Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMP
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Konferenz der Vertragsparteien
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Traduction de «vertragsparteien deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien | CMP [Abbr.]

Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]


als Tagung der Vertragsparteien des Übereinkommens von Paris dienende Konferenz der Vertragsparteien

Conferentie van de Partijen die als vergadering van de Partijen bij de Overeenkomst van Parijs fungeert | CMA [Abbr.]


COP/MOP | Konferenz der Vertragsparteien, die als Tagung der Vertragsparteien dient

CoP/MoP


mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen

op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


Konferenz der Vertragsparteien

Conferentie der Verdragsluitende Partijen


Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist

vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel


Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen

Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vor allem im Hinblick auf die fluorierten Gase strebt die EU auf der Konferenz von Warschau an, den Vertragsparteien des Montrealer Protokolls zum Schutz der Ozonschicht deutlich zu signalisieren, dass Maßnahmen zur Einstellung der Verwendung der stark klimawirksamen FCKW ergriffen werden müssen.

De EU wil dat de conferentie van Warschau met name over gefluoreerde gassen een duidelijk signaal geeft, door de Partijen bij het Protocol van Montreal betreffende de bescherming van de ozonlaag aan te sporen actie te ondernemen om het gebruik van hfk’s (een groep krachtige broeikasgassen) af te bouwen.


Die EU strebt ein Übereinkommen an, das für alle Vertragsparteien rechtlich bindend und hin­reichend ambitioniert ist, um die globale Erwärmung durch Reduzierung der weltweiten Emissionen um 50 % bis 2050 auf deutlich weniger als 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Niveau zu begren­zen.

De EU streeft naar een akkoord dat voor alle partijen juridisch bindend is en dat voldoende ambitieus is om de opwarming van de aarde te beperken tot ruim minder dan twee graden Celsius ten opzichte van de pre-industriële niveaus, door vóór 2050 de wereldwijde uitstoot met 50% te verminderen.


47 Artikel 10 Absatz 9 des Übereinkommens – der die Vertragsparteien, die entschieden haben, der Einfuhr einer Chemikalie nicht oder nur unter bestimmten Bedingungen zuzustimmen, verpflichtet, gleichzeitig die Einfuhr dieses Produktes aus jeder Quelle sowie die Herstellung des Produktes im Inland zu verbieten oder zu beschränken – zeigt insoweit besonders deutlich, dass Handels- und Umweltpolitik in diesem Übereinkommen eng miteinander verschränkt sind.

47 Artikel 10, lid 9, van het Verdrag van Rotterdam – dat de partijen daarbij die hebben besloten de invoer van een bepaalde chemische stof niet of alleen onder nader bepaalde voorwaarden toe te staan, verplicht om tegelijkertijd de invoer van deze stof van elke andere oorsprong, alsmede de binnenlandse productie van deze stof te verbieden dan wel te beperken – laat in dit verband bijzonder goed zien, hoe nauw de handelspolitiek en het milieubeleid in deze overeenkomst verweven zijn.


Durch diese Bestimmungen machen die Vertragsparteien deutlich, dass sie die geeigneten Maßnahmen zur Verhinderung und Bekämpfung von Korruption treffen wollen.

Met deze bepalingen geven de partijen aan dat zij passende maatregelen willen nemen ter voorkoming en bestrijding van corruptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem müssen die Exemplare deutlich sichtbar auf die Unterstützung durch die Vertragsparteien hinweisen.

Ook moet op een duidelijk zichtbare plaats worden verwezen naar de medewerking en de steun van de partijen.


16. BEFÜRWORTET die Verabschiedung eines straff gebündelten und konkreten Arbeitsprogramms mit deutlich abgegrenzten Zielvorgaben, Maßnahmen, Fristen und Verantwortlichkeiten, in dem sowohl die zum Erreichen der vorstehend genannten Ziele durchzuführenden Arbeiten festgelegt sein sollten als auch die Verpflichtungen der Vertragsparteien hinsichtlich der Ermittlung, Ausweisung, Bewirtschaftung, Bekanntgabe, Überwachung und Beurteilung von Schutzgebieten und ökologischen Netzen und das zu den bestehenden Tätigkeiten im Rahmen des CBD und anderer Organisationen hinzukommen würde;

STEUNT de aanneming van een doelgericht, concreet werkprogramma met duidelijke doelen, activiteiten, termijnen en verantwoordelijkheden, waarin precies wordt aangegeven wat er, naast de huidige activiteiten van het CBD en van andere organisaties, gedaan moet worden om bovengenoemde doelstellingen te bereiken en ervoor te zorgen dat de partijen hun toezeggingen inzake vaststelling, aanwijzing, beheer, kennisgeving, monitoring en beoordeling van beschermde gebieden en ecologische netwerken gestand doen,


betrachtet es als äußerst wichtig, daß die 5. Konferenz der Vertragsparteien gegenüber den VN-Gremien und den einschlägigen internationalen und regionalen Organisationen und Gebern ein deutliches Zeichen setzt, damit sie den ökosystemaren Ansatz in ihre Politiken, Programme und Projekte aufnehmen.

- acht het van groot belang dat de 5e Conferentie van de partijen een duidelijk signaal zendt naar de VN-instanties en de internationale en regionale organisaties en hulpverlenende instanties om de ecosysteembenadering in hun beleidsmaatregelen, programma's en projecten te integreren.


Dieses Abkommen dürfte den Zugang zu den Märkten der beiden Vertragsparteien für landwirtschaftliche Erzeugnisse deutlich verbessern, wobei tarifäre und nichttarifäre Handelshemmnisse auf Gegenseitigkeit beseitigt werden.

Verwacht wordt dat de overeenkomst de toegang voor landbouwproducten tot de markt van beide partijen aanzienlijk zal verbeteren en tevens conform het wederkerigheidsbeginsel de tarifaire en non-tarifaire handelsbelemmeringen zal elimineren.


(3) Durch die Auflistung der von der EG-Kommission erlassenen einschlägigen Rechtsakte in den genannten Anhängen haben die Vertragsparteien deutlich gemacht, wie wichtig Homogenität als grundlegendes Prinzip im Bereich staatlicher Beihilfen ist und daß diese im gesamten räumlichen Geltungsbereich des EWR-Abkommens gemäß den in diesen Rechtsakten festgelegten Verfahrens- und materiellrechtlichen Grundsätzen einheitlich überwacht werden müssen.

(3) Door in de bovengenoemde bijlagen een opsomming te geven van de ter zake dienende besluiten die door de EG-Commissie zijn vastgesteld, hebben de overeenkomstsluitende partijen de nadruk gelegd op het belang van het basisbeginsel van homogeniteit inzake staatssteun en op de noodzaak van een eenvormig toezicht op staatssteun in het gehele gebied waar de EER-Overeenkomst van toepassing is, een en ander met inachtneming van de in de genoemde besluiten neergelegde materiële en formele regels.


Eine Fortschrittsbewertung in Bezug auf die OSPAR-Strategie zu radioaktiven Stoffen ergab, dass die Vertragsparteien die Ableitungen aus dem Nuklearsektor deutlich senken konnten.

Uit een evaluatie van de voortgang ten aanzien van de Ospar-strategie voor radioactieve stoffen blijkt dat de partijen een aanzienlijke vermindering van de lozingen door de nucleaire sector hebben bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertragsparteien deutlich' ->

Date index: 2021-02-15
w