Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Auftragnehmerleistung überwachen
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen
Die Leistung von Vertragspartnern überwachen
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Hoch entwickelter Werkstoff
Leistung der Vertragspartner überwachen
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Vertaling van "vertragspartner einen neuen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


Auftragnehmerleistung überwachen | die Leistung von Vertragspartnern beaufsichtigen | die Leistung von Vertragspartnern überwachen | Leistung der Vertragspartner überwachen

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es habe dem Risiko Rechnung getragen werden müssen, dass Erwerber und Vertragspartner einen neuen Vertrag mit der Maßgabe schließen, dass der Vertragspartner ein hohes Entgelt zahlt, die Differenz zur alten Entgelthöhe als Schadensersatz wegen Nichterfüllung geltend macht und in späteren Jahren, für die kein Vertrag mit der NBG bestand, deutlich niedrigere Entgelte zahlt.

Er moest rekening worden gehouden met het risico dat de koper en de wederpartij een nieuwe overeenkomst zouden sluiten waarin werd bepaald dat de wederpartij een hogere vergoeding zou betalen, maar over het verschil met de vroegere vergoeding schadevergoeding wegens niet-nakoming van de overeenkomst zou vorderen en in de jaren daarna, waarvoor geen overeenkomst met NBG is gesloten, duidelijk lagere vergoedingen zou betalen.


Die Gewerkschaften forderten, dass im Falle regelmäßiger Ausschreibungen einen Schutz des Transportpersonals vor Entlassungen und schlechteren Arbeitsbedingungen bei einem neuen Vertragspartner.

De vakbonden verlangden in het geval periodieke aanbesteding plaatsvindt een bescherming van het vervoerspersoneel tegen ontslagen en tegen slechtere arbeidsvoorwaarden bij een nieuwe contractpartner.


Deshalb wird eine gruppenweise Freistellung von FuE-Vereinbarungen für einen zusätzlichen Zeitraum von sieben Jahren, d. h. über die FuE-Phase hinaus, unabhängig davon gewährt, ob die Vertragspartner mit ihren neuen Produkten/Technologien einen hohen Marktanteil innerhalb dieses Zeitraums erzielen.

De groepsvrijstelling (ex ante) voor O O-overeenkomsten geldt derhalve voor een bijkomende periode van zeven jaar (d.w.z. na de O O-fasen), ongeacht of de partijen met hun nieuwe producten/technologieën in deze periode een hoog marktaandeel verwerven.


Im August 1995 habe die Kommission daher einen neuen Vertrag unterzeichnet, der es dem Vertragspartner ermöglichte, die im Zeitraum Januar bis August 1995 durchgeführten Arbeiten in den Vertrag einzubeziehen.

In augustus 1995 ondertekende de Commissie een nieuw contract, waarin de tussen januari en augustus 1995 verrichte werkzaamheden werden opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vertragspartner habe seine Tätigkeit im Jahre 1995 auf dieser neuen Grundlage fortgesetzt, obwohl der Vertrag am 31. Dezember 1994 ausgelaufen war.

De contractant heeft op deze nieuwe basis in 1995 voortgewerkt, hoewel het contract op 31 december 1994 was afgelopen.


(33) Wenn NSD den Betrieb aufnimmt, wird das Unternehmen bei allen neuen Verträgen Vertragspartner der Sender werden.

(33) Wanneer NSD haar werkzaamheden zal aanvangen, zal NSD zelf de contracterende partij zijn voor alle nieuwe contracten die niet met de omroepen zullen worden gesloten.


(10) Die Vereinbarungen enthalten Vorkehrungen für die Übernahme des jeweiligen Anteils des anderen Vertragspartners, falls es bei der Fortentwicklung oder Nutzung der neuen Verpackung durch Odin zu Vertragsverletzungen kommt oder keine Einigung erzielt werden kann.

(10) In geval van een impasse, wanprestatie of geschillen over de vraag hoe Odin het nieuwe produkt verder moet ontwikkelen of exploiteren, en indien deze geschillen niet kunnen worden bijgelegd, zijn er regelingen getroffen krachtens welke een van de partijen de aandelen van de wederpartij kan overnemen.


Beteiligung an einem anderen EG-Programm: Euroform, Force. 2. Vorhaben DO45: Die neuen Technologien im Rahmen der beruflichen Bildung - Bewertung von 40 Projekten in diesem Tätigkeitsbereich Vertragspartner: Bundesinstitut für Berufsbildung Deutschland Partner: ISFOL (I) CIBS (NL) Zweck/Ziel: Entwicklung von Kriterien und Modalitäten für den Transfer auf der Grundlage der Bewertung deutscher Projekte, die sich seit zehn Jahren mit ...[+++]

Deelneming aan een ander programma van de EG: Euroform, Force. 2. PROJECT D045: NIEUWE TECHNOLOGIEËN IN DE BEROEPSOPLEIDING - EVALUATIE VAN 40 PROJECTEN OP DIT GEBIED Contractant: Bundesinstitut für Berufsbildung DUITSLAND Partners: ISFOL (I) CIBB (NL) Doel: Ontwikkeling van criteria en regels voor de wijze van overdracht van technologieën op basis van de evaluatie van Duitse projecten die zich al tien jaar bezighouden met nieuwe technologieën (informatie, communicatie, industriële technologieën en materialen) en beroepsopleiding, en ...[+++]


die neuen Bestimmungen umfassen nun die Zuständigkeit für alle Verbraucherverträge, und es wurde ein neuer Abschnitt, der individuelle Arbeitsverträge betrifft, eingefügt; allgemeines Ziel hierbei ist der Schutz des schwächeren Vertragspartners (Artikel 13, 14, 15 und 15a bis 15d);

- de nieuwe bepalingen bestrijken nu de bevoegdheid inzake alle door consumenten gesloten overeenkomsten en er is ook een nieuwe afdeling over individuele verbintenissen uit arbeidsovereenkomst ingevoegd; het algemene doel is de zwakste partij bij een overeenkomst te beschermen (de artikelen 13, 14, 15 en 15 bis t/m 15 quinquis);


Die wichtigsten Merkmale des neuen Abkommens: - Die Vertragspartner gewähren einander die Meistbegünstigung gemäß den Bestimmungen des GATT; - der mit dem Abkommen eingesetzte Gemischte Ausschuß prüft die weiteren Möglichkeiten für den Ausbau der gemeinsamen Handelsbeziehungen, insbesondere durch Maßnahmen zur Absatzförderung; - außerdem fördert er die Kontakte zwischen den Wirtschaftsteilnehmern beider Regionen im größeren Rahmen einer wirtschaftlichen Kooperation zum beiderseitigen Nutzen; - in der Präambel bekräftigen die beiden ...[+++]

De voornaamste kenmerken van deze overeenkomst zijn : - beide partijen kennen elkaar over en weer de voordelen van de meestbegunstigingsclausule van de GATT toe; - de bij deze overeenkomst opgerichte gemengde Commissie gaat na hoe het handelsverkeer tussen de beide partijen kan worden geïntensiveerd, met name door het treffen van handelsbevorderende maatregelen; - zij stimuleert ook de contacten tussen het bedrijfsleven in beide reio's, in het kader van een ruimere economische samenwerking, die voordelig is voor beide partijen; - in de preambule uiten beide partijen de wens om tot beter uitgebalanceerde bilaterale ...[+++]


w