Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vertrags verschiedene entscheidungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften

Toelichtend verslag bij het protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken


Erläuternder Bericht zu dem Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen

Toelichtend verslag over het verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heute erfordert die Einführung des Vertrags verschiedene Entscheidungen zu Befugnissen, Personal und vor allem zur Schaffung einer Form der Zusammenarbeit zwischen den neuen Entscheidungsträgern, die die neue Vision von Europa in die Tat umsetzen müssen.

Vandaag vereist de invoering van het Verdrag echter een aantal besluiten over bevoegdheden en personeel. Er moet in de eerste plaats een formule worden uitgewerkt om de samenwerking tussen de nieuwe leiders in goede banen te leiden – tussen de leiders die concreet gestalte moeten geven aan de nieuwe visie op Europa.


Heute erfordert die Einführung des Vertrags verschiedene Entscheidungen zu Befugnissen, Personal und vor allem zur Schaffung einer Form der Zusammenarbeit zwischen den neuen Entscheidungsträgern, die die neue Vision von Europa in die Tat umsetzen müssen.

Vandaag vereist de invoering van het Verdrag echter een aantal besluiten over bevoegdheden en personeel. Er moet in de eerste plaats een formule worden uitgewerkt om de samenwerking tussen de nieuwe leiders in goede banen te leiden – tussen de leiders die concreet gestalte moeten geven aan de nieuwe visie op Europa.


Der Bericht unterteilt die Entscheidungen in Bezug auf die 2006 abgeschlossenen Beschwerden in verschiedene Kategorien: mangelnde Offenheit seitens der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft (25 % der Untersuchungen), die Rolle der Kommission als Hüterin der Verträge im Hinblick auf die Verfahren gemäß Artikel 226, die Verwaltung von Verträgen, Bezügen und Zuschüssen sowie die Personalbeschaffung und -verwaltung der Institutione ...[+++]

Het verslag verdeelt de beslissingen die genomen zijn met betrekking tot afgeronde onderzoeken in 2006 in verschillende categorieën: gebrek aan openheid van communautaire instellingen en organen (25 procentvan de onderzoeken), de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot procedures op grond van artikel 226, het beheer van contracten, vergoedingen en subsidies, en het aantrekken van personeel en het personeelsbeleid van de com ...[+++]


Es bestehen verschiedene internationale Instrumente, was die Anerkennung von rechtskräftigen gerichtlichen Entscheidungen anbelangt. So sei beispielsweise hingewiesen auf das Übereinkommen von Den Haag von 1970 über den internationalen Wert der Urteile in Strafsachen, das Übereinkommen über die Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Strafsachen (von den Mitgliedstaaten am 13. November 1991 in Brüssel verabschiedet) und das Übereinkommen der Europäischen Union von 1998 über den Entzug der Fahrerlaubnis (angenommen ...[+++]

Er bestaan verschillende internationale rechtsmiddelen voor de erkenning van definitieve justitiële beslissingen. Wij noemen het verdrag van Den Haag van 1970 inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen; de overeenkomst inzake de uitvoering van buitenlandse strafrechtelijke veroordelingen, waaraan de lidstaten op 13 november 1991 hun goedkeuring hechtten in Brussel; de krachtens het Verdrag van Maastricht vastgestelde overeenkomst van de Europese Unie van 1998 over beslissingen inzake ontzegging van de rijbevoegdheid.




D'autres ont cherché : vertrags verschiedene entscheidungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vertrags verschiedene entscheidungen' ->

Date index: 2023-09-09
w