro-economisch evenwicht voortkomt, de financiële systemen in heel de wereld ernstige schade toebrengt, ook in de Europese Unie; de financiële wereldcrisis luidt massaal waardeverlies op de aandelenmarkten over heel de wereld in en heeft een ver reikende negatieve weerslag op de reële vormen van economie; met name de vooruitzichten voor de werkgelegenheid en de sociale situatie zijn ingrijpend; wijst erop dat de financiële markten van essentieel belang zijn voor de reële economie en dat het − naast behoud van de werkgelegenheid − één van de prioriteiten voor groei en werkgelegenheid is de geldstroom weer op gang te brengen, kredieten te verstrekken en ...[+++]


1. stellt fest, dass die weltweite Finanzkrise, die durch globale makroökonomische Ungleichgewichte und eine weltweite Kreditkrise ausgelöst wurde, den Finanzsystemen weltweit und auch in der Europäischen Union erheblichen Schaden zugefügt hat; stellt fest, dass die globale Finanzkrise weltweit eine massive Vernichtung der Börsenkapitalisierung mit sich gebracht hat und dass die negativen Auswirkungen dieser Vernichtung auf die sogenannte "Realwirtschaft", insbesondere in Bezug auf die Beschäftigungslage und die soziale Situation, weitreichend sind; unterstreicht, dass die Finanzmärkte für die "Realwirtschaft" von grundlegender Bedeutung sind und dass eine der Prioritäten – neben der Sicherung von Arbeitsplätzen – für Wachstum und Beschäf ...[+++]

1. stelt vast dat de wereldwijde financiële crisis, die uit een wereldwijd gebrek aan macro-economisch evenwicht voortkomt, de financiële systemen in heel de wereld ernstige schade toebrengt, ook in de Europese Unie; de financiële wereldcrisis luidt massaal waardeverlies op de aandelenmarkten over heel de wereld in en heeft een ver reikende negatieve weerslag op de reële vormen van economie; met name de vooruitzichten voor de werkgelegenheid en de sociale situatie zijn ingrijpend; wijst erop dat de financiële markten van essentieel belang zijn voor de reële economie en dat het − naast behoud van de werkgelegenheid − één van de prioriteiten voor groei en werkgelegenheid is de geldstroom weer op gang te brengen, kredieten te verstrekken en ...[+++]


In Krisenzeiten müssen Politiker Handeln, damit die Bürger Vertrauen fassen.

In tijden van crisis moeten politici zich actief betonen om het publiek gerust te stellen.


16. fordert die indische Präsidentin auf, den Frieden in Orissa wieder herzustellen, indem dort das Präsidialrecht verhängt wird und die Region Kandhamal direkt der indischen Armee unterstellt wird, wodurch die Opfer wieder Vertrauen fassennnten; betont, dass die Opfer unterstützt und ihre Rechte unverzüglich wieder hergestellt werden müssen; weist ausdrücklich darauf hin, dass alle Beschuldigten, einschließlich hohe Polizeivertreter, umgehend von ordentlichen Gerichten zur Rechenschaft gezogen werden müssen,

16. vraagt de Indiase president de vrede in Orissa te herstellen door de presidentiële wet op te leggen, en het district Kandhamal onder toezicht van het Indiase leger te plaatsen zodat de slachtoffers van het geweld zich opnieuw veilig voelen; benadrukt dat de slachtoffers moeten kunnen rekenen op bijstand en snelle rehabilitatie; beklemtoont dat alle beschuldigden, met inbegrip van hoge politiefunctionarissen, op korte termijn voor bevoegde rechtbanken moeten worden berecht;


Solche Bedenken müssen ernst genommen werden, damit die Verbraucher stärkeres Vertrauen fassen.

Deze bezwaren moeten worden ondervangen om het vertrouwen van de consument te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrauen fassen müssen' ->

Date index: 2025-11-20
w