Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMP
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Konferenz der Vertragsparteien
Petitionen richten

Vertaling van "vertragsparteien richten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als Tagung der Vertragsparteien des Übereinkommens von Paris dienende Konferenz der Vertragsparteien

Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij de Overeenkomst van Parijs fungeert | CMA [Abbr.]


als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]

Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]


COP/MOP | Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien dient

CoP/MoP


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist

vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel


rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen

op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen


Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering


Konferenz der Vertragsparteien

Conferentie der Verdragsluitende Partijen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Vertragsparteien richten den Korrekturmechanismus ein und stützen sich dabei auf gemeinsame, von der Europäischen Kommission vorzuschlagende Grundsätze.

De verdragsluitende partijen stellen het correctiemechanisme in op basis van door de Europese Commissie voor te stellen gemeenschappelijke beginselen.


Auch ohne diese Verordnung sind ISDS-Verfahren im Rahmen der Energiecharta möglich und richten sich in der Praxis gegen Mitgliedstaaten als Vertragsparteien.

Ook zonder deze verordening zijn procedures voor de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten mogelijk op grond van het Energiehandvest. Deze procedures zijn in de praktijk gericht tegen lidstaten als partijen bij het Verdrag inzake het Energiehandvest.


Der Kooperationsrat kann Empfehlungen für diese Weiterentwicklung an die Vertragsparteien richten, die, sofern sie angenommen werden, aufgrund eines Abkommens zwischen den Vertragsparteien nach ihren Verfahren wirksam werden könnten.

De Samenwerkingsraad kan de partijen over deze aanpassingen aanbevelingen doen die, indien zij worden aanvaard, ten uitvoer kunnen worden gelegd door middel van een overeenkomst tussen de partijen, met inachtneming van hun respectieve procedures.


Ich war berechtigt, im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, eine mündliche Anfrage an den Rat und die Kommission zu richten hinsichtlich der bevorstehenden Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und über die Biosicherheit in Bonn.

Namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid ben ik gerechtigd een vraag te stellen aan zowel de Raad als de Commissie met betrekking tot de komende vergadering van de conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit in Bonn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 3 des Abkommens verpflichten sich die Vertragsparteien, die verantwortungsvolle Fischerei zu fördern, sie arbeiten zusammen, um die Ergebnisse der Umsetzung der fischereipolitischen Maßnahmen zu überwachen und richten einen politischen Dialog über die notwendigen Reformen ein.

In artikel 3 van de overeenkomst verbinden beide partijen zich ertoe een verantwoorde visserij te bevorderen, samen het nodige te doen voor de follow-up van de resultaten van de tenuitvoerlegging van een sectoraal beleid, en een politieke dialoog over de vereiste hervormingen op gang te brengen.


6. ruft die Europäische Union und die anderen bei der COP-8-Konferenz vertretenen Vertragsparteien, insbesondere das Gastgeberland Indien, auf, ihre Aufmerksamkeit verstärkt auf die Probleme der Entwicklungsländer zu richten, indem sie

6. verzoekt de EU en de overige op de COP-8-conferentie aanwezige partijen en met name gastland India, hun aandacht te richten op de problemen van de ontwikkelingslanden en:


6. fordert die Europäische Union und die anderen bei der COP-8-Konferenz vertretenen Vertragsparteien, insbesondere das Gastgeberland Indien, auf, ihre Aufmerksamkeit verstärkt auf die Probleme der Entwicklungsländer zu richten, indem sie

6. verzoekt de EU en de overige op de COP-8-conferentie aanwezige partijen en met name gastland India, hun aandacht te richten op de problemen van de ontwikkelingslanden en:


(2) Die Vertragsparteien richten diskriminierungsfreie, rasche, transparente und wirksame Verfahren ein, nach denen die Anbieter mit der Behauptung Widerspruch einlegen können, dass die Bestimmungen dieses Titels im Rahmen einer Beschaffung verletzt worden sind, an der sie ein Interesse haben oder hatten.

2. Elke partij voorziet in niet-discriminerende, snelle, transparante en doeltreffende procedures om leveranciers in staat te stellen beroep aan te tekenen tegen veronderstelde overtredingen van het bepaalde in deze titel in het kader van aanbestedingsprocedures waarbij zij belang hebben of gehad hebben.


25. Das Schiedspanel kann während der Anhörung jederzeit Fragen an die Vertragsparteien richten.

25. Het arbitragepanel kan op ieder ogenblik van de hoorzitting vragen aan een van beide partijen stellen.


28. Das Schiedspanel kann während des Verfahrens jederzeit schriftliche Fragen an eine Vertragspartei oder beide Vertragsparteien richten.

28. Het arbitragepanel kan op ieder ogenblik in de loop van de procedure schriftelijke vragen tot een of beide partijen richten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragsparteien richten' ->

Date index: 2022-10-26
w